施工方

  • 网络constructor;construction contractor
施工方施工方
  1. 这些利益相关方之间彼此关联,构成了一种动态社会网络关系,即一种涉及业主、施工方、监理方等利益相关方的多组织规制(institution)动态社会网络系统。

    These stakeholders associate with each other , establishing a dynamic social network , i.e. a dynamic social network of multi-organizational institution in which owners , constructors , supervisors and other stakeholders are all involved .

  2. 最后,基于吊装专家指导软件仿真平台,采用OpenGL三维图像编程语言,完成了吊装路径规划虚拟现实,为吊装施工方提供了具有参考价值意义的信息。

    Finally , Virtual-Reality of the path planning strategy is realized by the OpenGL programming language on the platform of lifting expert guide system , which provides the reference value for the construction of lifting .

  3. 房屋拆迁补偿费由当地的施工方支付。

    House removal compensation is paid by local construction party .

  4. 施工方表示会尽快进行清理。

    The construction company indicates that clearing will be done as soon as possible .

  5. 昨天下午,建设方与施工方代表载誉而归。

    Yesterday afternoon , the construction units and workers side returned to Hangzhou with honor .

  6. 这边航站区进展顺利,那边工作区和飞行区的施工方也不甘落后。

    The construction of the terminal goes well , so do the operation area and the airfield .

  7. 于是人们拿着建筑结构图,勾画一个计划带给施工方看。

    Instead , they brought a pattern book , pick out a plan , and took it to the builder .

  8. 在工程项目的建造活动中,成本控制活动对建设方和施工方来说都是一项非常重要的工作。

    In project construction activities , cost control is a very important task both for construction units and building sides .

  9. 此时作为业主,设计院和施工方的纽带,你还必须有出色的项目协调能力。

    As the link of client , LDI and construction team , you should have excellent coordination strategy and skills .

  10. 在家庭装修中有可能遇到最烦人的事情就是碰到施工方不按事先承诺的服务。

    Decoration in the home may have encountered the most annoying thing is not to run side by construction prior commitments .

  11. 外委施工方对总包单位的安全生产最终将产生重大的影响。

    The entrusted construction units will finally have significant impact on safe production of the unit that will undertake all the activities to deliver complete project .

  12. 上道工序或上单元工程未验收合格,不允许施工方进行下道工序或下单元工程的施工。

    If last procedure or last unit works are not accepted as unqualified , the next procedure or unit works are not allowed for construction company .

  13. 交通建设工程项目施工方的人力资源管理具有过程性、弹塑性、动态性、复杂性、科学性、适应性的特征。

    Construction of transportation construction projects with a side of the process of human resource management , elastic , dynamic , complex , scientific , adaptive features .

  14. 施工方的盈利主要来自于施工承包收入与施工成本的差额。

    Square gaining a profit of being under construction comes from the differences in the cost being under construction contracting invisible income and being under construction mainly .

  15. 分析了质量缺陷整改中常见的几种异常心态及其危害,阐述了正确合理的监理与施工方的关系以及监理与承包商的关系。

    This paper analyzes on some abnormal psychologies in the quality shortage rectification and their harms , and analyzes on relation among the supervisor , constructor and contractor .

  16. 施工方在接下来的施工过程中,应实行定期及不定期检查相结合,严格按照相关要求进行施工作业。

    The construction company shall implement both regular and irregular inspections in the following construction process , and carry out construction operation strictly in compliance with relevant requirements .

  17. 在既定质量水平要求的情况下,适当增加抽检数量,有助于保护施工方和使用方的合理利益。

    Whith the fixed requirements for quality level , it is helpful to protect the interest of both builders and users if we increase the number of sampling times .

  18. 以施工方的工程项目管理为立足点,对工程项目实施(施工)过程作深入研究,并结合大型综合性市政工程项目案例进行分析。

    This paper starts from the construction side of project management , researches the project implementation ( construction ) process in-depth , and analyzes the case of large-scale integrated municipal projects .

  19. 在桥梁前期设计过程中,施工方主要考虑两种施工方案,即:双排筑坝围堰施工方案和钢栈桥施工方案。

    In the design process of the bridge , construction unit mainly put forward two construction scheme , namely : double row dams cofferdam construction schemes and steel trestle construction scheme .

  20. 这使得每一段钻杆都处于极端的机械应力状态,钻杆容易出现疲劳断裂给施工方造成巨大损失,而振动是钻杆产生疲劳断裂的主要原因。

    These loads make every pipe under extreme mechanical stress state and easy to appear fatigue failure . The failure means great financial losses to the construction units and the main reason is vibration .

  21. 这就得看业主会不会盯牢施工方在材料上精打细算,每种建材都算一算再切割或者使用那省出来的材料。

    This must look that the owner can have views upon the construction side to plan carefully on the material , each kind of building materials calculate that cuts or uses that province material again .

  22. 监测方法及数据采集可以实时提供给施工方以指导当前及下一步的施工方案,在工程应用中收到了良好的效果。

    The monitoring method and data collection can be real-time provided to the construction party for guiding the present and next step construction option . It obtains a fine effect in the application of project .

  23. 在他的职业生涯中,埃里克是最早实施“设计-建筑”方法的人,这种方法要求建筑师和施工方从项目一开始就进行合作以节省时间和资金。

    Over his career , Ehrlich has emerged as a prime practitioner of the " design-build " method , which involves collaboration between architect and builder from the project 's start to save time and money .

  24. 建设项目参与各方包括政府主管部门和项目法人的上级部门、金融机构(银行、保险机构以及融资咨询机构等)、业主方、工程管理方、设计方、施工方、供货方等。

    The participant parts include the governments and superior departments of the project juridical , financial institutions ( banks , insurance and financing consulting institutions ), the client , construction manager , designer , contractor and supplier .

  25. 而在工程建筑领域,不论是业主方还是施工方、设计方以及监理方,各企业在发展过程中,同时实施多个项目已经成为常态。

    In the engineering and construction field , whether the owner or the construction side , the design side and supervision side , in the development process of enterprises simultaneous implementation of several projects have become the norm .

  26. 本文从施工方的角度,以广州某医院的外科大楼工程为实例,探讨铜管在给水工程中的优势及存在的问题,着重阐述了给水铜管安装的主要技术方法。

    This paper has probed the advantages and problems of copper-tubes in water supplying engineering in the practical construction of an surgery building in Guangzhou . It mainly described the main technologies and methods of the installation of copper-tubes .

  27. 明年,施工方将在这个人工巨坑里灌满水,完成一座国际港的一期工程。这个港口将服务于往来于东亚和中东之间的运油船。

    Next year , project managers will fill this man-made crater with water , creating the first phase of an international harbour that will service the passing ships of the oil trade between east Asia and the Middle East .

  28. 文中对坝基砂土液化判别、液化处理范围、方案论证、现场试验、方案选择与布置、施工方河海大学工程硕士学位论文摘要法等均作了较详细的论述。

    The paper describes the liquefaction judgment of dam foundation sand soil , liquefaction judgment of dam foundation sand soil , liquefaction treatment scope , plan demonstration , site experiment , plan selection and arrangement , and construction method in detail .

  29. 最后一章,明确工程业主、工程师、政府、施工方等主要利益相关方对工程受影响者实施利益保护的应承担的相关责任。

    Last chapter , is clear about the project owner , engineer , the government , the construction side and so on main benefit related side to implement to the project the influent the related responsibility which the benefit protection should undertake .

  30. 而对于一般性货物,在达到相关要求的前提下,引入供应商库存管理或施工方库存管理的方法,由供应商或施工单位完成仓储环节,提高仓库周转率,缓解仓储压力。

    For general equipment , meet the relevant requirements of the premise , the introduction of vendor inventory management or construction management method of inventory from suppliers or construction organization to complete the storage areas , increase in storage turnover rate , alleviate storage pressure .