少壮

shào zhuàng
  • young and vigorous
少壮少壮
少壮 [shào zhuàng]
  • [young and vigorous] 年轻力壮;年富力强

  • 少壮不努力,老大徒伤悲。--《长歌行》

少壮[shào zhuàng]
  1. 当少壮时,须体念衰老的酸辛。

    When young and vigorous , you should understand the difficulties of the old and feeble .

  2. 它告诉了我们有关硅谷少壮派(YoungTurksofSiliconValley)、男人和女人的差异、工作效率高低之别等方面。

    It tells us about the Young Turks of Silicon Valley . It tells us about men and women . It tells us about productivity and the lack of it .

  3. 以武侠片《功夫之王》(TheForbiddenKingdom)和《少壮屠龙阵》(YoungGuns)闻名的福斯克对这种旅行并不陌生。他说自己从小就迷恋中国文化,一直都喜爱马可·波罗的故事。

    Known for his work on " The Forbidden Kingdom , " the martial-arts film , and on the thriller " Young Guns , " he said he was captivated as a child by Chinese culture and has been fascinated with Marco Polo 's story ever since .

  4. 少壮时欣欣向荣,盛极又必反,

    Vaunt in their youthful sap , at height decrease ,

  5. 21少壮狮子吼叫,要抓食,向神寻求食物。

    The lions roar for their prey and seek their food from God .

  6. 在房间里的那些人都正值少壮时期。

    Those people in the room are all in the full pride of youth .

  7. 求你救我的灵魂,脱离他们的残害,救我的生命,脱离少壮狮子。

    Rescue my life from their ravages , my precious life from these lions .

  8. 38他们要像少壮狮子咆哮,像小狮子吼叫。

    Her people all roar like young lions , they growl like lion cubs .

  9. 少壮不努力,老大徒伤悲(年轻的懒汉,老乞丐)

    A young idler , an old beggar .

  10. 少壮不努力,老大徒伤悲

    " Idle young , needy old "

  11. 14我必向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。

    For I will be like a lion to Ephraim , like a great lion to Judah .

  12. 他像狮子急要抓食,又像少壮狮子蹲伏在暗处。

    They are like a lion hungry for prey , like a great lion crouching in cover .

  13. 是个母狮子,蹲伏在狮子中间,在少壮狮子中养育小狮子。

    A lioness : she lay down among lions , she nourished her whelps among young lions .

  14. 狮子的吼叫、和猛狮的声音、尽都止息。少壮狮子的牙齿、也都敲掉。

    The lions may roar and growl , yet the teeth of the great lions are broken .

  15. 家长和教师也许会说少壮不努力,老大图伤悲,建议你集中精力学习。

    Parents or schoolmasters may say A young idler , an old beggar , and suggest you concentrate on your study .

  16. 诗58:6神阿、你敲碎他们口中的牙.和华阿、你敲掉少壮狮子的大牙。

    O God , shatter their teeth in their mouth ; Break out the fangs of the young lions , O Lord .

  17. 请听三班牛涛同学的演讲:少壮不努力,老大徒伤悲。

    Please listen to a lecture , a young idler , an old beggar , that is given by NiuTao from Class Three .

  18. 主阿,你看着不理,要到几时呢?求你救我的灵魂,脱离他们的残害,救我的生命,脱离少壮狮子。

    Lord , how long will you be looking on ? Take my soul from their destruction , my life from the lions .

  19. 少壮狮子向他咆哮、声吼叫、他的地荒凉、邑也都焚烧、人居住。

    Lions have roared ; they have growled at him . They have laid waste his land ; his towns are burned and deserted .

  20. 少壮狮子,还缺食忍饿。但寻求耶和华的。什么好处都不缺。

    The young lions are in need and have no food ; but those who are looking to the Lord will have every good thing .

  21. 说,你的母亲是什么呢。是个母狮子,蹲伏在狮子中间,在少壮狮子中养育小狮子。

    And say , what is thy mother ? A lioness : she lay down among lions , she nourished her whelps among young lions .

  22. 你要踹在狮子和虺蛇的身上,践踏少壮狮子和大蛇。

    You will put your foot on the lion and the snake ; the young lion and the great snake will be crushed under your feet .

  23. 例:“少壮不努力,老大徒伤悲”这句老话对如何珍惜青春年华也许是明智的忠告。

    The old saying " Laziness in youth spells regret in old age " may be sensible advice on how to cherish the years of youth .

  24. 它在众狮子中走来走去,成了少壮狮子,学会抓食而吃人。

    And he went up and down among the lions , he became a young lion , and learned to catch the prey , and devoured men .

  25. 示巴人,底但人,他施的客商,和其间的少壮狮子都必问你说,你来要抢财为掳物吗。你聚集军队要夺货为掠物吗。

    Sheba , and Dedan , and the merchants of Tarshish , with all the young lions thereof , shall say unto thee , Art thou come to take a spoil ?

  26. 听阿、有牧人哀号的声音、因他们荣华的草场毁坏了。有少壮狮子咆哮的声音、因约但河旁的丛林荒废了。

    Listen to the wail of the shepherds ; their rich pastures are destroyed ! Listen to the roar of the lions ; the lush thicket of the Jordan is ruined !

  27. 他们要吼叫像母狮子,咆哮像少壮狮子。他们要咆哮抓食,坦然叼去,无人救回。

    Their roar is like that of the lion , they roar like young lions ; they growl as they seize their prey and carry it off with no one to rescue .

  28. 参孙跟他父母下亭拿去,到了亭拿的葡萄园,见有一只少壮狮子向他吼叫。

    Then went Samson down , and his father and his mother , to Timnath , and came to the vineyards of Timnath : and , behold , a young lion roared against him .

  29. 少壮狮子向他咆哮,大声吼叫,使他的地荒凉。城邑也都焚烧,无人居住。

    The young lions have made an outcry against him with a loud voice : they have made his land waste ; his towns are burned up , with no one living in them .

  30. 这标志着日本政治已经完成了世代交替的任务,开始由少壮派政治家掌握国家权力,日本进入了一个新的历史时期。

    This indicates that the task of alteration of generation in the Japanese politics has been fulfilled , and statesmen of the younger generation begin to come into power . Hence , Japan enters a new historical period .