社会主义现代化

  • 网络Socialist modernization;its socialist modernization
社会主义现代化社会主义现代化
  1. 政府为实现祖国的社会主义现代化,作出了进行新的长征的重大部署。

    The government drew up an important plan for a new Long March towards the socialist modernization of our country .

  2. 第五条教育必须为社会主义现代化建设服务,必须与生产劳动相结合,培养德、智、体等方面全面发展的社会主义事业的建设者和接班人。

    Article 5 Education must serve the socialist modernization drive and must be combined with production and physical labour in order to train for the socialist cause builders and successors who are developed in an all-round way-morally , intellectually and physically .

  3. 我们万众一心建设社会主义现代化强国。

    With one heart and mind , we are building a modern , powerful socialist country .

  4. 全面建设社会主义现代化国家,既包括城市现代化,也包括农业农村现代化。

    Building a modern socialist1 country includes both the modernization2 of urban and rural areas .

  5. 学党史、悟思想、办实事、开新局,以昂扬姿态奋力开启全面建设社会主义现代化国家新征程,以优异成绩迎接建党一百周年。

    We need to embark build a modern socialist China and welcome the Party 's centenary with outstanding achievements .

  6. 全面建设社会主义现代化国家,必须坚持科技为先,发挥科技创新的关键和中坚作用。

    China is comprehensively building itself into a modern socialist innovation to play a key and crucial role in the process .

  7. 站在“两个一百年”的历史交汇点,全面建设社会主义现代化国家新征程即将开启。

    At the historic crossroad of the " Two Centenary Goals " , the new journey of comprehensively building a modern socialist44 country is about to start .

  8. 到2035年,中部地区现代化经济体系基本建成,基本实现社会主义现代化,共同富裕取得更为明显的实质性进展。

    By 2035 , the region should put in place a modern economic system , basically accomplish socialist and make substantial headway in common prosperity , according to the document .

  9. 全面建设社会主义现代化国家、基本实现社会主义现代化,既是社会主义初级阶段我国发展的要求,也是我国社会主义从初级阶段向更高阶段迈进的要求。

    To achieve development at the primary stage of socialism and advance China 's socialism from the primary stage to a higher one , it is necessary to fully build a modern socialist China and basically realize socialist modernization .

  10. 我们将坚持改革开放不动摇,牢牢把握转变经济发展方式这条主线,集中精力把自己的事情办好,不断推进社会主义现代化建设。

    We are unwaveringly committed to reform and opening up , and we will concentrate on the major task of shifting the growth model , focus on running our own affairs well and make continued efforts to boost the socialist modernization drive .

  11. 在全面建成小康社会、进而全面建设社会主义现代化国家的新征程中,我国民营经济只能壮大、不能弱化,而且要走向更加广阔舞台。

    On the new journey to complete the building of a moderately prosperous society in all respects and build a modern socialist China , our country 's private sector should only grow stronger instead of being weakened and march toward a broader stage .

  12. 加入WTO,是我国经济融入经济全球化的浪潮,与世界经济接轨,实现社会主义现代化目标的必由之路。

    The entry into WTO is the only way for our economy to integrate the global economy tide , meet the world economy to achieve the cause of socialism modernization .

  13. 第三分阶段是实现社会主义现代化的阶段。

    The third stage is the period to realize socialist modernization .

  14. 社会主义现代化建设需要政治权威。

    The building of China 's socialist modernization needs political authority .

  15. 社会主义现代化进程中的城乡叙事

    Narrative about the City and the Country in Course of Socialist Modernization

  16. 1949年以后,在政治机制的强大作用下,北京迅速发展成为集多功能于一体的社会主义现代化城市。

    After 1949 , the political mechanism made Beijing developed quickly tor .

  17. 建筑业是我国社会主义现代化建设的支柱产业之一,其从业人员素质低、流动性大、作业条件恶劣。

    Construction industry is a mainstay industry during socialist construction .

  18. 试论中国社会主义现代化与澳门回归

    China 's Socialism Modernisation and the Return of Macao to the Motherland

  19. 官僚主义是社会主义现代化建设的大敌。

    Bureaucratism is the enemy of modernizations of socialist construction .

  20. 新型工业化道路:社会主义现代化的必由之路

    New Industrialized Road : the Only Way of Socialist Modernization

  21. 关于实现我国社会主义现代化战略对策的哲学思考

    Some Thoughts on the Strategic Policies About Realizing China 's Socialist Modernizations

  22. 理学创新与地方特色社会主义现代化&初解李约瑟命题及从中得到的启示

    A Confucian School Innovation and Socialist Modernization with Local Characteristics

  23. 发展先进文化是社会主义现代化建设的必然要求

    An Inexorable Requirement in the Construction of Socialist Modernization

  24. 这些都有助于推进中国社会主义现代化建设。

    All mentioned above can boost the construction of China 's Socialistic Modernization .

  25. 文化资源与社会主义现代化建设密切相关。

    Cultural resources and socialist construction are closely related .

  26. 城市化和工业化是社会主义现代化的两个主要指标。

    Urbanization and industrialization are the two main indicators of the socialist modernization .

  27. 政治稳定:社会主义现代化发展的必然要求

    Political stability : Necessary requirement of socialism modernization development

  28. 第三产业的兴旺发达是现代化的一个重要特征,加快发展第三产业,对于全面建设小康社会、推进社会主义现代化进程具有深远的战略意义。

    The booming of the tertiary industry is an important feature of modernization .

  29. 社会主义现代化与以人为本的发展观

    The Socialist Modernization & the Human - based Ideas

  30. 科学发展观是当今社会主义现代化建设的指导思想和行动纲领。

    The scientific outlook of development is the guiding principle of Chinese modernization construction .