表音文字

  • 网络phonography;Phonogram;alphabetic writing
表音文字表音文字
  1. 以前人们普遍认为,汉语是“表意文字”,英语是“表音文字”,两者之间相似性甚少。

    In the past people universally thought that Chinese was ideograph and English was phonography , and that both languages had little similarity .

  2. 真正的外来词往往与本族语言的语音和形态方面都有重大的差异,特别是从表音文字的语言进入表意文字的语言中的外来词。

    The real foreign words often with their own language and voice patterns have significant differences , especially from the phonography those characters into the language of foreign words in the language .

  3. 然而,汉语是表意文字,而非表音文字。

    Nevertheless , Chinese writing system is the system of ideograph instead of phonograph .

  4. 结论汉语阅读障碍儿童与表音文字的同辈类似,也存在语音加工缺陷。

    ConclusionsChinese dyslexic children exist phonological processing deficits , just like the peers of alphabetic languages .

  5. 它给我们的主要经验是:(1)汉语可以使用表音文字中的音素文字。

    First , main experience are as follows : ( 1 ) Chinese can use the phonemic characters .

  6. 表音文字的阅读障碍的眼动研究结果支持视觉大细胞缺陷假说。

    The results of researches on eye movement in dyslexia for phonograms ( phonological dyslexia ) support magnocellular hypothesis .

  7. 作为表意文字的汉字,它和表音文字有着十分巨大的本质差别,所以,也给外国学习者学习汉语形成了一定的障碍。

    Ideographic Chinese characters and the phonograph have a very essential difference , therefore , certain barriers to students learning Chinese .

  8. 文字可分为表意文字、表音文字、表符文字和意音文字四种类型,汉字属于表符文字。

    This text put forward the ideograms , phonography , sign writing , the idea sound writing are the four kinds of writing types . The Chinese characters belong to the sign writing .

  9. 汉语的阅读又与表音文字有所不同,本文从汉字的直观可感、阅读速率、跨时空性以及审美传递等几个方面分析了汉语的特点,展示了汉语在阅读方面的价值。

    Chinese reading is different from that of phonographic languages . This article , from the aspects of visual effect , reading speed , character of trans-time-space , and aesthetic transmission , analyses characteristics of the Chinese language and reveals its values in reading .