美国海洋管理

美国海洋管理美国海洋管理
  1. 关于美国海洋渔政管理考察报告

    Survey Report on Marine Fisheries Administration in USA

  2. 根据美国海洋和大气管理局的数据,美国本土今年1月至11月的气温是有史以来每年前11个月的最高记录。

    The January-to-November period in the United States this year was the warmest first 11 months of any year on record for the contiguous states .

  3. 这项研究遵照美国海洋和大气管理中心和其他关联的海洋和大气研究所的一份独立报告。

    The study follows a separate report by the United States Oceanic and Atmospheric Administration and the Joint Institute for the Study of Atmosphere and Ocean .

  4. 美国海洋及大气管理局在最近的一项研究中发现,使用低含硫量燃料可以减少百分之90的有害废气。

    A recent study by the National Oceanic and Atmospheric Administration ( NOAA ) found that using this type of fuel reduced harmful emissions by as much as90 percent .

  5. 根据美国海洋和大气管理局的数据,美国本土今年1月至11月的气温是有史以来每年前11个月的最高记录。2012年还将超过1998年,成为美国有记录以来最热的一年。

    The January-to-November period in the United States this year was the warmest first 11 months of any year on record for the contiguous states . And 2012 will likely surpass 1998 as the warmest year on record for the nation , according to the National Oceanic and Atmospheric Administration .

  6. NASA正与美国国家海洋和大气管理局、海洋探索信托基金(OET)合作开展这一项目。

    NASA is teaming up with the National Oceanic and Atmospheric Administration and the Ocean Exploration Trust ( OET ) on the project .

  7. 美国国家海洋和大气管理局(NOAA)表示其名为NEIS的最新风暴预测系统收集来自世界各地的数百万数据点后创建一个四维模型的世界天气。

    The U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration ( NOAA ) says its new storm prediction system , called NEIS , collects millions of data points from all over the world to create a four-dimensional model of the world 's weather .

  8. 美国国家海洋和大气管理局每隔6小时发布一次世界各地的天气预报,全年周而复始昼夜不断。

    NOAA issues worldwide forecasts every six hours every day of the year .

  9. 这项研究由美国国家海洋和大气管理局组织。

    The study was organized by the US National Oceanic and Atmospheric Administration .

  10. 美国国家海洋和大气管理局今天宣布,今年三月是135年来最第四热的月份。

    National Oceanic Atmospheric Administration announced today this March was the 4th hottest in 135 years .

  11. 而这一次,美国国家海洋和大气管理局的预测则相对平静,但是…

    This time around , NOAA , the National Oceanic and Atmospheric Administration forecast things to be relatively quiet , but ..

  12. 令人意外的是,美国国家海洋和大气管理局——同时也是管理国家飓风中心的组织——也多次被问到这个问题。

    It turns out the National Oceanic and Atmospheric Administration-the agency that runs the National Hurricane Center-gets it a lot , too .

  13. 据美国国家海洋和大气管理局上个月的数据显示,全球高温酷暑天气将在本月持续。

    Global heat wave appears to be continuing at least during the month of June according to the National Oceanic Atmospheric Administration last month .

  14. 美国国家海洋和大气管理局在其官网上发布了一个视频。在该视频里出现了一个苍白的圆形物体,眼神呆滞,触手耷拉在海底的样子。

    NOAA has posted a video on the website showing a pale , rounded form with expressionless eyes and languid tentacles resting on the ocean floor .

  15. 美国国家海洋和大气管理局的一篇文章指出,雌虎鲸的寿命通常是50年,但有极少数寿命可以达到100岁。

    Female orcas typically live about 50 years , notes a post at the NOAA , but a rare few have been been known to reach 100 .

  16. 借助于新型的超级计算机,美国国家海洋和大气管理局的气象学家们能够更准确的预测天气,甚至可对6天后的天气进行预报。

    Thanks to new super computers , meteorologists for the National Oceanic and Atmospheric Administration are getting better at predicting the weather as far as six days out .

  17. 2012年,北极的海冰达到了历史最低,根据美国国家海洋和大气管理局这周发布的报告显示,气候变化还将继续。

    Arctic sea ice reached a record low in 2012 , according a report released this week by the National Oceanic and Atmospheric Administration that pointed to continued signs of climate change .

  18. 根据罗伯特·特里奇和美国国家海洋和大气管理局预测办公室/空间气象预测中心的预测,即便风暴发生,其影响可能也不会像某些人预测的那样严重。

    Even if one did occur , it may not be as impactful as some are predicting according to Robert Rutledge and the forecast office at the NOAA / Space Weather Prediction Center .

  19. 美国国家海洋和大气管理局将这只章鱼形容为一种无触须章鱼,并表示这是首次在深海中发现该种章鱼。无触须章鱼是章鱼两大品种中的一种。

    Describing the animal as an incirrate octopod , one of two main groupings of octopods , NOAA said it was the first time an incirrate was spotted so deep in the ocean .

  20. 美国国家海洋与大气管理局的最新数据显示,2016年已成为迄今为止最热的一年,1月、2月和3月的气温都超过了2015年创下的纪录。

    It has been the hottest year to date , with January , February and March each passing marks set in 2015 , according to new data from the US National Oceanic and Atmospheric Administration .

  21. 据美国国家海洋和大气管理局的测算,美国南部48个州今年三月的温度比正常水平高了8.6华氏度,前三个月的平均温度比平均水平高出了6华氏度。

    Temperatures in the lower 48 states were 8.6 degrees above normal for March and 6 degrees higher than average for the first three months of the year , according to calculations by the National Oceanic and Atmospheric Administration .

  22. 这个奶白色的生物被推特用户亲昵地称为“友好的鬼马小精灵”。美国国家海洋和大气管理局表示,探测器上的摄像机是在4290米的海底捕捉到它的身影的。

    The milky white creature , nicknamed " Casper the Friendly Ghost " by Twitter users , was caught on cameras mounted on the craft as it explored the Pacific Ocean at a depth of 4290 meters , the National Oceanic and Atmospheric Administration said .

  23. 为了得出这些结论,美国航空航天局和美国国家海洋大气管理局分析了全球的温度数据。

    To reach these conclusions , NASA and NOAA analyzed global temperature data .

  24. 美国航空航天局和美国国家海洋大气管理局的结果并不意味着气温将保持在一个稳定的速度逐年上升。

    NASA and NOAA 's results do not mean that temperatures will keep increasing at a steady pace every year .

  25. 据两份美国航空航天局和美国国家海洋大气管理局的独立分析报告,2014年是现代气象记录中最热的一年。

    The year 2014 was the warmest in modern record , according to two independent analyses by scientists at NASA and the National Ocean Atmospheric Administration .