农民
- farmer;peasant;peasantry;husbandman;boor
-
长时期从事农业生产的人
-
经济改革给农民带来了相对的财富。
Economic reform has brought relative wealth to peasant farmers
-
那迫使农民们努力在陡峭的山坡上勉强维持生计。
That forced peasant farmers to try to eke a living off steep hillsides
-
农民至今还在谈论1999年的大严寒。
Farmers still talk about the big freeze of ' 99 .
-
农民让土地休耕现在得到了回报。
Farmers are now paid to let their land lie fallow .
-
对农民的补贴将在明年之前逐步废除。
Subsidies to farmers will be phased out by next year .
-
在干旱时期配给农民的水量减少。
Water allotments to farmers were cut back in the drought .
-
农民正在努力对付蛞蝓的大肆侵害。
Farmers are struggling to cope with an invasion of slugs .
-
成千上万赤贫的农民急切盼望搬到城里去。
Thousands of impoverished peasants are desperate to move to the cities .
-
农民靠丰收才能活命。
The peasants depend on a good harvest for their very existence .
-
恶劣的天气给许多农民造成了困难。
The bad weather is causing problems for many farmers .
-
对许多农民来说,庄稼歉收就意味着灾难。
The crop failure spelt disaster for many farmers .
-
这片土地租给别的农民了。
The land is rented out to other farmers .
-
农民将游说国会提高对农业的补贴。
Farmers will lobby Congress for higher subsidies .
-
农民在收获季节里十分忙碌。
Farmers are extremely busy during the harvest .
-
农民应是乡村的保卫者。
Farmers should be guardians of the countryside .
-
新法规使农民受益。
Farmers are profiting from the new legislation .
-
农民奋起反对奴役他们的人。
The peasants arose against their masters .
-
劳工部长将与这一地区的农民举行对话会。
The minister of labour will be holding an imbizo with farmers in the area .
-
农民威胁说要造反。
The peasants threatened to revolt .
-
农民起来造反了。
The peasants rose in revolt .
-
中世纪时,drab(“本色布”)一词指的是一种农民用来制衣的非常普通的羊毛织物。
In the Middle Ages the term ' drab ' denoted a very simple type of woollen cloth which was used by peasants to make their clothes .
-
这些补助金用于减轻农民因难以预测的恶劣天气而遭受的损失。
The subsidies are designed to cushion farmers against unpredictable weather .
-
农民提高产量就能使食物更加便宜。
More productive farmers have been able to provide cheaper food .
-
农民能够得到某种具体的税收待遇。
A farmer is entitled to a certain particularized tax treatment .
-
许多农民然后就会凶巴巴地把你从他们的土地上撵走。
Many farmers will then chase you off their land quite aggressively
-
数百名士兵被临时派去帮助农民。
Several hundred soldiers have been seconded to help farmers .
-
几个世纪以来,那里的农民只能勉强维持生计。
For centuries farmers there have only just managed to survive
-
俄罗斯农民濒临消亡。
The Russian peasantry stood on the brink of disappearance .
-
他们向农民出价每蒲式耳2.15美元收购玉米。
They are offering farmers $ 2.15 a bushel for corn
-
采用传统的方法,贫穷的农民基本上能自给自足。
Using traditional methods poor farmers can be virtually self-sufficient .