两个文明

liǎnɡ ɡè wén mínɡ
  • Two civilizations;material and spiritual civilizations of socialism
两个文明两个文明
  1. 人的全面发展与两个文明建设

    All & around Development of Human and Construction of Two Civilizations

  2. 中心和围绕:对两个文明建设的错误定位

    Centre and Surrounding & Wrong Orientation of the Two Civilizations Construction

  3. 两个文明具有历史的协调性。

    Material and spiritual civilizations have their quality of coordination .

  4. 发展竹子旅游,建设两个文明

    Develop Traveling for Enjoying Bamboo Build Two Kinds of Civilization

  5. 科技档案与两个文明建设刍议

    Brief Discussion on Science Technology Record and The building of Two Civilization

  6. 试论社会转型期精神文明的建设&兼论两个文明建设的关系

    The Construction of Spiritual Civilization at the Transitional Period of the Society

  7. 加快村级图书室建设为农村两个文明服务

    Speeding up the Construction of Country library and Servicing Country 's two Civilizations

  8. 关于农村两个文明建设同步发展的探讨

    A study of coordinate development of two civilization constructions in the rural area

  9. 高等教育与两个文明建设

    The Higher Education and Construction of the Two Civilizations

  10. 高新区正走向新时期两个文明共同繁荣的新社区

    Advancing Toward New Communities of the New Era Featuring Both Material and Cultural Prosperity

  11. 通过抓好两个文明建设,为中国社会可持续发展提供根本保证。

    That emphasizing two types of civilization construction to provide sure guarantee for China .

  12. 当然,连接我们两个文明古国的事物还有很多。

    There is much more , though , that links our two ancient civilizations .

  13. 如何发挥图书馆在两个文明建设中的作用

    How to Bring Library 's Function into Full Play in the Construction of TWO Civilizations

  14. 社区青年工作的好坏直接影响社区两个文明的建设。

    The quality of youth work will direct influence the construction for two civilizations of community .

  15. 经济发展是基础精神文明是动力&关于两个文明协调发展的哲学思考

    Economic Development Is Foundation , Cultural Civilization Is Power & Pondering on Two Civilization Coordinating Development

  16. 两者的结合将使两个文明在正常轨道上发展。

    The unification of two culture will promote the development of two civilization along normal track .

  17. 开展社会服务承诺制加强医院两个文明建设

    Hospitals'Social Services to Strengthen Civilization Construction

  18. 两个文明都搞好,才是有中国特色的社会主义

    Only when Both aspects of the progress are achieved can it be called socialism with Chinese characteristics

  19. 它最终危及到国家科学现代化的进程,危及到两个文明的建设,危及到整个社会的进步。

    Ultimately it will endanger the course of scientific modernization and the advancement of the whole society .

  20. 开拓创新注重提高努力为两个文明建设服务

    Pioneer and Blaze New Trails , Lay Stress on Improvements , and Exert Ourselves to Serve Two-Civilization Construction

  21. 当前,在广大农村有必要通过加强法制建设来维护农村社会稳定,促进农村两个文明建设的发展,加快推进建设社会主义新农村的步伐。

    So it is necessary now to strengthen its construction and promote the development of two civilizations in rural areas .

  22. 把两个文明建设之间归结为中心和围绕的关系是一种错误的逻辑定位。

    It is a wrong logical orientation to sum up the relationship between the two civilizations construction as center and surrounding .

  23. 高校学报是我国学术期刊的重要组成部分,在社会主义两个文明建设中发挥着积极的作用。

    As an important part in Chinese Academic Journals , college academic journal plays an active role in the socialist two civilization construction .

  24. 党的十四届六中全会把精神文明建设提到更加突出的地位是坚持两个文明建设协调发展的现实需要。

    The sixth plenary session of the Chinese Communist Party 's Fourteenth Committeeput the cultural and ideological progress to the more prominent status .

  25. 制定切实可行的文化发展战略,大力发展和繁荣文化事业,是促进两个文明建设的迫切需要。

    To make feasible strategy to greatly promote cultural development is the urgent need for both the material progress and cultural and ideological progress .

  26. 班组是企业两个文明建设的最小单元和细胞,是企业一切工作的落脚点和基石。

    Teams and groups are minimum unit of two-civilization construction of enterprises , and the temporary lodging and foundation stone of all enterprise 's work .

  27. 中国现在正在做的很好,我希望他们能百尺竿头更进一步,使用非洲人,增进两个文明间的友谊。

    What China is doing is good but I think that small extra step would go miles for African employment and friendship between the cultures .

  28. 勤工助学活动的开展有利于促进高等教育的发展;有助于“两个文明”的建设;

    The vigorous development of the work-study program contributes much to the development of the higher education and the construction of " the two civilizations " .

  29. 双方共同认为,中印两个文明古国有足够的聪明智慧,找到彼此能够接受、公平合理的解决方案。

    We both believe that as two ancient civilizations , China and India have the wisdom to find a fair , reasonable and mutually acceptable solution .

  30. 这一发现为各级政府在选择经济发展模式时提供了积极的、两个文明共同发展的思考角度。

    This discovery has provided ponder angle of positively and the two cultures communal development for governments ai all levels throughout when selecting economy development pattern .