首页 / 词典 / good

zhōng
  • centre;middle;China;in
  • good for;agreeable to
  • all right;O.K;well

zhòng
  • hit;fit exactly;be hit by;fall into
中
[zhōng]
  • 和四方、上下或两端距离同等的地位:~心。当(dàng)~。~原。~华。

  • 在一定范围内,里面:暗~。房~。~饱。

  • 性质或等级在两端之间的:~辍(中途停止进行)。~等。~流砥柱。

  • 表示动作正在进行:在研究~。

  • 特指“中国”:~式。~文。

  • 适于,合于:~看。

[zhòng]
  • 恰好合上:~选。~奖。~意(会意,满意)。

  • 受到,遭受:~毒。~计。

  • 科举考试被录取:~举。~状元。

[zhōng]
[名]
1

(跟四周的距离相等; 中心) centre; middle:

  • 居中

    in the centre;

  • 正中

    midmost;

  • 辽中

    central Liaoning

2

(指中国) China:

  • 日中关系

    relations between China and Japan;

  • 洋为中用

    make foreign things serve China

3

(范围内; 内部) in; among; amidst; inside:

  • 水中

    in the water;

  • 心中

    at heart; in mind;

  • 园中

    in the garden;

  • 家中

    at home;

  • 学生中

    among the students

4

(位置在两端之间的) middle; mid:

  • 中西部

    Middle West;

  • 中途

    halfway; midway;

  • 月中

    in the middle of a month

5

(等级在两端之间的) medium; intermediate:

  • 中等身材

    of medium height;

  • 中号

    medium size

6

(不偏不倚) mean; halfway between two extremes:

  • 适中

    moderate;

  • 中立国

    neutral country;

  • 中庸

    mean

7

(中人) intermediary; intermediator:

  • 作中

    act as an intermediary; be an intermediator

8

(姓氏) a surname:

  • 中京

    Zhong Jing

[副]
1

(适于; 合于) good for; agreeable to:

  • 中用

    useful;

  • 不中用

    no use; good for nothing;

  • 中听

    agreeable to the hearer; pleasant to the ear

[形]
1

[方] (成; 行; 好)all right; O.K.;well:

  • 中不中?

    Is it all right?

  • 这办法中!

    This way works!

[zhòng]
[动]
1

(正对上; 恰好合上) hit; fit exactly:

  • 打中

    hit the target [mark];

  • 射中靶心

    hit the bull's eye;

  • 中吃

    good to eat; tasty;

  • 中听

    agreeable to the ear;(words, advice) pleasing to listener;

  • 你没猜中。

    You didn't guess right.

  • 你说中了。

    You've hit it.; That's right.

2

(受到; 遭受) be hit by; fall into; be affected by; suffer; sustain:

  • 中诡计

    be caught in a trap;

  • 中埋伏

    fall into an ambush;

  • 中煤气

    be gassed;

  • 胳膊上中了一枪

    be shot in the arm

  1. 中前卫泰勒为俱乐部射进了他的第一粒进球。

    Centre half Tiler netted his first goal for the club .

  2. 巴拉克奥巴马(barackobama)面临着自社会主义终结以来所有中左派政治家都曾遭遇过的两难困境:阐明政府和市场之间一种新型的,不断进步的关系。

    Barack Obama faces the dilemma that has confronted all politicians of the centre left since the demise of Socialism : to articulate a new progressive account of the relationship between the state and the market .

  3. 一帮反叛者从核心组织中分裂了出去。

    A rebel faction has split away from the main group .

  4. 空气中弥漫着野花的芬芳。

    The air was filled with the scent of wild flowers .

  5. 英语是日耳曼语系中的一种语言。

    English is a member of the Germanic group of languages .

  6. 观众中有各色人等,显得很怪。

    There was a curious mixture of people in the audience .

  7. 这个想法在他早期的小说中已初见端倪。

    The idea already existed in embryo in his earlier novels .

  8. 鱼雷正击中船身。

    The torpedo struck home on the hull of the ship .

  9. 浸泡在冷水中导致热量迅速散失。

    Immersion in cold water resulted in rapid loss of heat .

  10. 消防队员奋力扑救大楼中熊熊的火焰。

    Firemen tried to quench the flames raging through the building .

  11. 滚滚浓烟从烟囱中喷涌而出。

    A great cloud of smoke billowed out of the chimney .

  12. 父母自己的恐惧有可能在无意中感染了孩子。

    Parents can unwittingly transmit their own fears to their children .

  13. 这支队伍在比赛中有上佳表现。

    The team put on a good show in the competition .

  14. 她在最后一场比赛中进行了顽强的防守。

    She put up a spirited defence in the final game .

  15. 大教堂为战争中的死难者鸣钟。

    The Abbey bell tolled for those killed in the war .

  16. 影片中的暴力程度实在让我反感。

    The level of violence in the film really disgusted me .

  17. 参加问卷调查的所有人中有四分之一没有表示明确意见。

    A quarter of all the people surveyed were don 't-knows .

  18. 冬天种子在土壤中休眠。

    During the winter the seeds lie dormant in the soil .

  19. 他犯罪活动的详细情况已从档案中删去。

    Details of his criminal activities were expunged from the file .

  20. 他们中没有哪个拿得出50英镑买一张票。

    None of them could afford £ 50 for a ticket .

  21. 他们在赌球中赢了一大笔钱。

    They 've had a big win on the football pools .

  22. 河水中的化学物质含量不容忽视。

    The levels of chemicals in the river are not insignificant .

  23. 我不得不在涌动的人潮中挤出一条路来。

    I had to fight my way through the milling crowd .

  24. 那天夜里发生的一切都从他的记忆中消失了。

    Everything that happened that night was obliterated from his memory .

  25. 对该队在比赛中的差劲表现进行了检讨。

    An inquest was held on the team 's poor performance .

  26. 他在一次事故中失去了双腿的功能。

    He lost the use of his legs in an accident .

  27. 他在星期六的比赛中打进了他在本赛季的第一个球。

    He scored his first goal of the season on Saturday .

  28. 他在这次锦标赛中获胜,挣得了5万元。

    His victory in the tournament earned him $ 50 000 .

  29. 他总是在自己的电影中运用细腻刻画和淡化手法。

    He always goes for subtlety and understatement in his movies .

  30. 她从耳朵中取出棉毛耳塞来。

    She took the plug of cotton wool from her ear .