技术进出口

  • 网络Technology import and export;TECHNOPROMEXPORT
技术进出口技术进出口
  1. 我国加入WTO后的技术进出口统计问题

    Some Problems of External Technical Trade Statistics after China 's Entry of WTO

  2. 但中国航空技术进出口总公司(CATIC)航空产品发展部部长李培表示,预计俄罗斯方面将在今年底或明年1月份,批准中国向巴基斯坦销售俄罗斯发动机。

    However , Li Pei , head of development of the Xiaolong at China National Aero-Technology Import & Export Corp ( CATIC ), said Moscow was now expected to approve the sale to Pakistan by the end of 2006 or in January next year .

  3. 我国技术进出口法律制度的变化及影响

    On the Variation and Influence of Our Country 's Technical Import / Export

  4. 航空技术进出口有限公司

    " Aero-Technology Import And Export Co. , Ltd. "

  5. 两用物项和技术进出口许可证管理办法

    Measures for the Administration on Import and Export License for Dual-use Items and Technologies

  6. 纺织机械技术进出口公司。

    Import Corporation of technology of textile machinery .

  7. 中国电子技术进出口公司

    China electronics Import & export corporation

  8. 技术进出口是我国对外经贸的重要方面。

    Technology import and export represents an important component of China 's foreign economic and trade sector .

  9. 新法规将调整商品、技术进出口以及国际服务性贸易

    The new law will adjust imports and exports of goods and technology , and international service-related trade

  10. 商务主管部门是技术进出口合同的登记管理部门;

    The competent authorities of commerce are in charge of the administration of registration of technology import and export contracts ;

  11. 同时涉及国内商业及物资供销业、货物及技术进出口多元化发展的公司。

    At the same time involved in commercial and domestic supply and marketing materials , goods and technology import and export diversification of the company .

  12. 公司主要经营业务范围:国内贸易、货物进出口、技术进出口;兼营:农机方面的技术咨询,物业租赁等。

    AMMC 's main business scope : domestic trade , goods import and export , technology import and export , sideline : agricultural technical consultation and property leasing .

  13. 在本章中,针对前面所阐述的立法中存在的问题,就《原产地规则》、《商标法》、《合同法》、《技术进出口管理条例》,提出了相关的立法建议。

    In this chapter , puts forward the related legislative suggestion to the problem existing in 《 Rules of Original 》 , 《 Trademark Law 》 , 《 Contract Law 》 .

  14. 我公司系大连市工商局登记注册成立的国际贸易有限公司。主要开展国际货物进出口、技术进出口、国内一般贸易等国际国内贸易业务。

    Our head-office is located in Dalian City , and we are an international enterprise importing and exports goods and technology all over the world , specially dealing in the line of paraffin wax .

  15. 我国政府一贯重视对技术进出口管理的立法工作,1981年颁发了《技术引进和设备进口工作暂行条例》。这是技术引进及其合同管理的最早立法。

    The year 1981 witnessed the promulgation of the Interim Rules Concerning the Work of Technology Introduction and Equipment Import , which was the earliest legislative piece in connection with technology introduction and contract administration .

  16. 在战时或者为维护国际和平与安全,国家在货物、技术进出口方面可以采取任何必要的措施。

    The State may , in the time of war or for the protection of international peace and security , take any measures as necessary in respect of import or export of goods and technologies .

  17. 2002年元旦实施的《中华人民共和国技术进出口管理条例》确立了技术出口中审批制和登记制这种宽严结合的管理模式,这表明科学规范的管理体制建立起来了。

    The Regulations on Technical Importation and Exportation enforced in the early of 2002 has established novel regulation pattern combining with examination system and registration system , which reflects that the standard and scientific regulation system has been built up .

  18. XML与ASP技术在进出口业务模拟实习系统开发中的应用

    Application of XML and ASP Techniques on Developing Simulation System of Imp. & Exp. Business

  19. 用实证分析方法对广东高新技术产品进出口分析后可知,广东高新技术产业正处于从供给约束型向需求约束型转型的过程中。

    An empirical analysis on the hi-tech products import and export in Guangdong reveals the hi-tech industries are changing from supply-restrained to demand-restrained .

  20. 关于武器、弹药和特殊军用物质及有关技术的进出口和过境转运的法案

    Bill on the import , export and carriage in transit of arms , munitions and material designed especially for military use , and of the related technology

  21. 自营和代理各类商品和技术的进出口业务,但国家限定公司经营或禁止进出口的商品及技术除外;

    Own and operate all types of goods and technology import and export agent business , but the state limited companies or prohibit the import and export of goods and technologies except ;

  22. 本文结合关税、市场发展趋势、技术含量、进出口额等多方面的因素和状况,对中国加入WTO后,使其化妆品工业面临的利和弊作了分析。

    Based on tariffs , market trend , technology input , import and export quota , etc. , this paper reviews the effects of entry into WTO on China 's cosmetic industry , with its advantages and disadvantages .

  23. 利用信息技术实现济钢进出口业务的流程化管理

    Using Information Technology to Achieve the Processed Management of Import and Export Business in Jinan Steel

  24. 分析了经济结构及波动、产业结构变动、技术进步、进出口贸易及国际市场、环境政策等因素对我国能源需求的影响。

    It analyses the influence of economic structure , industrial structure change , and technology progress , import and export trade , international market , environment policy on the need of energy in our country .

  25. 高新技术产品的进出口也日益成为贸易活动的重要组成部分,而且成为衡量一国技术发展水平以及长期利益获取能力的重要指示器。

    The import and export of technology - intensive goods has been an important part of trade and becomes an important indication to measure the level of technology development and the ability of obtaining long-term interests .

  26. 信息化技术在钢铁企业进出口业务中的应用

    Application of the Information Technology Level in Steel Import and Export Business

  27. 威海高技术产业开发区进出口公司

    Weihai Hi-Tech Industrial Development Zone Import and Export Corporation

  28. 是海口会展中心唯一的经营管理公司。清单化学品及其生产技术和设备的进出口由化学工业部统一归口管理;

    Import and export of chemicals on this list and technologies and equipment used in their manufacture are under the centralized management of the Ministry of Chemical Industry ( MCI );

  29. 1999年11月的上海利华公司诉广州经济技术开发区商业进出口贸易公司商标侵权纠纷的力士香皂商标案,把对平行进口理论和实践方面的研究提上了我国的议事日程。

    " The LUX soap trademark case " between the UNILEVER company of Shanghai and business import and export company in the economic technique development area of Guangzhou in 1999 , bring the research of theories and practices of the parallel imports in our country into fulfillment .

  30. 中国与东盟某些国家相比,至少存在高新技术企业创新能力较弱、高新技术产品的进出口长期仍处于逆差状态等差距。

    Compared with some ASEAN countries , China is falling behind at least in such fields as weak innovation capability of high-tech enterprises , import surplus of high-tech products .