市民待遇

市民待遇市民待遇
  1. 外来人口及其市民待遇的本地化研究

    A Research on the Immigrant Residents and the Localization of Their Citizen Treatment

  2. 从市民待遇的缺失,谈农民工与城市的和谐发展

    The analysis of the harmony development between peasant workers and city from the absence of citizenship treatment

  3. 科伦坡(译注:斯里兰卡首都)市政府提议下次委员会上授予您以市民待遇。

    His motion states that you should be accorded a civic reception by the Municipal Council of the city of Colombo .

  4. 农民工在城市里仍处于边缘化的状态,难以真正享受到市民待遇。

    Migrant workers in cities are still in the " marginalized " status , it is difficult really enjoy public treatment .

  5. 对以上留学人员,经人事部门批准,给予工作寄住证并享受本市市民待遇。

    Study abroad to above personnel , via approval of human affairs department , give the job to send card to enjoy treatment of this city citizen .

  6. 但城市化发展的同时,各种问题也开始不断出现。突出表现在农民工在就业、社保和教育等方面无法享受到市民待遇。

    At the same time , there are many questions , prominently the peasant laborer unable to enjoy the residential treatment in the employment and social guarantees and education .

  7. 以户籍管理为基础的城乡分割制度,使农村劳动力不能享有市民待遇,转移成本居高不下。

    The urban and rural segmentation system based on the residence registration system prevents the rural labor forces from enjoying citizenship right , and the migration has been keeping the cost up .

  8. 为改变这种状况,实现农民增收,应从三方面做起:给农民工市民待遇;

    In order to change the situation , three aspects should be done to increase the peasants ' income : offer the peasant workers the same welfare as the residents in cities ;

  9. 长期以来,农民工市民待遇的缺失,严重影响了农民工的生存发展,也影响了我国城市化的进程以及和谐社会的建立。

    For a long time , the absence of citizenship treatment seriously effect the survival and the development of peasant workers , and also effect the process of urbanization and the construction of harmony society .

  10. 解决结构性过剩必须调整经济发展重点,给予进城农民市民待遇,赋予农村企业和市民农民待遇,并进行土地制度创新。

    Solving structural surplus must adjust the economic developing focal point , while offering peasant " citizen treatment ", give rural enterprise and citizen 's " peasant 's treatment " too , Carry on the system innovation of land at the same time .

  11. 第一,给予同等享受市民生活待遇。

    First , to give equal treatment to the overseas students with Hangzhou people 's.

  12. 本研究认为,城市中的外来非正规就业者对城市的发展起到了重要作用,但他们在流入地并没有真正成为城市中的一员,享受城市市民的待遇。

    The author states that the foreign informal employees play an important role in the development of the city , but they are not provided the treatment of citizenship .

  13. 即农民通过由农业生产方式转变为工业生产方式,由农村生活方式转变为城市生活方式,而实现市民身份和待遇的过程。

    In other words , it is the process that the peasants can really own their citizenship through the change of mode of production from agricultural to industrial , and the transformation of lifestyle from the rural areas to urban .