无民事行为能力

wú mín shì xínɡ wéi nénɡ lì
  • No civil capacity;no civil disposition capacity
无民事行为能力无民事行为能力
  1. 第十七条无民事行为能力或者限制民事行为能力的精神病人,由下列人员担任监护人:

    Article 17 A person from the following categories shall act as guardian for a mentally ill person without or with limited capacity for civil conduct :

  2. (一)无民事行为能力人实施的;

    Those performed by a person without capacity for civil conduct ;

  3. 该规定旨在更好的保护无民事行为能力学生的合法权益。

    The rule is intended to protect youngstudents ' legal rights better .

  4. 无民事行为能力或者限制民事行为能力

    Persons without civil capacity or with restricted civil capacity

  5. (二)无民事行为能力人或者限制民事行为能力人订立的仲裁协议;

    An arbitration agreement concluded by persons without or with limited capacity for civil acts ;

  6. 第四节认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件

    Section 4 Cases Concerning the Adjudgment of Legal Incapacity or Restricted Legal Capacity of Citizens

  7. 无民事行为能力人离婚问题的探讨

    A Probe into the Divorce Issue of Person without C a p a city of Civil Conduct

  8. 法人的民事行为能力同自然人一样,由于其意思能力的不同,可以划分为完全民事行为能力、限制民事行为能力和无民事行为能力。

    Like a natural person , a legal person may have complete , limited or no civil capacity .

  9. 无民事行为能力人应由其法定代理人代理民事活动。

    A person without capacity for civil conduct shall be represented in civil activities by his agent ad litem .

  10. 论学校事故中举证责任的分配&以无民事行为能力学生人身伤害事故为视角

    On Giving Testimony Liability in School Injury Incidents & Based on Injury Incidents of Students without Capacities for Civil Act

  11. 申请书应当写明该公民无民事行为能力或者限制民事行为能力的事实和根据。

    The application shall clearly state the fact and grounds of the citizen 's legal incapacity or restricted legal capacity .

  12. 被依法宣告为无民事行为能力人或者限制民事行为能力人;

    The trustee is declared as a person without civil capacity or a person with limited civil capacity according to law ;

  13. 对无民事行为能力的残疾人,法律规定了合格监护人的条件。

    For the disabled who are unable to file a civil suit , the law stipulates requirements for their qualified guardians .

  14. 无民事行为能力人因不能自主地表达意愿而使其离婚问题显出特殊性。

    The person without capacity of civil conduct cannot express his own will independently , which makes the divorce issue possess specialty .

  15. 第十四条无民事行为能力人、限制民事行为能力人的监护人是他的法定代理人。

    Article 14 The guardian of a person without or with limited capacity for civil conduct shall be his agent ad litem .

  16. 教唆、帮助无民事行为能力人、限制民事行为能力人实施侵权行为的,应当承担侵权责任;

    A party who induces or assists another party without or with limited civil capacity in committing a tortious act shall have tort liability .

  17. 无民事行为能力人或者限制民事行为能力人没有监护人代理申请办理公证的;

    The person who has no or has limited capacity for civil conduct does not have a guardian to request for notarization on his behalf ;

  18. 第一百三十三条无民事行为能力人、限制民事行为能力人造成他人损害的,由监护人承担民事责任。

    Article 133 If a person without or with limited capacity for civil conduct causes damage to others , his guardian shall bear civil liability .

  19. 学理上和立法上,无民事行为能力学生人身伤害事故中的举证责任分配存在较多分歧;

    About allocated-principles giving testimony liability in students having no capacity for civil conduct injury incidents , there are serious disputes in the academic circle .

  20. 相应地,监护人一般只有在有过错时才对无民事行为能力人的致人损害承担民事责任。

    In general , only when the guardian is at fault , he should bear the responsibility for the damage cause by people without civil capacity .

  21. 同样的,公司示范性章程可以规定限制民事行为能力人或无民事行为能力人不得因继承而取得公司股东资格。

    Similarly , the model constitution can set limits on the limited or no ability of civil behavior persons not to be allowed to inherit the shareholders ' qualifications .

  22. 基于此,除特殊情况(被教唆人为无民事行为能力人的情形下,由教唆人承担单独侵权责任),应由教唆人或帮助人与直接侵权人对受害人承担侵权连带责任。

    Based on this , except in special circumstances , shall be abetting or helping people with direct infringement of the victim to bear jointly and severally liable for infringement .

  23. 不满十周岁的未成年人是无民事行为能力人,由他的法定代理人代理民事活动。

    A minor under the age of 10 shall be a person having no capacity for civil conduct and shall be represented in civil activities By his agent ad litem .

  24. 根据目前我国法律规定,无民事行为能力人的法定代理人、监护人囿于离婚意思表示的人身属性,都不能代理无民事行为能力人作出离婚的意思表示或作为离婚诉讼的原告。

    According to the present legal stipulations , his legal representative or guardian , limited to the personal attribute of the declaration of divorce will , can 't act for him .

  25. 有财产的无民事行为能力人、限制民事行为能力人造成他人损害的,从本人财产中支付赔偿费用。

    If a person who has property but is without or with limited capacity for civil conduct causes damage to others , the expenses of compensation shall be paid from his property .

  26. 能否为无民事行为能力人投保和承保以死亡为给付保险金条件的人身保险?

    Whether be protected to do not have person of civil action competence to cast and is the person that accept insurance pays insurance gold the condition to give with dying safe ?

  27. 因此,有必要对该禁令予以适当调整或解除,并辅之以特别限制条款,以有效防范道德风险的同时,补救该禁令对无民事行为能力人保护的不足。

    Therefore , it is necessary to the proper adjustment or discharge , and complemented by the special limitation , to prevent moral hazard , remedy the ban on without human protection .

  28. 教唆与帮助行为介绍了各自的构成要件,以及被教唆人、帮助人为限制民事行为能力人或无民事行为能力人时的责任承担。

    Abetting and helping behavior was presented their constituent elements , as well as being instigated people or helped man-made restrictions capacity for civil conduct or no capacity for civil conduct person accountability .

  29. 另外,当无民事行为能力人应当承担民事责任却无财产时,监护人需承担垫付责任。

    In addition , when the people without capacity for civil liability should take responsibility , but he has no property or assets sufficient to take full responsibility , the guardian should advance human responsibility .

  30. 我们认为,除了被教唆人是无民事行为能力人的情形外,其他情况下,教唆人和帮助人都要和侵权行为人承担连带责任。

    We believe that , in addition to being instigated is no capacity for civil conduct of the case , other cases , abetting , and violations and help people who have jointly and severally liable .