姑娘姑娘
- 网络Girl Girl
-
姑娘们,姑娘们,安静一会吧!
Girls , girls , do be quiet one minute !
-
宝姑娘与林姑娘的较量&从一则网络调查谈起
Contest between Misses Xue and Lin & Mention from A Network Investigation
-
姑娘们,姑娘们!都带上漂亮的小手帕了吗?
Girls , girls ! Have you you both got nice pocket handkerchiefs ?
-
《长发姑娘》小姑娘被绑架的主题让父母担心。
Rapunzel Parents were worried about the focus on a young girl being kidnapped .
-
他发现了一个年轻貌美的姑娘,这个姑娘又喊又哭,分明是疯了。
He found a young and beautiful girl , who kept shouting and crying , obviously mad .
-
他正打算上前把帽子还给那位姑娘,那位姑娘却做了件很特别的事。
He was just going to go up to her to give it back , when the girl did some-thing very strange .
-
莉迪亚:哎,姑娘们,姑娘们!请安静点,安静一点,夫人最讨厌乱哄哄啦!
Lydia ; Oh , girls , girls , girls , please , please do be quiet . You know how Madame hates noise .
-
然而,匹普遭遇的宿命就是遇上了一位女皇般的姑娘,这位姑娘将透彻影响他的一生。
However , Pip had suffered the fate that met the Queen as a girl , this girl will be thorough affect his life .
-
自从老姑娘和少姑娘去世以后,人们对于他俩单独住在那里就开始有闲话了,所以大家都说这是一桩现成的婚事。
Everybody said it was a marriage of convenience because people were beginning to gossip about them living there alone , since both old miss and young miss had died .
-
其实我刚才就想告诉你了,姑娘追,姑娘追,意思是只许姑娘追打小伙子,小伙子是不许还手的。
Actually I wanted to tell you just now that in the girls'chase , the girls are allowed to chase and hit boys but boys are not allowed to hit back .
-
一个小伙子非常爱一位姑娘,但姑娘的父亲却不喜欢他,也不让他们的爱情发展下去。
An Ingenious Love Letter There once lived a lad who was deeply in love with a girl , but disliked by the girl 's father , who didn 't want to see any further development of their love .
-
小姑娘就是小姑娘,我家小猪超爱粉红色,天天嚷嚷要扎小辫子,特骄傲地拉着裙摆说:“我和妈妈一样,都是穿裙子的。”
Girls are girls , my Yue loves pink very much , who is eager to wear one or two or even three pigtail , waves her edge of skirt proudly and says : " I wear skirt , like mama does . "
-
我不是一个好姑娘。所谓好姑娘只是现实世界中的赝品。
I 'm no model lady . A model 's just an imitation of the real thing .
-
芭比梦想变成真正的小姑娘,而小姑娘梦想得到更多的芭比。
Bobby 's dream is to become real girl , while little girl dreams to get more Bobbies .
-
玛丽是位甜蜜的姑娘,美丽的姑娘,温柔的姑娘,而且是位自荐枕席的姑娘。
A sweet girl , a fine girl , a tender girl is Mary , and a willing .
-
没有任何力量可以阻止他占有这个姑娘。把这个姑娘抓到自己手里、锁在家里,把她当作囚犯一样关起来,整天只陪着他一个人。
Nothing was going to stop him from owning this girl , possessing her , locking her in a house and keeping her prisoner only for himself .
-
他只能把眼睛微微地睁开一忽儿,望了拇指姑娘一下。拇指姑娘手里拿着一块引火柴站着,因为她没有别的灯盏。
He was alive but very weak ; he could only open his eyes for a moment to look at Tiny , who stood by holding a piece of decayed wood in her hand , for she had no other lantern .
-
他将姑娘带回王宫,姑娘的美貌和善良使国王深深地爱上了她。他为姑娘做了一双银手,并娶她为妻。
He took her home with him to his royal castle , and because she was so beautiful and pure he loved her with all his heart , had silver hands made for her , and took her as his wife .