遗赠

yí zèng
  • Bequest;legacy;bequeath;demise
遗赠遗赠
遗赠 [yí zèng]
  • [bequeath] 立下遗嘱将财产的一部或全部赠给别人

遗赠[yí zèng]
  1. n.遗赠;遗留一代将其知识遗留给下一代。

    bequeath One age bequeaths its knowledge to the next .

  2. 我将此项财产遗赠给他,归他永久享有。

    I bequeath him this property to have and to hold .

  3. 我父亲在遗嘱中把这所房子遗赠给了我。

    My father left me the house in his will .

  4. 乔把自己拥有的一切都遗赠给了他们。

    Joe had willed everything he possessed to them .

  5. 他把全部财产遗赠给他的女儿。

    He bequeathed his daughter his entire estate .

  6. 乔把自己拥有的一切都遗赠给了他们。

    Joe had willed them everything he possessed .

  7. 菲尔茨将遗赠给他妻子哈蒂和儿子克劳德共计两万美元。

    Fields 's will bequeathed his wife Hattie and son Claude the sum of twenty thousand dollars

  8. 她去世时他继承的那一大笔钱数额惊人,但他在自己身上未花分文,而是将其遗赠给了弗兰克。

    The large sum of money that came to him when she died was a shock , and he had not spent a penny of it on himself . He had , however , willed it to Frank .

  9. 这些书籍是他给学院的遗赠。

    These books are his legacy to the college .

  10. 他把所有的财物遗赠给她。

    He bequeathed her all his worldly goods .

  11. 他已将他的金表遗赠给我。

    He has bequeathed me his gold watch .

  12. 她把对礼物和遗赠物征税斥之为对小商号的一种威胁。

    She castigated the tax on gifts and bequests as a threat to small business .

  13. 一般的遗赠要与指定数目的遗赠遵循同样的原则

    General legacies are subject to the same principles as demonstrative legacies .

  14. 第二十一条遗嘱继承或者遗赠附有义务的,继承人或者受遗赠人应当履行义务。

    Article 21 Where there are obligations attached to testamentary succession or legacy , the successor or legatee shall perform them .

  15. 第六条无行为能力人的继承权、受遗赠权,由他的法定代理人代为行使。

    Article 6 The right to inheritance or legacy of a competent person shall be exercised on his behalf by his statutory agent .

  16. 没有表示的,视为接受继承。受遗赠人应当在知道受遗赠后两个月内,作出接受或者放弃受遗赠的表示。到期没有表示的,视为放弃受遗赠。

    In the absence of such an indication , he is deemed to have accepted the inheritance . A legatee should , within two months from the time he learns of the legacy the legacy .

  17. 有遗嘱的,按照遗嘱继承或者遗赠办理;有遗赠扶养协议的,按照协议办理。

    where a will exists , it shall be handled in accordance with testamentary succession or as legacy ; where there is an agreement for legacy in return for support , the former shall be handled in accordance with the terms of the agreement .

  18. 按照协议,扶养人承担该公民生养死葬的义务,享有受遗赠的权利。公民可以与集体所有制组织签订遗赠扶养协议。按照协议,集体所有制组织承担该公民生养死葬的义务,享有受遗赠的权利。

    A citizen may enter into a legacy-support agreement with an organization under collective ownership which , in accordance with the agreement , assumes the duty to support the former in his or her lifetime and attends to his or her interment after death , in return for the right to legacy .

  19. 透特/诺克的遗赠暗示古代光语言的和声科学,能够真的作用DNA。

    The legacy of Thoth / Enoch suggests this Language of Light the harmonic science of the ancients , could actually affect DNA .

  20. 用约瑟夫·普利策(JosephPulitzer)遗赠款购买,1952年。

    Purchase , Joseph Pulitzer Bequest , 1952 .

  21. 当前的国际货币体系,是二战后建立的布雷顿森林体系(brettonwoods)的遗赠,即各国货币与美元挂钩,而美元与黄金挂钩。

    The international monetary system is the remnant of the Bretton Woods system agreed after the Second World War , when currencies were pegged to the dollar and the dollar fixed to gold .

  22. 它们的实力和雄心是对社会有益的,尽管福特基金会是避税的产物(为了逃避遗产税,亨利福特(HenryFord)和埃兹尔福特(EdselFord)把他们的大部分股权遗赠给了家族基金会)。

    Their power and ambition is salutary , even if the Ford Foundation was the outcome of tax avoidance ( Henry and Edsel Ford bequeathed most of their stock to the family foundation in response to an estate tax ) .

  23. 她要祖父在遗嘱中给她留下遗赠。

    She asked her grandfather to remember her in his will .

  24. 他从叔父遗嘱中得到一笔小的遗赠。

    She received a small legacy in her uncle 's will .

  25. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。

    About half this amount comes from individual donors and bequests .

  26. 她决定把钱遗赠给他。

    She decided that she would leave her money to him .

  27. 你父亲把大部分财产都遗赠给你了。

    Your father has left most of his property to you .

  28. 那位老人遗赠自己的遗体供科学研究用。

    The old man willed away his body to science .

  29. 伴有遗赠的最优社会保障的数学模型

    The Mathematical Model of Optimal Social Security System with Bequests

  30. 死者将自己大量的不动产遗赠给了他的女儿们。

    The deceased willed his vast estate to his daughters .