翻译批评
- 网络Translation Criticism
-
中西比较视野下的翻译批评
Translation Criticism from a Perspective of Comparisons between Chinese and Western Traditions
-
该章最后一部分对文学翻译批评,特别是Gonewiththewind各中译本的翻译批评作了批判性回顾。
The last section is a critical review of the literary translation criticism and that of the Chinese translations of Gone with the Wind , in particular .
-
在一定程度上可以说没有专业人员的批评,就没有JaneEyre中译本翻译批评;读者是翻译批评的拓展者。
To some extent , if there are no critiques from the professional , there is no TC on Chinese version of Jane Eyre ; the reader is the disseminator of TC .
-
翻译批评是随着翻译的出现而产生的。
Translation criticism comes into being with the appearance of translation .
-
意义与翻译批评研究
The Study of Translation Criticism from the Angle of Cross-cultural Communication
-
翻译批评在本科翻译教学中的应用研究
Translation Criticism and Its Application to Undergraduate Translation Teaching Supported by Constructivism
-
最后,本文讨论了翻译批评的问题。
This thesis finally discusses the problem of translation criticism .
-
论翻译批评川端文学面面观
On Translation Critique A General Review of Chuan Duan Literature
-
翻译批评是翻译研究的重要组成部分。
Translation criticism is an important component of translation study .
-
翻译批评即对翻译作品的评估。
Translation criticism is an evaluation or comment on translations .
-
译介学理论在文学翻译批评中的应用
On Applying the Theory of Medio-translatology into Literary Translation Critics
-
翻译批评标准是翻译批评的核心问题。
The criterion for translation criticism is the core issue in translation criticism .
-
第二章,多元、动态的翻译批评模式构建。
The second chapter is about building multivariate and dynamic translation criticism mode .
-
同样,在文学翻译批评领域,也存在类似的问题,即人们倾向于把翻译批评默认为文学翻译批评。
So does the field of literary translation criticism .
-
针对翻译批评标准研究的缺陷,作者尝试建立了一个新的翻译批评标准体系。
Thus a new system of the literary TC criterion system is formulated .
-
对翻译批评标准的价值学思考
An Axiological Reflection on the Criteria of Translation Criticism
-
翻译批评的语境视角:一种权变理论的阐释
Translation Criticism from the Perspective of Context : Explanation Based on Contingency Theory
-
译作评论一直以来便是翻译批评中一个极为重要的部分,也是翻译研究中一个极为重要的组成部分。
Translation criticism has since long been an integrated part of translation studies .
-
风格批评一直是翻译批评中的一个重点。
Criticism of translator 's style has been a focus of translation criticism .
-
本文着重研究功能理论在翻译批评中的应用。
This thesis focuses on the application of functionalist approaches in translation criticism .
-
读者反应批评&文学翻译批评新视角
Reader-Response Criticism : A New Perspective on Literary Criticism
-
多元动态翻译批评的建构性研究
A Constructive Study on Multifold and Dynamic Translation Criticism
-
文学翻译批评标准探索
On the Criteria for the Literary Translation Criticism
-
内部翻译批评的三大视野
Three Fields of Vision in Internal Translation Criticism
-
试论文学翻译批评的背景变量
On Background Variables of Translation Criticism in Literature
-
首先,它可用于翻译批评;
First , it is useful to translationcriticism ;
-
发挥科技翻译批评的激励功能
Exerting Encouraging Function of Criticism of Sci-Tech Translation
-
浅论文学翻译批评
On A Tentative Approach to Literary Translation Criticism
-
总体说来,专业人员是翻译批评质量的捍卫者。
In general , the professional is the defender of the quality of TC .
-
所以对于同一个文本,没有完全一样的两个译本,翻译批评必须考虑这种情况。
For the same source language text , there are no two identical translations .