人工甜味剂

  • 网络sweetener;Artificial Sweetener;NutraSweet
人工甜味剂人工甜味剂
  1. 结论在人类,人工甜味剂和葡萄糖协调合作增加GLP-1的分泌。

    CONCLUSIONS Artificial sweeteners synergize with glucose to enhance GLP-1 release in humans .

  2. 最后,研究人员招募了七名通常不使用人工甜味剂的志愿者,并在六天时间中,让他们摄入了美国食品与药品管理局(FoodandDrugAdministration,简称FDA)建议的糖精最大摄入量。

    Finally , they recruited seven volunteers who normally did not use artificial sweeteners and over six days gave them the maximum amount of saccharin recommended by the United States Food and Drug Administration .

  3. 人工甜味剂山梨糖醇有通便作用。

    The artificial sweetener sorbitol has a laxative effect

  4. 本研究探讨软饮料中的人工甜味剂对人类葡萄糖、胰岛素和GLP-1的作用。

    In this study , we examined the effect of artificial sweeteners in a commercially available soft drink on glucose , insulin , and GLP-1 in humans .

  5. 目的本研究的目的是探讨人工甜味剂对人类葡萄糖、胰岛素和胰高血糖素样肽(GLP)-1的影响。

    OBJECTIVE The goal of this study was to determine the effect of artificial sweeteners on glucose , insulin , and glucagon-like peptide ( GLP ) - 1 in humans .

  6. 今年迄今为止,糖有望占到42%的市场份额,HFCS占40%,人工甜味剂占18%。

    So far this year , sugar is on track to account for about 42 per cent of the market , to 40 per cent for HFCS and 18 per cent for artificial sweeteners .

  7. 这表明,人工甜味剂的任何效应都不是放之四海而皆准的。

    This suggests that any effects of artificial sweeteners are not universal .

  8. 糖的替代品“人工甜味剂”使得这一水域变得更加浑浊。

    Artificial sweeteners as a replacement for sugar muddy these waters even more .

  9. 一些饮料添加了糖,而另一些则添加了人工甜味剂。

    Some was sweetened with sugar , the rest with an artificial sweetener .

  10. 消费含有人工甜味剂的苏打水在儿童和成人都很普遍。

    Consumption of sodas containing artificial sweeteners is common practice in both children and adults .

  11. 另一个研究则归咎于阿斯巴甜口香糖中最常见的人工甜味剂。

    The other study blamed aspartame , the artificial sweetener used in most popular chewing gums .

  12. 此前对人工甜味剂的健康影响进行的多项研究,得出了相互矛盾、令人困惑的结论。

    Previous studies on the health effects of artificial sweeteners have come to conflicting and confusing findings .

  13. 并且可以使用脱脂奶和人工甜味剂减少脂肪和糖。

    And you can cut down fat and sugar more by using skim milk and an artificial sweetener .

  14. 科学家正在评估人工甜味剂阿斯巴特是否会引起对此异常敏感的人的健康问题。

    Scientists are to assess whether the artificial sweetener aspartame causes health problems in people unusually sensitive to it .

  15. 近来很多人仍以为食用过人工甜味剂(零热量糖精)后不会给身体造成任何影响。

    Until recently , most people thought artificial ( no-calorie ) sweeteners passed through the body without doing anything .

  16. 用新鲜的柠檬,水和少量糖或人工甜味剂自己制作柠檬汽水。

    Make your own lemonade with fresh lemons , water , and a small amount of sugar or artificial sweetener .

  17. 一项新的研究表明小剂量的受欢迎的人工甜味剂阿巴斯甜和老鼠的白血病,淋巴瘤和乳腺癌相关。

    A new study links small doses of the popular artificial sweetener aspartame to leukemia , lymphoma and breast cancer in rats .

  18. 一般认为,人工甜味剂不改变糖代谢,因为它不含或仅含极少的来自碳水化合物的热量。

    It is generally assumed that glucose metabolism is not altered because these sodas contain no or extremely few calories from carbohydrate .

  19. 本研究表明,我们应该退后一步,重新评估我们对人工甜味剂的广泛使用,她说。

    What the study suggests , she said , is we should step back and reassess our extensive use of artificial sweeteners .

  20. 如果我们的目标是不吃糖,那么用人工甜味剂代替糖就是一种方法。

    If the goal is to get off sugar , then replacing it with artificial sweeteners is one way to do it .

  21. 没人知道答案,但科学家们人工甜味剂甚至焦糖色素对大脑化学紊乱。

    No one knows for sure , but scientists think that artificial sweeteners , perhaps even the caramel coloring , may muddle brain chemistry .

  22. 在实验中,展示给受试者的是香烟,人工甜味剂和药物三样不同产品各两个不同版本的广告。

    For the study , subjects were shown two different versions of ads for three different products : cigarettes , artificial sweeteners and medications .

  23. 据科学家推测,人工甜味剂因为不含任何热量不能激活人体调节摄入量的能力。

    Scientists hypothesize that artificial sweeteners – because they don 't contain any kilojoules – fail to activate the body 's ability to regulate intake .

  24. 这是由于大量的糖分以及人工甜味剂增加了尿液中的钙含量所导致的。咖啡因中的利尿剂开始发挥作用了。

    This is compounded by high doses of sugar and artificial sweeteners also increasing the urinary excretion of calcium.The caffeine 's diuretic properties come into play .

  25. 科研人员通报,人工甜味剂或许会干扰人体控制血糖的能力,导致可视为糖尿病前兆的代谢变化。

    Artificial sweeteners may disrupt the body 's ability to regulate blood sugar , causing metabolic changes that can be a precursor to diabetes , researchers are reporting .

  26. 这项研究有381例非糖尿病患者参加,研究人员发现,任何一种人工甜味剂的摄入,都和葡萄糖耐受不良体征之间存在着相关性。

    For 381 nondiabetic participants in the study , the researchers found a correlation between the reported use of any kind of artificial sweeteners and signs of glucose intolerance .

  27. 这是为什么?没人知道答案,但科学家们认为人工甜味剂甚至焦糖色素可能对大脑化学造成紊乱。

    How can this be ? No one knows for sure , but scientists think that artificial sweeteners , perhaps even the caramel coloring , may muddle brain chemistry .

  28. 一周之后,饮用白水或糖水的小鼠变化不大,但摄入人工甜味剂的那组小鼠明显出现了葡萄糖耐受不良。

    After a week , there was little change in the mice who drank water or sugar water , but the group getting artificial sweeteners developed marked intolerance to glucose .

  29. 还有一些研究的结论是,人工甜味剂与糖尿病正相关。不过这些结论并不完全可信:那些放弃糖,而消费甜味剂产品的人可能本已超重,易于罹患糖尿病。

    Some found a correlation between artificial sweeteners and diabetes , but those findings were not entirely convincing : Those who switch to the products may already be overweight and prone to the disease .

  30. 人工甜味剂食用最多的是阿斯巴甜,参与研究者中有66%的人食用用,其他依次为糖精(13%),三氯蔗糖(1.0%)以及三种的混合使用(21%)。

    The major artificial sweetener consumed was aspartame , preferred by66 % of BLSA participants , followed by saccharin ( 13 % ), sucralose ( 1.0 % ), and combinations of the three ( 21 % ) .