恐怖袭击

  • terrorist attack;Terror Attack
恐怖袭击恐怖袭击
  1. 这一事件具有恐怖袭击的所有特征。

    The incident has all the earmarks of a terrorist attack .

  2. 恐怖袭击造成多人死伤。

    The terrorist attack left many dead and wounded .

  3. 恐怖袭击威胁着政府的稳定。

    Terrorist attacks were threatening to destabilize the government .

  4. 他的家人遭到了匪帮的恐怖袭击。

    His family was subjected to a hideous attack by the gang

  5. 在几起恐怖袭击中,一名美国人遇难,三人受伤。

    One American was killed and three were wounded in terrorist attacks .

  6. 今年由于土耳其已成为多次致命恐怖袭击的受害者,其旅游业收入预计将会下滑。

    Tourism throughout Turkey is expected to fall this year as the country has been the habitats of several deadly terrorist attacks .

  7. 本世纪初,美国制造商出于税收原因曾试图迁往海外,却引发了激烈的反对情绪,因为在世贸中心(WorldTradeCenter)和五角大楼遭受恐怖袭击之后,美国人爱国主义热情高涨。

    The backlash against US manufacturers that tried to move offshore for tax reasons in the early 2000s was fierce , as patriotism surged after the attacks on the World Trade Center and Pentagon .

  8. 恐怖袭击中HCN应用的可能性及其降解研究

    The probable use of Hydrogen cyanide in terror attacks and its decomposition

  9. 我们的记者StephenEvans在恐怖袭击发生时就身处世贸中心南塔。

    Our correspondent Stephen Evans was in the South Tower of the World Trade Center when it was hit .

  10. 乔治•布什(GeorgeW.Bush)的当选,以及他对2001年9/11恐怖袭击的反应,令美国在单边化道路上走得更远。

    The election of President George W. Bush and his response to the attacks of September 11 2001 took things much further .

  11. COM泡沫的破灭以及美国9.11恐怖袭击事件等一系列因素的影响,全球风险投资业在进入21世纪后都遭受到了前所未有的打击。

    With the sharp drop of NASDAQ , the burst of Internet bubble and the 911-terror attack , venture capital industry suffered a lot in the 21 century .

  12. 耶路撒冷发生恐怖袭击事件,这是周中的CNN学生新闻我们首先关注的,欢迎收看本期节目。

    A terrorist attack in the city of Jerusalem . That 's where we start this midweek addition of CNN STUDENT NEWS.Thanks for watching .

  13. 历史将这样记载,美国总统乔治布什(georgew.bush)在任期内遭遇过两大危机:一是2001年的9.11恐怖袭击事件,一是2008年的金融危机。

    History will record that George W. Bush , the US president , faced two big crises during his term of office : the terrorist attacks of September 11 2001 and the financial meltdown of 2008 .

  14. 受2002年生物恐怖袭击的影响,任何进口食物到美国的进口商在其进口食品通过陆运,空运或海运到达美国前都需要通知FDA。

    Under the Bioterrorism Act of2002 , anyone importing food into the United States is required to notify the FDA of the shipment before it arrives by land , air or sea .

  15. 这一名为反恐战争:FBI新焦点的展览将于周五开放,提前纪念911恐怖袭击十周年。

    " War on Terror : The FBI ` s New Focus " will open Friday in plenty of time for the 10th anniversary of the 9 / 11 attacks .

  16. 自从多哈回合(DohaRound)多边谈判(多哈回合在2001年9月11日恐怖袭击之后不久启动)失败以来,全球贸易政策的焦点已转向仅限于某个伙伴国集团的诸边协定。

    Since the failure of the Doha round of multilateral negotiations launched shortly after the terrorist attacks of September 11 2001 the focus of global trade policy has shifted towards plurilateral agreements restricted to a limited subgroup of partners .

  17. 自2001年的9/11恐怖袭击以来,CIA就逐步由情报机构向准军事机构转变,在巴基斯坦、中东和非洲暗杀恐怖主义嫌犯。

    Since the September 11 2001 attacks , the CIA has shifted from being an intelligence-gathering operation to a paramilitary organisation that kills terrorist suspects in Pakistan , the Middle East and Africa .

  18. 艾滋病、非典、甲型H1N1流感等新发和复发传染病以及潜在的生物恐怖袭击在全球化背景下构成了全球公共卫生威胁。

    Newly emerging and reemerging infectious diseases as AIDS , H1N1 Flu and SARS as well as potential biological terrorist attack pose serious threats to global public health security in the context of globalization .

  19. 美国商学院全日制mba课程外国申请者数量的增加,在去年特别显著,威尔逊描述称,这与9/11恐怖袭击之后的情况大相径庭。

    The rise in foreign applicants to full-time MBA programmes at US schools was particularly marked last year , and is described by Mr Wilson as a dramatic turnround from the situation following the September 11 terrorism attacks .

  20. Hammarberg先生称,在9.11恐怖袭击十周年之际,各国应该反思判断错误的反恐政策。

    Mr Hammarberg said the10th anniversary of the9 / 11 attacks should lead to an urgent rethink of a misjudged and failed counter-terrorism policy .

  21. 警察甚至逮捕讯问了HHH的成员,怀疑他们用于定向越野计时的粉末是恐怖袭击举动的一部分。威权者的种种过分行径应该会随着奥运的结束而减少。

    Police even detained and interrogated members of the Hash House Harriers , a beery running club , suspicious that the flour they used to mark their runs might be part of a terrorist attack .

  22. 在美国发生未遂恐怖袭击后,荷兰阿姆斯特丹希波尔机场(Schiphol)决定让飞往美国的所有乘客接受全身扫描安检。这一决定将给其它机场造成压力,要求它们采取类似安检措施。

    Amsterdam 's Schiphol airport has made full body scanners mandatory for US-bound passengers in a decision that will put pressure on other airports to adopt similar security measures in the wake of the foiled US terror attack .

  23. 消防部队担负着处置生化恐怖袭击事件的抢险救援任务。

    The fire forces shoulder the responsibility of terrorist attack rescue .

  24. 防爆安检应重视预防化学恐怖袭击浅析防化学恐怖袭击面临的问题和相应对策

    Flameproof Anne 's Check Should Value the Prevention Chemistry Terror Raid

  25. 目前还不清楚这场恐怖袭击究竟会给法国旅游业带来多大影响。

    How much of an impact there will be is unclear .

  26. 但2001年的9/11恐怖袭击彻底改变了这一点。

    But the September 11 2001 terrorist attacks changed all that .

  27. 而这会严重影响我们阻止恐怖袭击。

    Our ability to prevent terrorist attacks will be severely threatened .

  28. 在恐怖袭击中死去的人们都是无辜受害者。

    All those who died in the terrorist attack were innocent .

  29. 核恐怖袭击人员损伤特点与医学防护

    The characteristics of injuries and medical protection in nuclear terror raid

  30. 恐怖袭击之危害的数学模型探析

    An Mathematic Model Analysis of the Harm of " Terrorsit Assaults "