日本财政

日本财政日本财政
  1. 摩根大通估计,今年日本财政赤字的GDP占比预计将达到11.5%&这是一个惊人的数字。

    The fiscal deficit is expected to reach a shocking 11.5 per cent this year , JPMorgan estimates .

  2. 许多人认为,日本财政大臣菅直人(naotokan)是接任首相的热门人选。

    Naoto Kan , the finance minister , is seen by many as the favourite to succeed him .

  3. 日本财政大臣麻生太郎(TaroAso)警告称,这可能“丧失市场的信任”。

    Taro Aso , Japan 's finance minister , warned that this could " lose the market 's trust . "

  4. 美国和日本财政紧缩规模必须达到GDP的8%以上,而英国、葡萄牙、斯洛伐克、波兰和爱尔兰都需要紧缩5%至7%。

    Tightening by more than 8 per cent of GDP is called for in the US and Japan , with the UK , Portugal , Slovak Republic , Poland and Ireland all requiring consolidation of 5 to 7 percentage points of GDP .

  5. 此外,在股市一片乱象中,日本财政大臣野田佳彦(YoshihikoNoda)星期二否认媒体有关他将辞职的报道。

    Amid the dramatic selling in Tokyo , the Finance Minister , Yoshihiko Noda , emerged to deny media reports he would be resigning later in the day .

  6. 日本财政投融资制度改革刍议

    A Preliminary Review on the Reform of Fiscal Loan System in Japan

  7. 日本财政部长麻生太郎在布里斯班,2014年11月15日

    Japanese Finance Minister Taro Aso in Brisbane on November 15 , 2014

  8. 日本财政政策实践及借鉴

    Practice of Fiscal Policy in Japan and Its Experience

  9. 所有人都在宣称,失控的公共债务已经把日本财政推上了一条不归路。

    All have been proclaiming that out-of-control public debt had set Japan on the road to fiscal perdition .

  10. 第一节主要介绍了发达国家美国和日本财政宏观调控的实践。

    Section One gives some facts on the practice of fiscal macro-control in developed countries of US and Japan .

  11. 和希腊相比,日本财政危机的缓慢发酵可能没有那么高的娱乐价值。

    The slowly unfolding fiscal crisis in Japan might not have the same entertainment value as the action in Athens .

  12. 日本财政部说,这次增长主要是由于大量资金流入投资领域以及劳务逆差减少。

    Japan 's Finance Ministry says the gain is due to more money flowing into investments and a smaller services deficit .

  13. 更具体来说,在日本财政年度结束时可以统计出,三月是一年当中自杀人数最多的月份。

    Further , March is typically the month with the highest number ofsuicides , at the end of the Japanese fiscal year .

  14. 本文以此为视点对日本财政控制下的重点投资进行了实证分析。

    With this as the central topic , the paper is devoted to an illustrated analysis of the discriminative investment under financial control of Japan .

  15. 自从2002年日本财政大臣盐川对人民币汇率问题发难以来,关于人民币汇率升值的争论此起彼伏,高潮迭起。

    Since 2002 Japanese Chancellor started revolt about RMB rate of exchange problem , the disputation concerning revalue of RMB rate of exchange is increasing .

  16. 本文试著试著探讨日本财政分权与三位一体改革之推定,这也是现今日本之财务改革。

    This paper intends to study the promotion of fiscal decentralization and the " trinity reform package ", which are important local finance reforms in modern Japan .

  17. 周四,日元兑美元汇率从历史新高点回落。越来越多人猜测,日本财政省将干预日元,以降低其汇率。

    The yen retreated from a record high against the dollar on Thursday as speculation mounted that the ministry of finance would intervene to weaken the currency .

  18. 目前要作出有把握的估计为时太早。尽管如此,这些数字也不足以对日本财政实力造成任何重大影响。

    It is far too early for confidence on these magnitudes . Even so , these sums are too small to have any meaningful bearing on fiscal solvency .

  19. 前日本财政大臣中川昭一被发现死在自家,中川昭一在罗马举行的七大工业国高峰会上疑似酒醉之后,今年二月被迫辞职。

    Shoichi Nakagawa , a former Japanese finance minister , forced to resign in February after seeming to be drunk at a G7 meeting in Rome , was found dead at his home .

  20. 日本财政副相野田义彦说:“我们必须保证补偿金是充足的,但是我们也要将民众的财政的财政负担保持到最低”。

    " We must makes sure that the compensation is adequate , but we must also keep the financial burden on the public to a minimum ," Finance Minister Yoshihiko Noda told reporters .

  21. 亚洲区域指标处于良好状态,市场信心看似已经悄悄返回市场,日本财政大臣中川昭一宣布禁止日本股票的裸卖空。

    Asian regional indexes are well in the green , as market confidence seems to be creeping back into trading and Japan 's Finance Minister Nakagawa announcing a ban on naked shorts of Japanese stocks .

  22. 看看日本的财政状况——长期财政赤字,公共债务总额高达国内生产总值(GDP)的230%——他们认为等到他们退休的时候,或许根本就拿不到养老金。

    Having taken a look at Japan 's finances - chronic fiscal deficits and gross public debt at 230 per cent of output - they have concluded there may be no payout at all when they retire .

  23. 日本经济财政大臣与谢野馨(kaoruyosano)表示,他要考虑一周时间才会决定购买什么东西。

    In Japan , Kaoru Yosano , economy minister , says he would need a week to consider what to buy .

  24. 日本经济财政大臣古川元久(motohisafurukawa)昨日警告称,政府“需对海外经济形势进一步恶化保持警惕”。

    Motohisa Furukawa , economy minister , warned yesterday the government " needs to be alert to further deterioration in overseas economies " .

  25. 日本经济财政大臣古川元久(MotohisaFurukawa)昨日警告称,政府“需对海外经济形势进一步恶化保持警惕”。

    Motohisa Furukawa , economy minister , warned yesterday the government " needs to be alert to further deterioration in overseas economies . "

  26. 麻生太郎表示,他将任命日本经济财政大臣与谢野馨(kaoruyosano)接替中川昭一的财政大臣职务,同时继续履行其现有职务。

    Mr Aso said he would appoint Kaoru Yosano , Minister for economic and fiscal policy , to replace Mr Nakagawa as finance minister in addition to his current portfolio .

  27. 日本经济财政大臣大田弘子(HirokoOta)讲得更为具体,她向一个议会委员会表示,日元不断升值及原油价格不断上涨正开始影响到(日本)企业收益,特别是小企业。

    Hiroko Ota , economics minister , was more specific , telling a parliamentary committee that the rising yen and rising crude oil prices are beginning to have an impact on [ Japanese ] corporate earnings , especially at small companies .

  28. 他在上世纪20年代和30年代还担任过日本的财政大臣和首相。

    He also served as finance minister and prime minister in the 1920s and 1930s .

  29. 第二个条件是,总体上说日本当时财政政策的实际立场是主张经济紧缩。

    Second , the actual stance of Japanese fiscal policy then was , on balance , contractionary .

  30. 针对不同的监督类型,本文分别介绍了澳大利亚、法国、瑞典和日本的财政监督经验。

    According to different supervision types , this thesis talks about the experiences of Australia , France , Sweden and Japan .