资本项目可兑换

  • 网络Capital Account Convertibility;capital account convertability
资本项目可兑换资本项目可兑换
  1. 资本项目可兑换是一国解除资本项目下的交易与汇兑限制,融入经济与金融全球化的客观趋势的关键性措施。

    Capital account convertibility is key measure taken by a government to remove limit on capital account trade and exchange in order to be involved into the global economic and financial trend .

  2. 毕竟,此次危机起因无论是金融创新、资本项目可兑换、放松监管,还是股票期权的理论支柱,不少来自于美国学术界最优秀、最聪明的人,而非落魄的第三世界国家的官员。

    After all , many of the intellectual underpinnings of the causes of the current crisis be it financial innovations , capital account convertibility , deregulation or stock options come from the best and brightest in US academia , not bureaucrats in dead-beat third world countries .

  3. 引入QFII是规范我国证券市场发展、推进人民币资本项目可兑换的重要举措。

    An introduction of QFII is an important measure to normalize the development of China 's securities market and to promote convertibility of RMB capital items .

  4. 实行资本项目可兑换,首先要搞清其内涵和外延。

    Chapter 1 discusses the concept of convertibility under capital account .

  5. 关于人民币资本项目可兑换的战略问题

    A Study of Strategy of RMB Convertibility in Capital Account

  6. 推进人民币资本项目可兑换的相关问题研究

    Several Issues in Furthering the Convertibility of RMB Capital Account

  7. 人民币资本项目可兑换与金融稳定性问题研究

    Study on the RMB Capital Account Convertibility and Financial Stability

  8. 印度资本项目可兑换的经验与启示

    Experience and Enlightenment of Exchangeability of Capital Accounts of India

  9. 人民币资本项目可兑换进程中的汇率决定

    RMB Exchange Rate Decision in the Process of Convertible under the Capital Account

  10. 资本项目可兑换:次序与条件

    The Convertibility of Capital Account : Sequence and Requirements

  11. 中国资本项目可兑换进程、前景及制约因素

    On the Process , Prospect and Limitations of Exchangeable Capital Project in China

  12. 从理论上讲,资本项目可兑换的实现可以不需要离岸市场。

    Theoretically , capital account convertibility can be pursued without an offshore market .

  13. 人民币资本项目可兑换的研究

    On the Dynamic Conditions for Capital Account Convertibility

  14. 加快推进利率市场化,加快实现人民币资本项目可兑换。

    Accelerate interest rate liberalization and capital-account convertibility .

  15. 入世后人民币资本项目可兑换浅析

    On the Convertibility of Renminbi Capital Items after China 's Entry to the WTO

  16. 本文认为,人民币资本项目可兑换迟早会实现;

    This paper thinks that RMB capital account is convertible to realize sooner or later ;

  17. 资本项目可兑换乃至最终实现人民币完全可兑换是中国外汇管理的最终目标。

    The convertibility of capital items is a key link in the realization of the free conversion of Renminbi .

  18. “十二五”规划的建议,提出“逐步实现人民币资本项目可兑换”。

    But the " Twelfth Five-Year Plan " proposed to " gradually realize the convertibility of RMB capital account " .

  19. 本文始终认为,任何将资本项目可兑换和汇率制度改革割裂开来的观点和做法都是错误的和有害的。

    It is insisted in this thesis that any ideas and conducts which detach capital account convertibility and exchange rate system are dangerous and vicious .

  20. 本论文主要研究资本项目可兑换条件下人民币实际汇率变动的资源配置效应。

    This paper focuses on the topic : ' the resource allocation effect of the RMB real exchange rate under the condition of convertible under capital account ' .

  21. 根据本文对资本项目可兑换概念的新观点,认为对中国来说,这个核心条件就是我国出口产业竞争力的提升。

    According to the thesis ' new definition of capital account convertibility , For China , this core condition is promoting the competence of our export industries . 3 .

  22. 十二五规划提出要完善人民币汇率形成机制,并逐步实现人民币资本项目可兑换,推动金融开放进程。

    The twelfth five-year plan has set up its goals to improve the RMB exchange rate regime and gradually make RMB convertible under capital account , pushing financial opening-up forward .

  23. 我们正在进行企业制度改革、银行制度改革,通过这些改革,逐步创造条件推动人民币资本项目可兑换。

    We are carrying out the reform of enterprise and banking systems , through which conditions will be created gradually to promote the convertibility of the Renminbi under capital accounts .

  24. 保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定,扩大汇率双向浮动区间,推进人民币资本项目可兑换。

    We will keep the renminbi exchange rate basically stable at an appropriate , balanced level , expand its floating range , and move toward renminbi convertibility under capital accounts .

  25. 在实现了人民币经常项目下可兑换之后,人民币资本项目可兑换被提到议事日程中来。

    After realizing under day-to-day items Renminbi can be exchanged for foreign currencies , the Renminbi capital item can be exchanged for foreign currencies has been put on the agenda .

  26. 如果过早地宣布人民币资本项目可兑换,不仅对本国不利,对外国投资也是不利的,还有可能会殃及他国。

    An early announcement of the convertibility of the renminbi under capital accounts is not only disadvantageous to China but also to overseas investment . moreover , it may adversely affect other countries .

  27. 美方支持中方扩大人民币在跨境贸易和投资中的使用以及推进人民币资本项目可兑换进程的努力。

    The United States supports China 's efforts to expand the use of the RMB in cross-border trade and investment , and to press ahead with making the RMB convertible under capital accounts .

  28. 阐述了我国实现资本项目可兑换的必要性和资本账户发展的基本框架,提出了进一步放开资本项目应具备的条件和采取的措施。

    The paper describes basic frame of development of capital accounts and the necessity of realizing liberalization of capital accounts in China . Some necessary conditions and countermeasures for further opening capital account are also discussed .

  29. 我们将稳步扩大服务业对外开放,继续推进人民币汇率形成机制改革,扩大人民币跨境使用,逐步实现人民币资本项目可兑换。

    We will take steady steps to widen the openness of our service industry , keep up the reform in the RMB exchange rate forming mechanism , expand the cross-border use of RMB and gradually make RMB convertible under the capital account .

  30. 因此,在人民币资本项目可兑换的进程中审视资本管制的有效性,在改革过程中适时适度地对管制政策进行调整,保持适度和有效的资本管制,是一个需要长期关注和研究的重要课题。

    Therefore , we should scan the validity of capital control and adjust the control policy in the course of the reform , maintain moderate and effective capital control , it is a significant issue needing attention and research in a long term .