首页 / 词典 / good

人身关系

rén shēn ɡuān xì
  • personal relation
人身关系人身关系
  1. 民商法调整平等主体之间的财产关系和人身关系。

    Adjust property relation and personal relation between the equal subjects in commercial laws of the people .

  2. 其中,夫妻人身关系在婚姻权利义务关系中占主导地位,体现了婚姻家庭两性结合和血缘联系的重要特征。

    There into , personal relation between husband and wife is the predominant one , reflecting the major features in marriage .

  3. 医患法律关系涉及平等的财产关系和人身关系;

    Doctor patient relationship involves the equality of property and personal relationships .

  4. 夫妻关系主要涉及人身关系和财产关系,夫妻侵权就主要表现在这两大领域中。

    Tort between them mainly occurs in the two major relationships , that is personal and financial relationships .

  5. 我国社会转型时期夫妻人身关系出现的突出问题及法律对策

    On The Present Prominent Matters of Physical Relation of Couple And Its Law Countermeasure During Social Period in Transition

  6. 国际民事诉讼管辖权理论主要有人身关系理论、权力理论和公平理论。

    The theory of international civil action jurisdiction mainly consists of personal relationship theory , power theory and equity theory .

  7. 公序良俗原则是调整民事关系的基本原则,人身关系和财产关系都受其约束。

    The principle of public order and good customs is the basic principle modifying both personal relationship and property relationship .

  8. 文章针对这一现象产生的实际问题,从法律角度对“搭伴养老”当事人的人身关系和财产关系进行了探讨。

    The phenomenon has produced some problems such as the personal relation and the property relation between a couple of cohabitants .

  9. 纠纷可诉性的标准应当为纠纷是平等主体之间的财产关系争议和人身关系争议,而并非限于民事法律关系争议。

    The standards of dispute suability should be the property relation dispute and personal relation dispute between the subjects with equal status .

  10. 2001年修正后的《婚姻法》有关夫妻人身关系方面的规定,仍有许多不尽完善之处。

    There are some stipulations on personal relation of spouses in marriage law revised in 2001 , but they aren 't still perfect .

  11. 内容具有双重性,既财产关系属性和人身关系的特点,劳动合同确立了劳动者与用人单位之间的经济给付关系,以及人身上管理与被管理的关系;

    The second is that the content of contract has two meaning , it belong to the property relation and human relation together .

  12. 对因非婚同居引起的人身关系和财产关系,应通过立法确认其处理原则及具体处理方法。

    Moreover , the principles and methods of the property and the personal relationship between the non-marriage cohabitation partners should be affirmed hereby .

  13. 论取得时效制度在人身关系法和公法上的适用公法、私法与资源环境

    On the Application of Acquiring Limits on Personal Relation Law and Public Law PROTECTION OF RESOURCES AND ENVIRONMENT , PUBLIC LAW OR PRIVATE LAW

  14. 我国民法典的体例应为总则、人身关系法、继承法、物权法、债法五部分按序排列构成;

    The structure sequence of future Chinese civil code is gen eral principles , persion and relation law , inheritance law , property law , obligation law .

  15. 作者提出的我国民法典基本结构包括人身关系法和财产关系法两大部分。

    The author suggested that the draft of China 's civil code should include two parts , the law of personal relations and the law of property relations .

  16. 第三部分论述了非婚同居双方的人身关系,包括同居双方的财产继承权问题、扶养及救助义务和一定范围内的代理权。

    The third part discusses the premarital cohabitation both personal relationships , cohabitation both property inheritance problems , support and assistance obligations and inside certain limits of authority .

  17. 采用公告方式送达的,除人身关系案件外,可以采取在边境口岸张贴公告的形式。

    Where the manner of announcement is adopted in service of process , the form of posting announcements in border ports may be adopted except cases of personal relation .

  18. 男女两性基于婚姻成为配偶,随之产生了夫妻双方的权利义务关系,即人身关系和财产关系。

    When men and women are connected by marriage , what come into being are the rights and obligations between them , that is , personal relation and property relation .

  19. 民俗指民众的风俗习惯,民法是调整平等主体间的财产关系和人身关系的法律规范的总称。民俗是从世代相传的经验中发展起来的,民法的源头在于民俗。

    Custom is the people 's custom and habit , and Civil Law is the total name of legal standards regulating the property relationship and personal relationship among the equal subjects .

  20. 劳动关系具有国家意志为主导、当事人意志为主体的属性、兼具平等性和隶属性、兼具人身关系和财产关系的性质。

    Labor relations with the will of the state-oriented parties will as the main attributes , both equal and subordinate , and both personal relationships and the nature of property relations .

  21. 民事契约是现实社会生活中财产和人身关系的载体,体现了社会机制存在和运行的状态。

    Civil contract is the carrier of the property relationships and personal relationships in the real social life . It embodies the existing state and the operation mechanism of the society .

  22. 合法有效的婚姻关系一经缔结,就在婚姻当事人之间产生一系列新的人身关系。这一系列人身关系统称为配偶权。

    Once the legitimate marriage is set up , it will establish a series of new personal relations between husbands and wives , that is the so-called " spouse right " .

  23. 同时对非婚同居关系的成立及解除,非婚同居当事人之间的人身关系、财产关系以及其他权利义务关系等问题提出具体构想。

    And on the establishment of non-marital cohabitation and dissolution , cohabitation personal relationship between the parties , the rights and obligations of property relations and other issues put forward concrete ideas .

  24. 高校学生伤害事故中涉及的是两个平等主体&学校和学生之间的人身关系是特殊合同,即教育合同关系。

    Two equal subjects are involved in injury accidents of university students . The personal relationship between universities and students is the special contract , which is the contractual relationship of education .

  25. 离婚效力,是指离婚在当事人的人身关系、财产关系以及子女抚养等方面引起一系列的法律后果。

    " Divorce Effect " refers to the personal relation and the property relation of the persons concerned , and a series of law effects caused by the children raise as well .

  26. 夫妻财产制是婚姻家庭制度的重要组成部分,其性质和特点由社会生产关系所决定,又与夫妻人身关系密不可分。

    The marital property system is the great component of the marriage and family system , and its character and nature are determined by the social production relationship and related to the spouse 's personal right .

  27. 夫妻财产关系基于夫妻人身关系而产生,是夫妻关系的重要内容,同时也是民事法律关系的重要组成部分。

    The husbands and wives property relations produce based on the husbands and wives person relations , is important content of the husbands and wives relations , simultaneously is also important component of the civil legal relationship .

  28. 对于非婚同居所产生的人身关系、财产关系以及子女的合法权益,应构建出与法律婚、事实婚有所不同的法律机制,以实现法律的调控作用。

    For the personal and property relationship and rightful heir of children arising from non-marital cohabitation , a legal system different from lawful marriage or de facto marriage should be constructed , aimed at achieving legal regulation .

  29. 我国现行夫妻法定财产制存在严重问题,集中体现在夫妻人身关系的别体主义与夫妻财产关系的一体主义并行所产生的冲突。

    The weak points of China 's present statutory marital property system find expression in the clash between the doctrine of separate conjugal personalities in their personal rights and the doctrine of integrated conjugal personality in property relation .

  30. 按照宪法作为最高效力的法规范,私法所规定的财产关系和人身关系都要遵守宪法的内容,尤其是充分体现基于主体自由和主体平等的宪法原理。

    Constitutional law should be supreme legal norms and property relationship and personal relationship stipulated by private law should be in accordance with constitutional law especially based on the constitutional principles of the liberty and equality of subjects .