贸易协定

mào yì xié dìnɡ
  • trade agreement
贸易协定贸易协定
  1. 新贸易协定应当会加快经济发展。

    The new trade agreement should facilitate more rapid economic growth .

  2. 自由贸易协定对两国都会有利。

    A free trade agreement would be advantageous to both countries .

  3. 两国之间签署了贸易协定。

    A trade agreement was concluded between the two countries .

  4. 他们判断,提出贸易协定新条款的时机成熟了。

    They judged that the time was right for the proposal of new terms for the trade agreement .

  5. 这些贸易协定将会促使大批美国企业涌向墨西哥。

    The trade pacts will spur an exodus of US businesses to Mexico .

  6. 总统还呼吁各国就签订国际贸易协定加倍努力进行磋商。

    The president also called on nations to redouble their efforts to negotiate an international trade agreement

  7. 两个超级大国的领导人昨天在白宫的一个仪式上突然签署了一项贸易协定,令人倍感意外。

    The two superpower leaders sprang a surprise at a ceremony in the White House yesterday by signing a trade deal

  8. 中美两国通过长期谈判后订立了一项双边贸易协定。

    China and the United States concluded [ entered into ] a bilateral trade agreement after long negotiations .

  9. 2000年他与欧洲几个国家商谈了技术和贸易协定。

    In2000 he negotiated a technological and trade agreement with some European countries .

  10. 为了应对这些限制措施,很多粮食进口国正在设法通过签署长期的贸易协定来锁定未来的粮食供应。

    In response to those restrictions , grain-importing countries are trying to nail down long-term trade agreements that would lock up future grain supplies .

  11. 澳新紧密经济关系和贸易协定

    Australia-New Zealand Closer Economic Relations and Trade Agreement

  12. 谈判者成功地签署了一项贸易协定,抢占了邻国的先机。

    The negotiator2 managed to sign a trade deal that stole a march on neighbouring countries .

  13. 该协定是全球最大的贸易协定,参与国家包括东盟十国及其五个主要贸易伙伴:中国、日本、韩国、澳大利亚及新西兰。

    After eight years of negotiations . The agreement involves all 10 member countries of the Association of Southeast Asian Nations and five of its major trading partners - China , Japan , South Korea , Australia and New Zealand .

  14. 区域贸易协定与WTO保障条款的冲突及其解决

    The Conflicts and Solutions between RTAs and W TO Safeguard Clause

  15. 区域贸易协定的透明度因此与保证区域贸易协定与WTO补充作用的纪律一样具有体制性重要性。

    Transparency of RTAs is thus of systemic interest as are disciplines that ensure the complementarity of RTAs with the WTO .

  16. FDI的混合型特征与区域贸易协定的第三国效应:对亚太地区的经验研究

    The Hybrid Characteristics of FDI and the Third-Country Effect of RTA : Study on Asia Pacific Area

  17. 美国商会(USChamberofCommerce)试图利用此次论坛,提出一项跨大西洋、旨在削减商品关税的贸易协定草案。

    The US Chamber of Commerce tried to use the forum to table a transatlantic trade pact that would reduce tariffs on goods .

  18. 新一代双边自由贸易协定的比较与借鉴&以日新FTA、欧墨FTA为例

    Comparing and Drawing upon the New Generation of Bilateral Free Trade Agreements

  19. 1934年国会通过的《互惠贸易协定法》(ReciprocalTradeAgreementsAct)被认为是美国关税史上的转折点。

    Reciprocal Trade Agreements Act , which was enacted in 1934 , was recognized as the tuning point of American Tariff history .

  20. 截至到2005年7月,向WTO及GATT通知备案的自由贸易协定总计已经达到330个。

    As of July in 2005 , there are 330 free trade agreements have been filed with WTO and GATT .

  21. 今年1月生效的一项新贸易协定,大幅降低了中国和东盟(associationofsoutheastasiannations)国家之间大部分商品的关税。

    A new trade agreement came into effect in January slashing tariffs on most goods exported between China and members of the association of South East Asian nations .

  22. 而在阿拉伯世界看向东方的同时,欧盟(eu)与海湾合作委员会多年来未能成功达成一项自由贸易协定。

    And while the Arab world looks east , the European Union and the GCC have for years been unsuccessfully negotiating a free trade agreement .

  23. 自由贸易协定(FTA)下的中国东盟及中国智利农产品贸易发展研究

    Research on the Development of Chinese Agri-product Trade under the FTA Framework of China-ASEAN and China-Chile

  24. 双边自由贸易协定(FTA)的签署可以为成员国带来巨大的经济利益与政治利益。

    The establishment of FTA brings huge economic interests and great political benefits to member countries .

  25. 我们不设防的广阔而未受监管的边界不可避免地会有许多漏洞。·管理和执行WTO的多边与诸边贸易协定;

    Our unfenced and largely unpoliced border inevitably has been very porous .. Administering and implementing the multilateral and plurilateral trade agreements which together make up the WTO ;

  26. 北美自由贸易协定(NAFTA)对亚洲纺织及成衣工业出口及发展的影响

    The influences of NAFTA on Asian textile and clothing exporting and the industry development

  27. 根据世贸组织的官方统计,截至2005年7月,向世贸组织及其前身关贸总协定通知备案的区域贸易协定总计达330个,且只有一个WTO成员蒙古没有和任何国家缔结区域贸易协定。

    There are 330 RTAs recorded to WTO and its predecessor GATT until July 2005 except Mongolia that is the only one of WTO that has not reached any agreement with other countries .

  28. 华盛顿正努力说服11个太平洋沿岸国家加入所谓《跨太平洋伙伴关系协定》(Trans-PacificPartnership,简称TPP)的新一代贸易协定。

    Washington is trying to convince 11 Pacific nations to join a next generation trade agreement called the Trans-Pacific Partnership .

  29. 难怪奥巴马(obama)政府积极向西方宣扬《跨太平洋战略经济伙伴关系协定》(tpp),并在东方提出美欧签订贸易协定的前景。

    Small wonder that the Obama administration is actively pursuing the Trans-Pacific Partnership to the West and raising the prospect of a US-EU deal in the East .

  30. 围绕欧盟-美国自由贸易协定问题一直存在着大量的炒作,特别是在巴拉克·奥巴马(BarackObama)上周发表国情咨文演讲之后。

    There is a lot of hype about the prospects of an EU-US free trade agreement , especially in the wake of Barack Obama 's State of the Union address last week .