世界文化与自然遗产

  • 网络WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE
世界文化与自然遗产世界文化与自然遗产
  1. 从实际问题出发,引入《保护世界文化与自然遗产公约》中真实性和完整性两个重要概念加以论述。

    Two important conceptions , authenticity and integrity in the Convention for the Protection of World Cultural and Natural Heritage , are mainly introduced and analyzed .

  2. 他们的成功经验对我们保护和开发利用世界文化与自然遗产地&武夷山有很强的指导意义。

    Their successful experiences should be a strong meaning of guidance for our protecting , developing and using the source of Wayi Mountain , the world cultural and natural heritage .

  3. 中国于1985年加入《保护世界文化与自然遗产公约》,我国被批准列入《世界遗产名录》的世界遗产已达30处。

    China joined the Convention for Protecting the World Cultural and Natural Heritage in 1985 . Up to now , 30 places have been inscribed in the World Heritage List in China .

  4. 联合国教科文组织在1972年通过的《保护世界文化与自然遗产公约》(简称《世界遗产公约》)是当今世界遗产国际保护的核心条约。

    The Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage ( the Convention ), which was passed by UNESCO in 1972 , is the core treaty in international protection of world heritage .

  5. 我国自从1985年正式成为《保护世界文化与自然遗产公约》缔约国以来,到目前为止共有31项物质遗产被列入《世界遗产名录》,成为世界第三大遗产国。

    Since 1985 , when our country officially signed the ' Convention for the Protection of World Cultural and Natural Heritage ' as a contracting party , 31 heritages in our country have been ranked among ' World Heritage List ' .

  6. 武夷山于1999年被联合国教科文组织列为世界文化与自然双重遗产,成为我国四个双遗产地之一。

    Mount Wuyi was listed by UNESCO as world cultural and natural dual heritage in 1999 .

  7. 泰山作为我国首例世界文化与自然双重遗产和国家级风景名胜区,必须有与其地位相适应的管理体制和机制。

    Being the first case as the World Cultural and Natural Heritage and national scenic attraction , Mount Tai must be equipped with the management system and mechanism corresponding to its position .

  8. 它是历史文化遗产中的精华,分世界自然遗产、世界文化遗产、世界文化与自然遗产和世界文化景观,以及新近列入的人类口头遗产和非物质遗产代表作五种。

    It contains " World Natural Heritage ", " World Cultural Heritage ", " World Natural and Cultural Heritage ", " World Cultural Landscape " , " Human Oral Heritage and Immaterial Heritage Delegate " .