采购经理

cǎi ɡòu jīnɡ lǐ
  • purchasing manager
采购经理采购经理
  1. 如果供应商要求对所订购材料或物项进行修改,则采购经理应将详细情况通知工程总监和核质量保证工程师(NQA),由其评审和核准。

    Should a revision to procured material or item be required by the vendor , the Purchasing Manager will forward full details to the Engineering director and NQA Engineer for review and approval .

  2. 曾任采购经理的他,有十分深厚的商业英文底子。

    He was a Purchasing Manager , and very familiar with Business English .

  3. 汇丰/MarkitEconomics韩国采购经理指数上升1.5点,至57.1。

    The HSBC / Markit Economics PMI for South Korea rose 1.5 points to 57.1 .

  4. 这加强了从采购经理们的最近的清单得到的关于重备库存对经济复苏的V字型影响正在逐渐消退的消息。

    This reinforces the message from the recent purchasing managers'indexes , that the inventory restocking that was fueling a V-shaped recovery in the industrial sector is petering out .

  5. 基于汇丰(hsbc)和markiteconomics一项调查编制的中国采购经理指数从上个月的47.9升至49.1。

    The PMI index , based on a survey by HSBC and Markit economics , rose to 49.1 from 47.9 last month .

  6. 周四的9月份采购经理指数(PMI)可能加剧人们对于制造业复苏道路将不会平坦的担忧。

    Purchasing managers ' surveys for September on Thursday could fuel concerns that recovery in manufacturing will not be smooth .

  7. 官方的采购经理指数(PMI)跌至8个月低位,而一项调查显示,制造业在收缩。

    The official purchasing managers ' index has dropped to an eight-month low , while a survey showed the sector in contraction .

  8. 支撑这种情绪的是,1月份全球一系列制造业和服务业采购经理指数(PMI)预览值多数是利好的。

    Underpinning sentiment was a series of mostly positive January flash readings of global purchasing managers ' indices of manufacturing and service sector activity .

  9. 德国9月份消费信心升至15个月高位,但8月份零售业采购经理指数(PMI)由49.8跌至49.5。

    In Germany , consumer confidence for September rose to a 15-month high , but German retail PMI for August slipped from 49.8 to 49.5 .

  10. 8月份,中国官方的采购经理指数(PMI)从7月的50.3升至51,连续第二个月超出多数预测。

    The official Chinese purchasing managers ' index climbed from 50.3 in July to 51 in August , topping most forecasts for the second straight month .

  11. 汇丰(HSBC)表示,其7月份采购经理指数(PMI)有望从上月的48.2升至49.5,这将标志着五个月来的高位。

    HSBC said its purchasing managers ' index for July was on track to rise from 48.2 last month to 49.5 , which would mark a five-month high .

  12. 衡量工业活动的重要指标中国的官方采购经理指数(PMI)在1月份升至50.5,高于前一个月的50.3。

    China 's official purchasing managers ' index , an important gauge of factory activity , rose to 50.5 in January , up from 50.3 a month earlier .

  13. 7月份,摩根大通(JPMorgan)编制的服务业和制造业全球综合采购经理指数(PMI)降至50.3,为2009年以来的新低。

    The global composite purchasing managers ' index of activity in services and manufacturing , compiled by JPMorgan , dropped to 50.3 in July , its lowest since 2009 .

  14. 工业生产增长有点比预期快,采购经理指数(PMI)展现了一个惊喜,中国制造业领域这季合同数较多。

    Industrial production grew somewhat faster than expected , a nice surprise given PMI numbers that have shown China 's manufacturing sector contracting slightly for much of the quarter .

  15. 12月,采购经理指数(PMI)中的新出口订单指数(指示未来表现的公正指标)表现不佳,下滑2个基点至50。

    The purchasing managers ' index for export orders , a fair indicator of future performance , was flat in December when it slipped 2 basis points to 50 .

  16. 目前已出现需求回升的初步迹象:采购经理指数(PMI)中的订单数据有所改善,原材料库存在减少,而银行信贷也在好转。

    There are some tentative signs that demand is recovering , with the PMI orders data ticking up , declines in inventories of raw materials and bank credit improving .

  17. 在英国,采购经理指数(pmi)相较许多分析师此前的担心要好一些,但仍显示制造业活动连续第二个月收缩。

    In the UK , the PMI was better than many analysts had feared , but still showed manufacturing activity had contracted for the second month in a row .

  18. 经济学家们称,昨日发布的由摩根大通(JPMorgan)和Markit编制的全球采购经理指数(PMI)表明,一场可持续复苏的基础正得到奠定。

    Economists said the global purchasing managers ' index , compiled by JPMorgan and Markit , and published yesterday , suggested the foundations for a sustainable recovery were being laid .

  19. 国家统计局公布的中国官方12月采购经理指数(PMI)为50.1,与11月的50.3相比有所下降。

    China 's official Purchasing Managers'Index ( PMI ) released by the National Bureau of Statistics ( NBS ) came in at 50.1 last month , down from 50.3 recorded in November .

  20. 一项每年两次的服务业信心调查反映了信心回升的普遍心态。该调查采集的公司样本与倍受关注的月度采购经理指数(PMI)相同。

    The general mood of returning confidence is signalled in a twice-yearly survey of service sector sentiment from the same companies as are sampled in the closely-watched monthly purchasing managers ' indices .

  21. 首先,中国制造业的重要指标——采购经理指数(PMI)显示,上月招工数量出现小幅收缩。

    First , China 's purchasing managers ' index , an important gauge of the manufacturing sector , pointed to a mild contraction in the number of jobs on offer last month .

  22. 编制采购经理指数(PMI)指数的MarkitEconomics表示,这些数据将意味着欧元区第三季度GDP可能下降0.5%或0.6%。

    Markit Economics , which compiled the purchasing managers ' index , said the readings would be consistent with a fall of 0.5 per cent or 0.6 per cent in eurozone gross domestic product in the third quarter .

  23. 经济基本面因素似乎也在恶化。拥有17个成员国的欧元区的采购经理指数(PMI)显示,私营部门经济活动本月意外大幅收缩,粉碎了人们对于经济将很快恢复增长的希望。

    Economic fundamentals also appeared to deteriorate as purchasing managers ' indices for the 17-country eurozone showed private sector economic activity contracted unexpectedly sharply this month , dashing hopes of an early return to growth .

  24. 此前公布的1月份制造业采购经理指数(PMI)强于预期;同时有数据显示,1月份的前三周,银行贷款增速达到历史最高水平。

    The rally followed a stronger-than - expected reading for the January purchasing managers ' manufacturing survey and data showing bank lending growth accelerating to an all-time high in the first three weeks of January .

  25. 上周公布的官方采购经理指数(PMI,一项衡量工业活动的指标)显示,中国制造业再次增长,尽管大部分增长来源于国内投资和资本支出。

    The official purchasing managers ' index , a measure of industrial activity , last week indicated the manufacturing sector was growing again – though much of the growth came from domestic investment and capital spending .

  26. 官方的采购经理指数(PMI)显示,中国制造业连续第六个月出现扩张,在8月份创下16个月新高,表明中国经济持续强劲复苏。

    China 's manufacturing sector expanded for the sixth straight month in August to a 16-month high , according to the official purchasing managers ' index , an indication that the economy continued to see strong recovery .

  27. 除此之外,欧洲经济衰退范围扩大还对美国出口构成冲击,目前这种影响刚刚开始体现在数据上,例如美国采购经理指数(PMI)中的新订单分类指数近期显著下跌。

    On top of that , we have an export shock from the spreading European recession that is only now starting to show through in the data , such as the plunge in US purchasing managers ' orders .

  28. 这是3月11日灾难发生以来发布的首批制造业采购经理指数(PMI)。几乎没有迹象显示,日本以外的公司受到了供应链问题与零部件短缺的影响。

    In the first purchasing managers ' indices of the manufacturing sector since the March 11 disaster , there was little sign that companies outside Japan were being held back by supply chain problems and a shortage of components .

  29. 电脑可以为运营主管监测、分析数据,为采购经理管理供应链,在施乐(xerox)和沃尔玛(walmart)等公司中为人力资源主管评估、筛选候选人,并偶尔确定入围名单。

    Computers monitor and analyse data for operations chiefs , run the supply chain for procurement managers and assess , filter and occasionally shortlist candidates for human resources officers at companies such as Xerox and Walmart .

  30. 里昂证券(CLSA)编制的中国采购经理指数(PMI)从47.7点跌至10月份的45.2点,这是该指数2004年出台以来最剧烈的月度下滑幅度,也是该指数的最低位。

    The China purchasing managers ' index compiled by the brokerage CLSA fell from 47.7 points to 45.2 points in October – the steepest monthly fall and the lowest point since the index was started in 2004 .