讨吉利

讨吉利讨吉利
  1. 为讨吉利我老是带着一个。

    I always carry one for luck .

  2. 从前,为了过年讨吉利要写春联,小孩会准备笔墨纸砚;大人则要给家中各路神仙送行。

    In the past , children prepared for the holidays by writing New Year couplets for good luck while adults performed the important duty of sending off the household gods .

  3. 跳“祝火”结束后,少女们披着面纱,三三两两,结伴而行,边击银勺,边哼小曲,走邻访舍,索取糖果,名曰“讨吉利”。

    Jump " Good Fire " After the young girls wrapped in a veil , in twos and threes , go hand in hand , side hit silver spoon , side sing songs , go to visit neighborhood homes to obtain candy , Dubbed the " discuss auspicious . "

  4. 为讨个吉利我就喝一杯。

    I 'll take just a cup for luck .

  5. 这些嘉宾则会带礼物或红包,替孩子讨个吉利。

    These guests bring gifts or red envelopes for goodluck to give to the baby .