宇宙
- universe;in the universe;cosmos;macrocosm
-
(1) [in the universe]
-
(2) 包括一切天体的无限空间
-
(3) 宇指无限空间,宙指无限时间。一切物质及其存在形式的总体。哲学上又叫世界
-
认为另有一个平行宇宙的概念是很难理解的。
The idea of a parallel universe is hard to grasp .
-
宇宙慢慢地展现出它的秘密。
The universe is slowly yielding up its secrets .
-
向宇宙飞船发出了无线电信号。
A radio signal was sent to the spacecraft .
-
科学家对宇宙是怎样形成的有分歧。
Scientists disagree about how the universe was created .
-
关于宇宙起源问题,科学家仍进行着激烈辩论。
The question of the origin of the universe is still hotly debated by scientists .
-
载人宇宙飞行的前景看上去充满了越来越多的变数。
The future for manned space flight is looking increasingly uncertain .
-
她第一次也是唯一一次宇宙飞行是在去年9月。
She made her first and only space flight last September
-
美国国家航空航天局计划发射一颗卫星上天,对宇宙射线进行研究。
NASA plans to launch a satellite to study cosmic rays
-
人类对于宇宙的了解已经大为增加。
Mankind 's knowledge of the universe has increased beyond measure
-
早期的天文学家认为我们的星球是宇宙的中心。
Early astronomers thought that our planet was the centre of the universe .
-
我们现在有机会去真正解开宇宙的奥秘。
We have an opportunity now to really unlock the secrets of the universe
-
这是一个人挑战整个宇宙。
This was one man pitted against the universe .
-
爱因斯坦的方程式表明宇宙正在膨胀。
Einstein 's equations showed the Universe to be expanding
-
心灵天地是万千宇宙的缩影。
The macrocosm of the universe is mirrored in the microcosm of the mind .
-
观察员最近在宇宙中发现了直径约5亿光年的巨型空洞。
Observers have recently found in the Universe giant voids about 500,000,000 light-years across .
-
宇宙的构造或许并不能简化为一个物理问题。
The structure of the universe may not be reducible to a problem in physics .
-
科学家们昨天声称已经解开了宇宙形成之谜。
Scientists claimed yesterday to have solved the riddle of the birth of the Universe .
-
这艘宇宙飞船的6件科学仪器中只有一半还在正常运转。
Only half of the spacecraft 's six science instruments are still in working order .
-
此项研究的核心是早期宇宙和银河系的形成。
The main thrust of the research will be the study of the early Universe and galaxy formation
-
小火箭捆绑在宇宙飞船上,用于推动飞船飞向火星。
The tiny rocket is attached to the spacecraft and is designed to propel it toward Mars .
-
这艘宇宙飞船可能会让人们对太阳系中的一个神秘角落有更新的认识。
The spacecraft is set to throw new light on to a dark corner of the solar system .
-
人们希望望远镜能使科学家看到比以往更遥远的宇宙深处。
It 's hoped that the telescope will enable scientists to see deeper into the universe than ever before .
-
如果飞行速度超过每秒11公里,宇宙飞船将摆脱地球的引力。
If a spacecraft travels faster than 11 km a second , it escapes the earth 's gravitational pull .
-
认为我们是数以万亿计的星系150亿年宇宙演化的最终结果的观念
the idea that we are the culmination of fifteen billion years of cosmic evolution across trillions of galaxies .
-
一些物理学家竟然提出整个宇宙就像一台巨型计算机。
Some physicists have gone so far as to suggest that the entire Universe is a sort of gigantic computer .
-
现在,我们也许能够更加清楚地了解宇宙生成的年代,并且解答关于人类起源最为深奥的问题之一。
We may now be able to get a much better idea of the true age of the universe , and solve one of the deepest questions of our origins .
-
整个宇宙是由各种物质构成的。
The entire universe is made up of different kinds of matter .
-
科学技术使科学家得以探索宇宙。
Science and technology make it possible for scientists to explore the universe .
-
物理学家正在研究宇宙射线。
Physicists are now studying cosmic rays .
-
我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
Our world is but a small part of the cosmos .