以利加拿
- 网络elkanah
-
她丈夫以利加拿说,就随你的意行吧。
And Elkanah her husband said unto her , Do what seemeth thee good ;
-
比利家,以利加拿是约柜前守门的。
And Berechiah and Elkanah were door-keepers for the ark .
-
他是利未人以利加拿和哈拿的儿子。
Son of Elkanah and Hannah from the tribe of Levi .
-
以利加拿往拉玛回家去了。
And Elkanah went to Ramah to his house .
-
耶罗罕的儿子是以利加拿。以利加拿的儿子是撒母耳。
Eliab his son , Jeroham his son , Elkanah his son and Samuel his son .
-
6:24可拉的儿子是亚惜,以利加拿,亚比亚撒,这是可拉的各家。
And the sons of Korah ; Assir , and Elkanah , and Abiasaph : these are the families of the Korhites .
-
以利加拿和他全家都上示罗去,要向耶和华献年祭,并还所许的愿。
And the man Elkanah with all his family went up to make the year 's offering to the lord , and to give effect to his oath .
-
以利加拿每逢献祭的日子,将祭肉分给他的妻毗尼拿和毗尼拿所生的儿女。
Whenever the day came for Elkanah to sacrifice , he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters .
-
他丈夫以利加拿说、就随你的意行罢、可以等儿子断了奶.但愿耶和华应验他的话。
And Elkanah her husband said unto her , Do what seemeth thee good ; tarry until thou have weaned him ; only the LORD establish his word .
-
有一个以法莲中的勇士,名叫细基利,杀了王的儿子玛西雅和管理王宫的押斯利甘,并宰相以利加拿。
Zicri , an Ephraimite warrior , killed Maaseiah the king 's son , Azrikam the officer in charge of the palace , and Elkanah , second to the king .
-
又有耶杜顿的曾孙,迦拉的孙子,示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子,亚撒的儿子比利家。他们都住在尼陀法人的村庄。
Obadiah son of Shemaiah , the son of Galal , the son of Jeduthun ; and Berekiah son of Asa , the son of Elkanah , who lived in the villages of the Netophathites .
-
她丈夫以利加拿对她说,哈拿阿,你为何哭泣,不吃饭,心里愁闷呢?有我不比十个儿子还好吗?
Then her husband Elkanah said to her , hannah , why are you weeping ? And why are you taking no food ? Why is your heart troubled ? Am I not more to you than ten sons ?
-
以法莲山地的拉玛琐非、有一个以法莲人、名叫以利加拿、是苏弗的玄孙、讬户的曾孙、以利户的孙子、耶罗罕的儿子。
Now there was a certain man from Ramathaim-zophim from the hill country of Ephraim , and his name was Elkanah the son of Jeroham , the son of Elihu , the son of Tohu , the son of Zuph , an Ephraimite .
-
以利为以利加拿和他的妻祝福,说:“愿耶和华由这妇人再赐你后裔,代替你从耶和华求来的孩子。”
Eli would bless Elkanah and his wife , saying ," May the LORD give you children by this woman to take the place of the one she prayed for and gave to the LORD . "