储蓄养老

chǔ xù yǎnɡ lǎo
  • save against old age
储蓄养老储蓄养老
  1. 我国社会养老保险由国家基本养老保险、企业年金和个人储蓄养老三个支柱组成。

    The social pension system in China is composed of state pension , enterprise annuity and personal savings .

  2. 个人储蓄养老与基本养老保险、与企业单位补充保险挂钩;附加性联合短语初探

    The system is combined with the basic old - age insurance and enterprise additional insurance ; On Additional Combinative Phrases

  3. 我国目前已初步确立了由基本养老保险、企业年金和个人储蓄养老三者构成的多层次养老保险体系。

    At present , China has initially established multi-level endowment insurance system which includes the basic old-age insurance , occupational pension and personal savings for retirement .

  4. 本文通过构造储蓄养老平衡模型来评估这种储蓄养老模式的养老能力。

    This paper plans to estimate the pattern 's capability of providing for the aged by forming a balanced model of the aged support with the personal savings .

  5. 中国正逐步建立三支柱的养老保障体系,基本养老保险、企业年金和个人投资储蓄养老。

    China has been in the process of establishing the so called three pillar pension system , which includes basic pension system , occupational pension scheme and personal investment & savings plan .

  6. 急需要扩大现行养老保险制度的覆盖面,扩大养老保险基金的来源渠道。尤其要注重建立个人储蓄养老保险。

    So , to extend the coverage of current endowment insurance system , to expand the endowment insurance fund , especially to set up endowment insurance by individual savings are of great importance .

  7. 按照我国社会保障体系的总体设计方案,社会养老保险主要由国家基本养老保险、企业年金和个人储蓄养老保险组成。

    According to the general project design of the social security system . old-age insurance system consists of three pillars : basic national old-age insurance , occupational pension and individual deposit for old-age insurance .

  8. 由于传统家庭保障变化及土地保障的虚化,人们所依靠的传统家庭保障方式发生了变异,开始把目光转移到个人储蓄养老上。

    Due to the lack of real worth of land security , the traditional pattern of family security has changed greatly , so the people has begun to pay attention to the aged support using personal savings .

  9. 为解决日益加剧的人口老龄化问题,我国已初步建立起了以基本养老保险为基础,以企业补充养老保险和个人储蓄养老保险为补充的养老保险体系。

    In order to solve the ageing problem , china has elementary established an endowment insurance system with the basic endowment insurance as the foundation and the pension of enterprises and the deposit by individuals as the supplement .

  10. 雇主冻结、取消剩余为数不多的确定收益的养老金计划,同时还减少了公司对401(k)计划(美国公司的工资储蓄投资养老计划——译注)的缴纳金额,从而延续削减退休保障的长期趋势。

    Employers will continue the long-term trend of whittling retirement security by freezing or abolishing the few remaining defined-benefit pension plans and reducing company contributions to 401 ( k ) plans .

  11. 浅谈农村社会保险与储蓄型养老保险

    Social Security System in Rural Areas and the Saving Endowment Insurance

  12. 同时,鼓励建立企业年金和个人储蓄性养老保险。

    In the meantime , encourage build enterprise annuity and individual deposit sex endowment insurance .

  13. 鼓励、支持企业和员工参加企业年金和个人储蓄性养老保险。

    It shall encourage and support enterprises and their employees to buy the endowment insurance in the forms of enterprise annuities and personal savings .

  14. 多层次的养老保险体系包括:基本养老保险、企业补充养老保险和职工个人储蓄性养老保险。

    The multiple level system of endowment insurance includes : Basic endowment insurance , enterprise supplementary endowment insurance with staff individual save endowment insurance .

  15. 第一部分是基本养老保险,第二部分是企业补充养老保险,第三部分是个人储蓄性养老保险。

    The first part is primary endowment insurance , the2nd part is enterprise complement endowment insurance , the3rd part is individual deposit sex endowment insurance .

  16. 国家还鼓励开展个人储蓄性养老保险,多渠道加强老年人的生活保障。

    The state also encourages the development of old-age insurance attached to personal savings deposits ; and guarantees the livelihood of elderly people through multiple channels .

  17. 目前世界上大多数国家已建立了基本养老保险、企业年金和个人储蓄性养老保险的三支柱养老保险体系。

    At present , most countries have established the three support old-age insurance system composed by basic old-age insurance , enterprise pension and personal savings of old-age insurance .

  18. 三支柱分别指采取现收现付制的国家基本养老保险、采取个人账户的企业补充养老保险和个人储蓄性养老保险。

    Nowadays , the three pillars are applied widely among western countries , which include the basic social security fund , the occupational pension fund and the individual saving accounts .

  19. 我国政府在借鉴各国经验的基础上,建立由国家主办的基本养老保险、企业年金以及个人储蓄性养老保险三个支柱的养老保障体系。

    On the basis of referring international experience , the Chinese government establishes the three-pillars social security system , the fundamental pension , occupational pension and individual savings and pension insurance .

  20. 政府官员担心,随着失业率的上升,社会保护安全网的失灵,储蓄和养老基金的减少,卫生支出的削减,本国卫生状况可能会恶化。

    Officials are worried that health in their own countries may worsen as unemployment rises , safety nets for social protection fail , savings and pension funds erode , and spending on health drops .

  21. 在职工个人储蓄性养老保险方面,个人根据经济能力和不同需求自愿参加,国家在政策上予以引导,在储蓄利率上给予相应的优惠。

    Is on the job work personal save endowment insurance aspect , individual attends voluntarily according to economic ability and different demand , country guides on policy , giving corresponding preference on save interest rate .

  22. 20世纪90年代以来,中国对养老制度进行改革,经过十几年的探索,中国已经建立起基本养老保险、企业补充养老保险(又称企业年金)和个人储蓄性养老保险三支柱的养老保险制度。

    For more than a decade of exploration and reform , China has established three-pillar pension system model , which is basic pension , enterprise supplementary pension ( i.e. enterprise annuity ) and personal savings .

  23. 在财政困难和人口老龄化的压力下,许多国家建立了三支柱的养老保险制度,即以基本养老保险、企业年金和个人储蓄性养老保险为支柱的保险制度。

    Under the pressure of finance and aging population , many countries reform their old endowment insurance system . The new system is composed of three parts : social primary pension , enterprise annuity and personal saving pension .

  24. 20世纪90年代,为应对人口老龄化危机以及世界各国日益严重的养老金资金来源短缺的问题,世界银行提出了由基本养老保险、企业年金、个人储蓄性养老保险共同组成的养老保险三支柱体系。

    Throughout the 1990s , in response to the population aging crisis and world increasingly serious pension funds shortage , the World Bank proposed three kinds of endowment insurance : basic endowment insurance , occupational pension , individual deposit endowment insurance .

  25. 《国务院关于企业职工养老保险制度改革的决定》指出,随着经济的发展,逐步建立起基本养老保险与企业补充养老保险和职工个人储蓄性养老保险相结合的制度。

    " State Department employees on business decisions of old-age insurance system reform , " pointed out that with economic development , and gradually establish a basic old-age insurance and enterprise supplementary pension insurance and employee personal savings of combining old-age insurance system .

  26. 契约储蓄机构包括养老基金和寿险公司。

    Contractual savings institutions include pension funds and life insurance companies .

  27. 我父母几乎没有储蓄多少钱养老。

    My parents have scarcely any money saved for their old age .

  28. 这意味着无论你何时领到薪水,一定要预留一些用作储蓄或是养老。

    That means whenever you get a paycheck , you need to put a set percentage of it into a savings or retirement plan .

  29. 同时,当你的父母有困难的时候,你能及时照料他们,并有足够的储蓄为自己的养老提供保障,不必让孩子们为你们操心。

    And in the meantime , if your parents need help , being able to take care of them , and hope to put aside enough money so that your children will not have to take care of you .