海上保险合同

hǎi shànɡ bǎo xiǎn hé tonɡ
  • marine insurance contract
海上保险合同海上保险合同
  1. 海上保险合同效力问题研究

    Research on Legal Problems of the Validity of Marine Insurance Contract

  2. 海上保险合同无限告知义务的价值分析

    Valuable Analysis About The Unlimited Informative Obligation In Marine Insurance Contract

  3. 论违反海上保险合同中的保证的法律后果

    On the Legal Consequence of Breach of Warranty in Marine Insurance

  4. 最大诚信原则在海上保险合同履行过程中的适用

    Application of Utmost Good Faith in the Performance of Marine Insurance Contract

  5. 海上保险合同告知义务的履行

    Fulfillment of duty of disclosure in marine insurance contract

  6. 论海上保险合同法律制度的完善

    The Perfection of Law of Marine Insurance Contract

  7. 海上保险合同作为合同的一类,既有合同的共性,又有自己鲜明的个性。

    Being a branch of contract , marine insurance contract shares the generality of contract .

  8. 海上保险合同的目的就是为其保全提供保障。

    And the purpose of this contract of marine insurance is to save it from damage .

  9. 海上保险合同属于赔偿合同,要求双方当事人尽到最大善意的义务。

    Marine insurance contracts are indemnity contracts and require the parties to exercise the utmost good faith .

  10. 第三部分论证海上保险合同中保险利益和保险合同效力的关系问题。

    The three part is about the relation between the insurable interest and the effect of insurance contract .

  11. 海上保险合同的解除对当事人双方的利益有着巨大影响。

    Rescission of the contract of marine insurance has a huge impact to the interests of both the parties .

  12. 海上保险合同中保险人在保险事故发生后应当履行赔偿责任,但在一定条件下保险人的责任可以免除或减少。

    In marine insurance contract , the insurer shall undertake the liability to pay compensation after the insurance accident occurs .

  13. 海上保险合同是一种补偿合同,但并非完全的补偿合同。

    Contract of marine insurance is a type of contract of indemnity , but not a perfect contract of indemnity .

  14. 这种特殊性质决定了海上保险合同法的基本原则在对其适用时呈现出不同的要求和表现形式。

    This mutuality determines the general principles which applies to the contract ; and it presents different demands and forms .

  15. 实践中,因海上保险合同一方当事人不遵守最大诚信原则而引发的纠纷时有发生,这严重影响了正常的交易秩序和保险业的正常发展。

    In practice , there are many disputes arose because of one party of the contract not abide by the principle .

  16. 保赔保险合同作为一类特殊的海上保险合同,相互性是其基础和灵魂。

    P & I contract as a special kind of marine insurance contract that the mutuality is its base and spirit .

  17. 通过以上研究,本文认为,损失补偿原则是海上保险合同的首要原则。

    Based on above researches , this paper argues that principle of indemnity is the foremost principle of marine insurance law .

  18. 推定全损与委付是一对密不可分的、用以相互平衡海上保险合同双方利益的制度。

    They are a couple of inseparable system which can balance the interests of the both parties of the marine insurance contract .

  19. 我国《海商法》制定于《合同法》和《保险法》之前,而且对海上保险合同解除的规定仅有数条。

    Maritime law was enacted before contract law and insurance law , but only contains a few provisions of the rescission of marine insurance contract .

  20. 内容包括海上保险合同的订立、形式、内容、效力、履行、变更和转让、终止以及解释等环节。

    The content of this paper included : conclusion , form , content , effectiveness , performance , modification and assignment , termination and interpretation of contract .

  21. 本文结合英国法中的相关观点和判例,对我国法律下海上保险合同履行过程中的最大诚信原则应包含的具体内容进行了探讨和研究。

    This paper has discussed the contents of utmost good faith when a marine insurance contract is performed under Chinese law against the background of English law .

  22. 海上保险合同中的保险人对其承保的风险有保险利益,并可将有关风险再保险。

    What risk is covered by a fpa policy ? The insurer under a contract of marine insurance has an insurable interest in his risk , and may re-insure in respect of it .

  23. 海上保险合同效力问题是海上保险合同制度的一个核心问题,对海上保险合同目的实现具有至关重要的影响,直接关系到合同双方当事人的切身利益。

    The validity of marine insurance contract is a very important problem on the legal system of marine insurance , and it could have influence on the interests of the parties of contract obviously .

  24. 根据我国《海商法》,在海上保险合同订立前,被保险人对保险人负有告知义务。

    You can have practically anything insured with us . Under Chinese Maritime Code , before a marine insurance contract is concluded , the assured should fulfill a duty of disclosure to the insurer .

  25. 因此本文从保赔保险合同的订立及其具体条款内容上全面探讨,确定了其作为海上保险合同的法律性质,但又有其特殊性。

    Consequently , this paper comprehensively explored the conclusion and specific content items of the P & I insurance contract , and identified its legal character as a marine insurance contract , as well as its particularity .

  26. 作为海上保险合同的重要组成部分,它与传统的海上保险合同既有一定的联系,也存在许多显著的差异,因此十分有必要对之单独进行研究,作出法律上的分析。

    Being a branch of contract , marine insurance contract shares the generality of contract . As an important part of marine insurance contract , it is certainly associated , however , has many striking differences with the former .

  27. 笔者认为,最大诚信原则实质上就是诚信原则,是诚信原则在海上保险合同制度中的运用和自然发展。

    The author considers the essence of the principle of utmost good faith is the principle of bona fide , it is the application and development naturally of the principle of bona fide in the maritime system of contract of insurance .

  28. 对几种典型海上保险合同,包括船舶保险合同、海上货物运输保险合同、运费保险合同、船舶抵押权人利益保险合同及责任保险合同中的保险利益问题进行了探讨;

    Inquires into the insurable interest of several representative types of marine insurance contracts , including contract of marine insurance for Hulls , for the Carriage of Goods by Sea , for Freights , for Interests of Ship 's Mortgagees and for Liability ;

  29. 根据我国《海商法》规定,海上保险合同向保险人要求保险赔偿的请求权,时效期间为二年,自保险事故发生之日起计算。

    According to our country " maritime law " regulation , marine insurance contract asks to the underwriter the request of insurance compensation counterpoises , 2 years are during effectiveness for a given period of time , from insurance the sun of accident happening rises consideration .

  30. 218第三人虽然不是合同当事人,但是其在海上责任保险合同下却具有一定的法律地位。

    Though the third party in Article 218 is not a contracting party , it has certain legal position under the marine liability insurance contract .