乌干达

wū gān dá
  • Uganda
乌干达乌干达
乌干达[wū gān dá]
  1. 乌干达美丽的高地是众多野生动物的栖息地。

    Uganda 's beautiful highlands are host to a wide range of wildlife .

  2. 我带着些许惶恐考虑了一下骑自行车周游乌干达的可能性。

    It was with some trepidation that I viewed the prospect of cycling across Uganda .

  3. 这些士兵参加了乌干达边境附近的一次军事行动。

    The soldiers were engaged in a military operation close to the Ugandan border .

  4. 在乌干达的一个地区,抗逆转录病毒药物治疗的采用使HIV检测和咨询的要求增长了27倍。

    In one district in Uganda , introduction of ART led to a27-fold increase in demand for HIV testing and counseling .

  5. 迄今为止,这家法院一般都是应所在国政府的请求而对疑犯进行起诉,如在乌干达、中非共和国(car)和刚果就是这样。

    Hitherto , this has usually been done at the request of the state itself , as in Uganda , the Central African Republic ( car ) and Congo .

  6. JeffreyStark最近描述了气候变化对乌干达农牧民的影响。

    Mr. Stark recently described the effects of climate change on pastoralists in Uganda .

  7. 乌干达的MSI贷款使用了一种不同的方法。

    Uganda 's MSI loan uses a different approach .

  8. 乌干达《箴言报》(DailyMonitor)执行主编丹尼尔•卡利纳吉(DanielKalinaki)表示,“美国对治理的关注是出尔反尔的,随着其自身利益的变化而变化”。

    The US focus on governance is " inconsistent and shifts with its interests , " said Daniel Kalinaki , managing editor of Uganda 's Daily Monitor newspaper .

  9. 此外,中海油与道达尔(total)联手向图洛石油公司(tullowoil)收购海上油田股权的交易,目前正在等待乌干达政府的最终批准。

    The company is also awaiting final Ugandan government approvals for its deal with total to buy stakes in offshore oil fields from Tullow oil .

  10. 乌干达常常被赞为ABC的成功典范,而且被禁欲的倡导者视为他们的方法可行的证据。

    Uganda is often heralded as a success story for ABC , and is cited by abstinence advocates as proof that their approach works .

  11. 在另外一些地方例如:乌干达北部,形势仍另人担忧,ICC再次认为主持正义优先于维和。

    There are nevertheless worries in some quarters that , as in northern Uganda , the ICC is again putting justice before peace .

  12. 对于乌干达的MSI项目,问题并不是钱(这并不寻常),而是缺乏政治意愿。

    In the case of Uganda 's MSI initiative , the problem is ( unusually ) not money , but a lack of political will .

  13. 独特的还包括执政的卢旺达爱国阵线,它发轫于卡加梅所领导的反政府运动,从流亡邻国乌干达(uganda)发展至最后上台执政。

    Unique too , is the ruling Rwandan patriotic front , which grew out of the rebel movement he led to power from exile in neighbouring Uganda .

  14. 索马里反政府武装组织青年党(al-Shabab)声称他们组织了这次袭击,原因是乌干达派兵支持索马里临时政府。

    The group al-Shabab says it organized the attacks because Uganda supplies troops to support the temporary government in Somalia .

  15. 科林•特恩布尔(ColinTurnbull)在1972年出版了一本关于Ik部落的人种志研究著作——《山民》(TheMountainPeople)。这本书提供了一个“贫穷滋生怀疑”的例子。20世纪60年代,乌干达旱灾重创这个流离失所的部落。

    An example of poverty breeding mistrust comes from Colin Turnbull 's ethnographic study The Mountain People ( 1972 ) , about the Ik , a displaced tribe ravaged by Ugandan drought in the 1960s .

  16. 当乌干达总统YoweriMuseveni的政府积极从事ABC模式的时候,该国艾滋病流行率在90年代下降,这确实是真的。

    It is true that the country saw HIV prevalence drop in the1990s , when President Yoweri Museveni 's government aggressively pursued ABC .

  17. JamesGodsil:“今年三月我受邀到了委内瑞拉,我和在厄瓜多尔有项目的人合作,还与刚果、乌干达和坦桑尼亚的人们一起合作。”

    JAMES GODSIL : " I was asked to go to Venezuela this March . And I 'm working with people who have a project in Ecuador . I 'm working with people in the Congo and Uganda and Tanzania . "

  18. 我听说过一个乌干达修女的故事。她为孤儿服务,并且从阿明(IdiAmin)上台以来就一直这样做。

    I heard about a Ugandan nun who was working with orphans and had been doing so since Idi Amin was in power .

  19. 最近,似乎又是它促使非洲联盟(africanunion)开始抓捕乌干达军阀约瑟夫科尼(josephkony),在此之前,一段反科尼的宣传影片通过社交媒体传播,总点击量超过一亿次。

    Now it has supposedly prompted the African Union to hunt for the Ugandan warlord Joseph Kony , after an anti-kony propaganda film spread through social media and was watched more than 100 million times .

  20. 索马里过渡联盟政府由前伊斯兰叛军谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德(SheikhSharifSheikhAhmed)领导,受到乌干达和布隆迪士兵组成的非洲联盟维和部队的支持。

    The Transitional Federal Government , which is headed by former Islamist rebel Sheikh Sharif Ahmed , is by an African Union peacekeeping force Ugandan and Burundian soldiers .

  21. Hefley开始在这个孤儿院工作,并于1994年作出了第一个乌干达儿童访问计划。

    Hefley started working at the orphanage , and in1994 devised the first Children of Uganda tour .

  22. 同时表明乌干达严重木薯花叶病非流行区的木薯花叶病为ACMV引起。

    The cassava mosaic disease before the epidemic was caused by isolates of ACMV .

  23. Asea说,在乌干达和东非的毒株、感染率甚至感染范围仍然是未知的。

    The strain , the rate of spread and even the scope of infection in Uganda or East Africa are still unknown , Asea said .

  24. Kulayigye重复了乌干达总统穆塞维尼(YoweriMuseveni)此前的承诺,如果受到国际社会支持,他们将会派遣剩余的军队。

    Kulayigye repeated an earlier pledge by Ugandan President Yoweri Museveni to provide the remaining troops if supported by the international community .

  25. 然而,是她和一个美国议员的接触,即俄亥俄州的TonyHall(及其夫人),激发了她1993年作为第一夫人JanetMuseveni的客人到乌干达去的热情。

    But it was her contact with a United States congressman , Tony Hall from Ohio , and his wife that inspired her to go to Uganda in1993 , as a guest of the First Lady Janet Museveni .

  26. 2006年,WCS研究了乌干达外来旅游者的预期和花销,发现每只狮子每年的经济价值为13500美元。

    In 2006 , the WCS studied the expectations and spending of visitors to Uganda . It found that each lion was worth $ 13,500 a year to the economy .

  27. 在乌干达的BidiBidi难民营,20万难民中只有不到2%的人接种过阿斯利康疫苗。

    In Uganda 's Bidi Bidi camp , less than 2 percent of 200000 refugees have received a single shot of the AstraZeneca vaccine .

  28. 生活在乌干达坎帕拉的软件开发者JonathanGosier把在发展中国家写博客(网志)描述成“一个耐性、持久和独创性的一课”。

    Jonathan Gosier , a software developer living in Kampala , Uganda , describes blogging from a developing country as " a lesson in patience , endurance and ingenuity " .

  29. 在2005年,乌干达政府的1.12亿美元的卫生预算与3个GHAs投入的1.67亿美元相比黯然失色。

    In2005 , the Ugandan government health budget of US $ 112 million was overshadowed by US $ 167 million spent by three GHAs .

  30. 这种方法赢得了乌干达国内和国外的科研界的支持(甚至Museveni总统本人至少在最初也支持)。

    This approach has won support both inside and outside Uganda 's research community ( and , at least initially , even from President Museveni himself ) .