宪法法院

xiàn fǎ fǎ yuàn
  • constitutional court;court of constitution
宪法法院宪法法院
  1. 在短期内,影响市场的重大消息将主要来自欧洲。本周四召开的欧洲央行政策会议可能会向外界更加清晰地传递有关债券购买计划的信息。下周,德国宪法法院将对欧洲稳定机制(EuropeanStabilityMechanism)的合法性做出裁决。

    In the near term , the news will flow most heavily from Europe , with an ECB policy meeting on Thursday that may produce more clarity on a bond-buying program , followed by a ruling next week by the German Constitutional Court on the legality of the European Stability Mechanism .

  2. 最高宪法法院审判长取代了他的位置。

    He 's been replaced by the chief justice of the Supreme Constitutional Court .

  3. 对南非的不法行为进行批判的媒体《邮政卫报》(Mail&Guardian),把莫洪恩莫洪恩(MogoengMogoeng)称为“扯断了掉提线的‘木偶’”。莫洪恩被任命为宪法法院院长引起了争议。

    The Mail & Guardian , a critic of South African malpractice , called Mogoeng Mogoeng , a controversial appointment as chief justice , " the ' puppet " who tore off his strings . "

  4. 在宪法法院做出这一裁决之前三天,韩国最高法院还曾建议对那些在竞选期间在网上和推特(Twitter)等社交媒体上散播关于政治人物虚假信息的人处以新惩罚措施。

    The ruling came just three days after South Korea 's Supreme Court recommended new penalties for people who spread false information online and on social media , such as Twitter , about politicians during an election campaign .

  5. 宪法法院表示,这就等于让军方决定由谁担任总统。

    It said this left the decision to the military .

  6. 韩国宪法法院说,实名制的要求相当于事前审查。

    The court said the requirement amounts to prior censorship .

  7. 土耳其政府定于星期四在宪法法院做陈述。

    The government is scheduled to present its case to the constitutional court on Thursday .

  8. 德国宪法法院将制定规则好让财政营救资金具有法律效应。

    The German Constitutional Court will rule on the legality of eurozone financial rescue funds .

  9. 同时,乌克兰宪法法院称克里米亚宣布从乌克兰独立违反宪法。

    Meanwhile , the Constitutional Court of Ukraine has declared Crimea 's proclamation of independence from Ukraine unconstitutional .

  10. 今天凌晨,总统穆尔西的支持者开始在开罗宪法法院外聚集。

    Early this morning , President Morsi 's supporters started to gather outside the Constitutional Court in Cairo .

  11. 埃及最高宪法法院院长阿德勒·曼苏尔已宣誓就任埃及临时总统。

    The head of the country 's Supreme Constitutional Court Adli Mansour has since taken oath as interim head of state .

  12. 韩国宪法法院星期四进行投票,以七票对两票的表决结果废除了通奸法。该法律是1953年颁行的。

    The Constitutional Court on Thursday ruled by a vote of seven to two against the adultery ban , which was enacted in 1953 .

  13. 土耳其宪法法院说,他们将对禁止执政党--正义与发展党活动的诉讼举行听证。

    Turkey 's Top Court to Hear Case to Ban Ruling Party The Turkish Constitutional Court has announced it will hear the closure case against the ruling AK Party .

  14. 而在政府提议改变参议院对每个选举人的体制遭到宪法法院驳回后紧张局势进一步升温。

    Tensions rose further when the government proposed changing the Senate 's makeup to an all-elected body and the measure was struck down by the country 's Constitutional Court .

  15. 由九名法官组成的韩国宪法法院在公布裁决结果时说,个人言论造成的伤害可通过现行法律从经济损害和刑事处罚两方面进行救济。

    In its ruling , the nine-justice Constitutional Court also said harm done by a person 's expression can be remedied through existing laws provided for financial damages and criminal punishment .

  16. 韩国宪法法院周四裁定,要求韩国人须在网络论坛上使用真实姓名的法律违宪。这一结果将迫使韩国政府修改已经出台了五年之久、意在减少网民对政客和名人匿名批评的规定。

    The Constitutional Court ruled Thursday that a law requiring South Koreans to use their real names on Internet forums was unconstitutional , forcing the government to change the five-year-old regulation created to reduce anonymous criticism of politicians and celebrities .

  17. 土耳其宪法法院副主席帕克叙特在一份简短声明中宣布决定接受这项诉讼,这项诉讼要求禁止目前执政的正义与发展党。

    The Constitutional Court 's decision to accept the closure case against the ruling Justice and Development Party , called the AK Party , was given in a short announcement by the deputy chairman of the court , Osman Paksut .

  18. 但宪法对法院的其他功能和事项未作规定。

    However , other features of the Constitutional Court and the matter is not provided for .

  19. 法院适用宪法与法院不享有违宪审查权并不矛盾。

    Applying constitution by court doesn t conflict with the absence of the right for unconstitutional review from court .

  20. 最高法院的确发现医改法案的一项内容违背了宪法。最高法院说,医改法案扩大了联邦-州医疗补助计划(Medicaid),这样做威胁到了各州现有的资金来源。

    The court did find one part of the law unconstitutional , saying its expansion of the federal-state Medicaid program threatened states ' existing funding .

  21. 美国最高级别的法院也是唯一被宪法规定的法院是美国最高法院。

    The highest court in the United States , and the only one required by the Constitution , is the United States Supreme Court .

  22. 唯一有权解释宪法的是联邦法院并且它还可以评估联邦或州法律的合宪性。

    The federal courts have the sole authority to interpret the Constitution and to evaluate the federal constitutionality of federal or state laws .

  23. 当法官们在最高法院里审理是否医疗保健改革法案合乎宪法时,最高法院外面发生了上面的一幕。

    All of these while the justices inside the building hear arguments about whether the nation 's health care reform law is constitutional .

  24. 宪法诉讼要求在法院解决问题,违宪审查是一个法律问题,应当用法律的方式、在法院、由法官们来决定。

    Constitution litigation means that all legal issues should be solved in the court . Review of constitutionality is a legal issue , and judges should determine it by legal ways .

  25. 美国的政体是基于成文宪法,宪法由最高法院作出解释。

    The American system of government is based on a written constitution , which is interpreted by the Supreme Court .

  26. 由于受法律文化传统、政治背景等因素的影响,目前世界上宪法诉讼模式主要可分为两类:一是以美国为代表,由普通法院行使违宪审查权、进行宪法诉讼的普通法院模式;

    For the influence of cultural tradition of law 、 political background and other factors , the modes of constitution litigation at present can mainly be divided into two styles : One is called " common court mode ", which is represented by America ;