直打
-
我一上午直打喷嚏。
I 've been sneezing all morning .
-
他们看起来已经厌倦了这些演讲,直打哈欠。
They looked bored and yawned at the speeches .
-
一想到他差点儿就失去了一切,他心里直打哆嗦。
It scared him to realise how close he had come to losing everything .
-
脚踝突然又一阵疼痛,痛得我直打哆嗦。
Another surge of pain in my ankle caused me to give an involuntary shudder .
-
我从恶梦中醒来,吓得直打冷战。
I woke cold and shaking from the nightmare .
-
两军直打到深夜。
The opposing armies battled on until night .
-
紧接着是忧郁的女低音,谁都禁不住直打寒战。
With the gloom of the contraltos added , one could scarcely help shuddering .
-
听到那个消息,他吓得直打哆嗦。
He was trembling like a leaf at the news .
-
每年万圣节,孩子们都喜欢被这恐怖故事吓得直打哆嗦。
Every Halloween , children enjoy being frightened by this scary story .
-
她吓得两腿直打哆嗦。
She was so frightened that her knees knocked together .
-
天蝎星攻打太阳,直打得太阳和月亮沉落
Scorpion fights against the Sun until the Sun and Moon go down
-
那些男人,吃得直打饱嗝,解开了背心的钮扣。
The men , gorged with food , had unbuttoned their vests .
-
这食物中的胡椒味儿呛得我直打喷嚏。
The pepper in the food caused me to / made me sneeze .
-
杀人的场面使很多在场的人吓得直打哆嗦
The scene of killing made most of the people tremble like a leaf
-
盛怒和失望使她浑身直打哆嗦。
She was trembling with rage and frustration .
-
他的冗长的故事听得我直打呵欠。
His long boring story made me yawn .
-
天气寒冷彻骨,而且又下着大雪,纷纷扬扬的雪花直打在她脸上。
It was bitterly cold and a heavy snow was falling beating into her face .
-
她看到那可怕的情景直打哆嗦[发抖]。
She throbbed at the dreadful sight .
-
范.哈尔惊慌地坐在他的转椅里,脸色发白,直打哆嗦。
Vann Harl was in his swivel chair , looking alarmed , pale and shaken .
-
伊斯顿往前走着,冻得直打哆嗦。
Easton shivered as he walked .
-
寒气袭人,我直打哆嗦。
I shivered in the cold .
-
这是什么?我问道,心里害怕得直打冷战。
' What is it ? 'I asked , with a cold fear in my heart .
-
吉米从学校回到家里时,冻得直打哆嗦。
When Jimmy got home form school , he was shaking like a leaf from the cold .
-
胡椒粉弄得我直打喷嚏。
Pepper makes me sneeze .
-
老师直打得胳膊发累,戒鞭有明显磨损时才住手。
The master 's arm performed until it was tired and the stock of switches notably diminished .
-
可是我们全都浑身大汗,直打哆嗦,我决不骗你。
But we were all of a sweat and a tremble , so I won 't deceive you .
-
冬天的清晨阴湿寒冷。我匆匆沿着车道走去,牙齿直打哆棘,看门人的卧室亮着灯光。
Raw and chill was the winter morning : my teeth chattered as I hastened down the drive .
-
我爬上三层积满灰尘的楼梯,禁不住凄然泪下,又加衣衫单薄冷得直打哆嗦。
I went up three dusty flights of stairs and I cried , shivering in my thin coat .
-
“他和一个女孩子动手动脚被他的妻子发现时,他吓得直打哆嗦”
" When he was caught spooning with a girl by his wife , he trembled like a leaf "
-
我立即走了出来,因为一想到要被这个杰克硬拖出去,身子便直打哆嗦。
And I came out immediately , for I trembled at the idea of being dragged forth by the said Jack .