进化

jìn huà
  • evolution;evolve
进化进化
进化 [jìn huà]
  • [evolution] 事物逐渐发展变化,特指生物从较低级、较简单的状态向较高级、较复杂的状态演变

进化[jìn huà]
  1. 达尔文最终提出了生物进化的模型。

    Darwin eventually put forward a model of biological evolution

  2. 我们正在解决的可能是我们所知的人类进化过程中缺失最大的一环。

    We 're dealing with probably the biggest missing link in what we know about human evolution .

  3. 海豚已经进化形成高度发达的下颌。

    The dolphin has evolved a highly developed jaw .

  4. 这三种生物从同一祖先进化而来。

    The three species evolved from a single ancestor .

  5. 很多雄鸟进化出鲜艳的羽毛是为了吸引雌鸟。

    The bright plumage of many male birds has evolved to attract females

  6. 这次审讯对她来讲是一次激进化的经历。

    The trial was a radicalizing experience for her .

  7. 玉米是从墨西哥的一种野生禾本植物进化而来的。

    Maize evolved from a wild grass in Mexico .

  8. 恐龙进化的时候,多数大陆连为一体。

    Dinosaurs evolved when most continents were joined in a single land mass .

  9. 开演时间快到了,你得进化装间了。

    It 's close to showtime now , so you retire into the dressing room .

  10. 他的工作是研究物种进化。

    His job is to study the evolution of species .

  11. 不同物种的进化是自然选择的结果。

    The development of different species is the result of natural selection .

  12. 它经过了一个有趣的进化过程。

    It has passed through an interesting procedure of evolution .

  13. 赫胥黎是达尔文进化论的解释者。

    Huxlay was an exponent of darwin 's theory of evolution .

  14. 我们自然而然地把达尔文的名字与进化论联系在一起。

    We naturally associate the name of Darwin with the doctrine of evolution .

  15. 人是从类人猿进化而来的。

    Man evolved from the anthropoid ape .

  16. 在进化的过程中,一些鸟丧失了飞行能力。

    In the course of evolution , some birds have lost the power of flight .

  17. 脊椎动物的发育是进化史中最吸引人的一部分。

    The development of the backboned animals is one of the most fascinating parts of the story of evolution .

  18. 双腿直立行走的进化是原始人向人类进化的最初阶段中的一步。

    We think about the evolution of bipedalism as one of first events that led hominids down the path to being human .

  19. 经济行为的另一个具有深厚进化论根基的例子,就是引起金融泡沫的“羊群效应”。

    Another example of economic behaviour that may have deep evolutionary roots is the " herd " mentality that contributes to financial bubbles .

  20. 在研究中,专家们表示,确定那个男性的身体进化的激素系统,当他们的孩子降临人世的时候,能有助于他们将自己置身于他们的家庭成员之中。

    The study , experts say , suggests that men 's bodies evolved hormonal systems that helped them commit to their families once children were born .

  21. 进化使人类对那些会立即产生影响的问题给予最大的关注。

    Evolution has programmed humans to pay most attention to issues that will have an immediate impact .

  22. “火烈鸟的腿上已经进化出非常坚韧粗糙的皮肤,这样它们就可以耐受盐水,”莱斯特大学的教授大卫·哈珀说道。

    " Flamingos have evolved very leathery skin on their legs so they can tolerate the salt water , " says David Harper , a professor at the University of Leicester .

  23. “我完全同意这些作者的看法,”斯万特·帕博说道,他是德国马克斯普朗克进化人类学研究所的主任及生物学家。

    " Essentially , I could not agree more with the authors , " said Svante Paabo , a biologist and director of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Germany .

  24. 罗丝·孟恩思是名在英国剑桥大学研究进化生物学的博士后,他是开放科学的忠实捍卫者,部分原因是他以以化石为基础的研究需要依靠他人的数据。

    Ross Mounce , a postdoc studying evolutionary biology at the University of Cambridge , UK , is a vocal champion of open science , partly because his fossil based research on access to others ' data .

  25. 从进化的角度来说,这个年龄段的人正处于这样一个阶段,在该阶段,他们可能准备寻找伴佀和组建自已的家庭,同时与父母分开并自谋生计。

    Evolutionarily speaking , people in this age group are at a stage in which they can prepare to find a mate and start their own family while separating from parents and striking out on their own .

  26. 这些发现与人们期待从进化论中得出的结论相一致。

    These findings are in agreement with what you would expect from the evolutionary theory .

  27. 佐木博士认为初夜效应很有可能和人类的进化方式有关。

    Dr. Sasaki knew the first-night effect probably has something to do with how humans evolved .

  28. 为什么不把学习看得像对人类来说非常宝贵的食物一样,进化到把它当作一种乐趣来体验呢?

    Why not instead think of learning as if it were food — something so valuable to humans that they have evolved to experience it as a pleasure ?

  29. 显然,进化似乎应该青睐更大的大脑。

    It seems obvious that evolution should select for larger brains .

  30. 这是一个基本的进化事实,尽管我们大多数人并不认为自己是白天活动的生物。

    This is a basic evolutionary fact , even though most of us don 't think of ourselves as diurnal beings .