国旗

guó qí
  • national flag
国旗国旗
国旗 [guó qí]
  • [national flag] 由国家正式规定的代表本国的旗帜。其式样、图案和使用办法由宪法或专门法律规定。中国的国旗是五星红旗

国旗[guó qí]
  1. 国旗在空中飘扬。

    The national flag is flying in the air .

  2. 加拿大国旗是加拿大日的象征,随处可见。很多人把脸涂成红色和白色,这是加拿大的代表色。

    Canada 's national flag , a symbol for Canada Day , can be seen everywhere and a lot of people paint their faces red and white , which are Canada 's national colors .

  3. 大多数的建筑物都有悬挂着国旗的旗杆。

    Most buildings had a flagpole with the national colours flying .

  4. 女王的王宫及驻跸处均有国旗飘扬。

    The flag flies when the Queen is in residence .

  5. 美国国旗飘扬。

    The American flag was flying .

  6. 部队在一个特殊的仪式上升起了国旗。

    Troops raised the country 's colors in a special ceremony .

  7. 纳米比亚的新国旗升到了旗杆顶上。

    The new Namibian flag was hoisted up the flagpole .

  8. 台架顶上飞舞着美国国旗。

    On top of the gantry the American flag flew .

  9. 他身披加拿大国旗绕跑道奔跑。

    He draped himself in the Canadian flag and went round the track

  10. 半夜时,德国国旗将在德国国会大厦升起。

    At midnight , the German flag will be raised over the Reichstag .

  11. 一小群英国人挥舞着国旗,吼得嗓子都沙哑了。

    The small British crowd roared themselves hoarse , waving their Union Jacks .

  12. 灵柩上覆盖着英国国旗。

    The coffin had been draped in a Union Jack

  13. 海军陆战队队员爬到使馆大楼顶上,升起了美国国旗。

    The Marines climbed to the roof of the embassy building to raise the American flag

  14. 歌剧院是以匈牙利国旗的颜色——绿、红、白三色装饰的。

    The Opera House is decorated with the Hungarian national colours : green , red and white .

  15. 共和国新国旗上醒目地印着希腊马其顿王朝的古老标志。

    The republic 's new flag was emblazoned with the ancient symbol of the Greek Macedonian dynasty .

  16. 全国范围内国旗全部降半旗,中国外交部以及中国在全世界范围内的使领馆均设置了吊唁簿。

    Flags throughout the country were also lowered to half-mast and condolences books were opened in china 's foreign ministry and Chinese embassies and consulates around the world , xinhua reported .

  17. 下周六是国旗日。

    There will be a flag day next Saturday .

  18. 在国旗日,汤姆和安吉拉在一条繁忙的街道上卖国旗。

    On the flag day , Tom and Angela sold flags in a busy street .

  19. 她问:"你是在卖国旗为无家可归的孩子募捐吗?"

    She asked , " Are you selling flags for Fund for the Homeless Childred ? "

  20. 请在旗杆上升起中国国旗!

    Hoist the Chinese flag on the flagpole , please !

  21. 满街飘的中国国旗,是一个老华侨在事发时那出来分给大家的,很感动,真的,从来一向多一事不如少一事的中国人今天团结到一起站出来反抗

    Chinese police fight ? Number one is a person with batons to fight !

  22. 男式衬衫的设计灵感来自中国国旗的五星图案。

    Color along with graphics . The design of the men 's shirts is inspired by the five-star graphic pattern of China 's national flag .

  23. 如果单击其中任意一个国旗,您会看到web应用程序变成对应的语言。

    If you click on any of these flags , you will view the web application in the language corresponding to that flag .

  24. 联合国旗下的全球航空组织——国际民航组织(InternationalCivilAviationOrganisation)会发布有关避让区域的建议,但没有宣布哪些航线是不安全的。

    The International Civil Aviation Organisation , the UN global aviation body , issues advice on areas to avoid - but does not declare flight paths unsafe .

  25. 他们站在反对的背景下的G-7国旗。

    They stood against a backdrop of G-7 flags .

  26. 这件黑色长及大腿中部的大衣带有意大利国旗的图案,在右胸的口袋上还有G8的文字标识。面料是轻盈但却结实的棉织物,防水透气。

    The black mid-thigh jacket features an Italian flag and G8 logo on the right . It is made of a light but strong which is

  27. 这一事件推动了全行业的努力,来设定改善全球追踪的新基准,以确保航空飞行器不再莫名失踪,包括联合国旗下制定全球标准的机构&国际民航组织(InternationalCivilAviationOrganisation)。

    It has prompted an industry-wide effort , including the International Civil Aviation Organisation , the UN agency that sets global standards , to come up with new benchmarks to improve global tracking to ensure no aircraft ever again goes missing without trace .

  28. 利比亚临时政府全国过渡委员会(NTC)宣称,已从卡扎菲效忠者手中几占领拜尼沃利德镇绝大部分地区,并在此地升起利比亚新国旗。

    Forces of Libya 's interim authority , the NTC , say they 've raised the country 's new flag over Bani Walid after securing control over almost all of the town from Gaddafi loyalists .

  29. 你可以从本页下载IFTS的宣传页,点击国旗下载英文或中文版;

    You could download all the leatlets of IFTS from this webpage , click the flag to download the English or Chinese versions ;

  30. 南苏丹国旗在已故苏丹反对派领导人约翰•加朗(JohnGarang)的陵墓缓缓升起的时候,数万人在首都朱巴举行庆祝活动。

    Tens of thousands of people celebrated in the capital Juba as the flag of South Sudan was raised at the tomb of the rebel leader John Garang , who led the fight for nationhood .