顶峰娱乐

  • 网络Summit Entertainment
顶峰娱乐顶峰娱乐
  1. 在《暮光之城:破晓》第2部的大荧幕上扮演丈夫和妻子的这一对,将于10月28日在洛杉矶开始宣传《暮光之城》系列电影的最后一部,顶峰娱乐公司周一向《People》证实了。

    The pair , who play onscreen husband and wife in The Twilight Saga : Breaking Dawn - Part 2 , are scheduled to start promoting the final movie in the Twilight series in Los Angeles on Oct. 28 , Summit Pictures confirmed to PEOPLE Monday .

  2. 除非你是山顶洞人,否则这则资讯真的称不上“新闻”。罗伯特·帕丁森(RobertPattinson)与克里斯汀·斯图尔特(KristenStewart)凭借《暮光之城》系列为顶峰娱乐公司捞金无数。

    Unless you 've been living under a rock for the past few years , it shouldn 't be any surprise that Robert Pattinson and Kristen Stewart have made a ton of money for Summit Entertainment with their " Twilight Saga " films .

  3. 顶峰娱乐周三时对外宣称,他们也不确定是否要把破晓排成两部电影。

    Summit on Wednesday said it would not confirm whether it plans one " Breaking Dawn " film or two .

  4. 顶峰娱乐公司是如今风靡全球的电影《暮光之城》的制作商,该公司在今年三月关闭了一大宗资助独立电影的交易。

    Summit Entertainment , maker of the popular " Twilight " films , closed a large financing deal in March .

  5. 顶峰娱乐宣称,破晓将会由比尔柯登进行拍摄,比尔曾在06年拍摄音乐剧梦幻女郎。

    Summit has said that " The Twilight Saga : Breaking Dawn " will be directed by Bill Condon , who made the 2006 musical movie " Dreamgirls " .