相亲
- blind date;be deeply attached to each other;have a traditional blind date before engagement
-
(1) [be deeply attached to each other]∶互相亲爱;相亲近
-
(2) [have a traditional blind date before engagement]∶定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意
-
泰德上周为简和迈克尔精心策划了一场相亲。
Ted1 set Jane and Michael up on a blind date last week .
-
相亲谎言(blinddatelie)就是相亲时出于礼貌而说的一些客套话,其中最常用的一句是“以后再联系”。
Blind date lies are social formulae that are frequently used out of courtesy in blind dates , the most popular one is said to be “ let ’ s keep in touch ” .
-
Escapecall就是无聊会议期间接到事先安排好的同事来电,好让你佯装出紧急状况逃离那个会议;或是相亲过程中朋友打来将你从尴尬约会中救出的那通电话,我们统称为“解困来电”。
Escape call is a planned call or beep from a co-worker blind date .
-
Intellidating,是intelligent(智慧)和dating(相亲、约会)两词的合成词,指一起听讲座、去读书会或其它文化活动,强调才华和智慧层面的约会相亲,我们称之为“智慧相亲”。
Intellidating , a blend of intelligent and dating , refers to dating that emphasizes intelligence , particularly by attending lectures , readings , or other cultural events .
-
从网上相亲到新闻业界再到字典辞书,数据驱动的活动将越发盛行。
From online dating to journalism to dictionaries , data-driven activities are becoming more and more prevalent .
-
48岁的人,除了写网上的相亲资料,其他时候一定要讲真话。
Dear 48-year-old , always tell the truth . Except when it comes to your online dating profile .
-
是的,不过她的脑袋有点不正常,而且我才不会去相亲。
Yeah , well , she is a nut job , and I 'm not going on any date .
-
不管你怎么定义,“智慧相亲”这种不紧不慢、决意走高雅路线的相亲方式已经开始在世界各大城市兴起。
Whichever , intellidating — an unhurried , decidedly highbrow approach to mating — is catching on in big cities around the world .
-
他们会详细列出对应征对象的各项要求,并且在有关网站展示自己孩子的照片,吸引其它父母关注。娃娃相亲的目的
They list detailed1 requirements for the potential “ son / daughter-in-law ” and display pictures of their kids on different websites to attract attention . Young parents are doing this for various reasons :
-
在男性受访者中,有35%认为,相亲时女性最不可信的话是“这是我第一次相亲”,其次不可信的是“我实在太忙,没来得及打扮就出来了”以及“我不太能喝酒”。
In all , 35 percent of the male respondents said the most common phrases from women are " this is my first time on a blind date " followed by " I am too busy to make up " , and " I cannot drink too much " .
-
肌肤相亲(skintoskin)帮助早产儿保暖。
Skin-to-skin helps keep a preterm baby warm .
-
根据母子相亲机制和V形调控模型,以及回文规则,我们设计出了一种尾随片段搜索筛选法,预测真核生物基因的互控关系。
According to MSAF , V GRM and the palindrome rule , We designed a tail segment searching filtration method , predicting gene regulation relationships of eukaryotes .
-
据市场研究公司益佰利(ExperianMarketingServices)称,前10大尊享国际相亲网站3月的访问量达到了1220万次。
According to market research firm Experian marketing services , the top 10 premium international dating sites drew 12.2 million visits in March .
-
一位相亲机构工作人员告诉CNN,她不得不阻止父母们在快速约会环节陪在孩子身边。
One match-maker told CNN she had to prohibit parents accompanying their children to the speed-dating tables .
-
所谓相亲(blinddate)并不是指让你整晚都把眼睛蒙起来,而是一直要等到约会那天你才知道对象是谁。
That doesn 't mean you keep your eyes closed the whole evening ! You just don 't know who your partner will be until the time for the date .
-
下面研究报告作者加里·莱万多夫斯基博士就相亲app时代的约会、魅力和它们的重要性谈了一些看法。
Here , study author Dr. Gary Lewandowski expounds on dating , attraction , and what this all means in thegreat Age of Tinder .
-
May在一家外企有一份不错的人力资源工作,会说流利的英语。她说这是她第一次来参加相亲,之前从没有过男朋友,也没有恋爱过。
May , who has a good job in human resources at an international firm and speaks fluent English , said this was her first time at a match-making event . She said she had never had a boyfriend before or been in love .
-
2005年,纽约人劳拉•杰克逊(LauraJackson)和加里•扎伦巴(GaryZaremba)在一家相亲网站上遇见。
I Love You , You 're Perfect , Now Sign Here New Yorkers Laura Jackson and Gary Zaremba met on a dating website in 2005 .
-
Eve承诺每位男士在第一年内最多可相亲6次,如果一年后该男士仍为单身,还可为他安排更多约会。
Eve promises to arrange up to six introductions for each man within the first year , with further dates to follow if he remains single after that time .
-
DUO的发言人永骏说:在私人安排的相亲中,你无法完全确定给你的个人信息有多少是准确的。
In a privately set up blind date , you cannot be entirely sure of how much of personal information given to you is accurate , said DUO spokesman Yon Jun.
-
作为高米,我出现在一部电影里、有些丢人的MV里、商业广告里、京剧电视节目中,很快还会参加一台中国的相亲节目中。
As Tall Rice , I 've appeared in a movie , a humiliating music video , a commercial , a Peking Opera television special and , soon , a Chinese dating show .
-
除了听听炒股经、或逗弄一下狗,如果杨世永还想追寻一些浪漫的情怀,他可以溜达到宜家(Ikea),那里的餐厅有一个专供老年人相亲的角落,还提供免费咖啡。
And if Mr Yang is looking for romance rather than stock tips or canine comfort , he can nip over to Ikea , where there is a senior matchmaking corner in the cafeteria , complete with free coffee .
-
以3-5μm的非多孔二氧化锆与脲醛树脂(UTR)复合物微球用作高效液相亲和色谱固定相的基体,并用扫描电子显微镜检验该基体的结构和粒径。
The 3 - 5 μ m non-porous composite microspheres of zirconia and urea-formaldehyde ( UF ) resin were used as matrix of HPLAC stationary phase . The diameter and construction of the composite microspheres were judged by scanning electron microscope .
-
在《相亲市场接管》这部新纪录片式的商业广告中,SK-II展现了传统对婚姻的态度给女性造成了极端的压力,迫使她们在“奔三”时结婚。
In a new documentary-style commercial called " Marriage Market Takeover , " the brand shows how traditional attitudes towards marriage can put extreme pressure on single women to find a husband as they reach their late twenties .
-
一个朋友近来在北京有过一次相亲经历。
A friend recently went on a blind date in Beijing .
-
他和朋友到菲律宾相亲。
He and his friends went to Philippines to find spouses .
-
肌肤相亲护理中的心动过缓和低血氧饱和度与高热无关
Bradycardia and desaturation during skin-to-skin care : No relationship to hyperthermia
-
你昨天没去跟这个女孩相亲?
You didn 't show up to see this girl yesterday ?
-
那些来相亲的人都把你拒掉了?
You 've been turned down by all those blind dates ?
-
每次相亲都是一种折磨。
Every one of those blind dates was a torture .