照应
- look after;take care of;see after;coordinate
照应
- coordinate;correlate
-
(1) [see after]∶照顾;照料
-
照应行李
-
(2) [coordinate]∶配合;对照呼应
-
相互照应
-
我担保如果林惇有我去照应他,他的身体会很快好起来。
And I 'm certain Linton would recover quickly if he had me to look after him .
-
我们国家依赖于那些照应邻里和用爱去抚慰迷失者的人们。
Our nation relies on men and women who look after a neighbor and surround the lost with love .
-
文章要前后照应。
The ending of a composition should be correlated with its beginning .
-
护士对病人照应得很好。
The nurses take good care of the patients .
-
他照应贫民。
He ministers to the poor .
-
PRO照应性约束特征的解释
Interpretation of Anaphoric Binding of PRO Q & A on Sex
-
运用控制理论对英语中空语类PRO的照应特征进行分析,同时对汉语中PRO的照应特征做出归纳。
This paper intends to analyse the anaphoric features of PRO in English as well as in Chinese .
-
OT方案与照应语的约束
OT Models and Anaphoric Binding
-
本论文以英语和汉语的真实语料为基础,拟对空语类PRO在英、汉语中的照应性约束特征进行研究。
This paper is intended to investigate into the properties of anaphoric binding of PRO , which is one type of empty categories .
-
在CohesioninEnglish书中,韩礼德和哈桑提出了五种衔接手段,分别是照应、替代、省略、连接和词汇衔接。
In the book Cohesion in English written by Halliday and Hassan , there are five types of cohesive devices , namely reference , substitution , ellipsis , conjunction and lexical cohesion .
-
韩里德和哈森在CohesioninEnglish一书中,把英语的衔接手段分为照应、替代、省略、连接和词汇衔接五类,其中照应、替代、省略、连接又统称为语法衔接。
In Cohesion in English , Halliday and Hasan divided English textual cohesion into reference , substitution , ellipsis , conjunction and lexical cohesion . And reference , substitution , ellipsis , conjunction are totally referred to as grammar cohesion .
-
本文从Halliday和Hasan关于语篇照应的理论出发,指出其静态分析对语篇照应解释的局限性。
Beginning with Halliday & Hasan 's theory on discourse reference , this paper firstly points out the limitations of static analysis on discourse reference .
-
照应语所以叫间接照应,依据在于:其照应对象(i)在上文中未明确提及,(ii)但可根据篇内已知信息获得。
An anaphora is said to be indirect when it refers to a referent ( I ) which has not been explicitly mentioned in the prior context , and ( ii ) which can be identified on the basis of the information provided in this context .
-
随着语言学的发展,尤其是功能语法和篇章语言学的出现,人们愈发意识到照应关系的重要性,Halliday(1976)把名词的省略甚至是超越句段的语义关系称之为照应关系。
Along with the development of linguistics , especially with the appearance of functional grammar and discourse linguistics , more people have been aware of the importance of anaphora . Halliday ( 1976 ) even regards the ellipses of nouns beyond the boundary of sentences as anaphoric .
-
指代、照应与英语写作教学
On Deixis , Anaphora and the Teaching of Writing in English
-
我的助手会为你照应那些琐事的。
My assistant will take care of the details for you .
-
结构严密完整,前后照应;
B. the structure is complete , compact and well organized ;
-
我和朋友在照应展销会上的这个摊点。
My friends and I manned the booth at the fair .
-
大家要时刻保护好自己互相照应
as always protect yourselves , watch each other 's backs .
-
语法衔接手段主要有:照应、省略、替代等。
Grammatical Cohesion : anaphora , ellipsis , substitution and so on .
-
在构图中还要注意画面中物与物之间要相互照应,互相联系。
Attention should also be paid to the relationship between different objects .
-
间接照应是语言学中一项较新的研究领域。
Indirect anaphora is a relatively new field in recent linguistic research .
-
最后,简要地探讨了旁指代词的照应功能在英语中的表现形式。
Last , it analyses the corresponding form in English .
-
人称照应衔接手段存在于英汉两种语言中。
Personal reference exists in English and Chinese as grammatical cohesive device .
-
本研究是对英语名词照应的一个初步探讨。
This is a tentative study of nominal anaphora in English text .
-
外语立体化教学法照应下的大学英语教学实践
Practice of College English Teaching with the Guidance of 3-D Teaching Approach
-
英汉语篇指示代词照应及其翻译的对比
Reference of Demonstratives between English and Chinese and Its Application in Translation
-
有人照应那些日本客人吗?
Is there anyone to attend to those Japanese guests ?
-
汉语第三人称代词照应与法语相应结构的对比
The Comparison of Third-person Pronoun Reference between Chinese and French
-
英语国家学生初级汉语语篇照应偏误考察
Error Investigation of Elementary Chinese Discourse Learning of English Learners