灯彩

dēng cǎi
  • festoon lighting;coloured-lantern making;festival decorative lantern displayed on the Chinese Lantern Festival
灯彩灯彩
灯彩 [dēng cǎi]
  • (1) [festoon lighting]∶用柔性电缆馈电的花彩灯泡照明

  • (2) [festival decorative lantern displayed on the Chinese Lantern Festival]∶花灯,我国的民间工艺品。著名的有北京的宫灯、上海的龙灯、广东的走马灯等

灯彩[dēng cǎi]
  1. 灯彩装饰着庙宇。

    The temples are festooned with lights .

  2. 赣南客家灯彩艺术浅析

    On the Colored-Lantern Making Arts of Gannan Hakka

  3. 元宵灯俗与灯彩艺术

    Lantern Festival Custom and Color Lantern Art

  4. 灯彩是一项多种材料、多种工艺、多种装饰技艺的综合艺术。

    As a decorative art and craft , lantern-making employs a huge variety of material and requires versatile crafting skills .

  5. 而在约100年前,北方的人便开始制作独特的灯彩:冰灯。

    Almost a century ago the people of the far north started to make their unique versions - ice lanterns .

  6. 绚丽多彩的秦淮灯彩展示南京传统文化的同时也使其高超的手工艺得到赞誉。

    Colorful Qinhuai Lantern shows the traditional culture of Nanjing and it gains high praise for superb craft at the same time .

  7. 如南通独创的彩锦绣、丝绸剪贴、木版画、灯彩等等。

    Nantong original color , such as beautiful , silk cut and paste , wood engravings , Deng Cai and so on .

  8. 透过五色看中华民间灯彩的美学意蕴《三侠五义》中的鬼神崇拜及其文化意蕴

    Look at Aesthetic Implication of Chinese Folk Colored Lantern Through Five Colors ; The Spirits Worship and Cultural Implication of the Chivalrous Detective Novel

  9. 堂屋里挂了灯彩,两边木板壁上也挂了红缎子绣花屏。

    Large red lanterns were hung in the main hall ; on each of the side walls were placed panels of embroidered red silk .

  10. 在加州的海蓝,人们被泥流和水从家中赶出来,只剩下装饰了灯彩的空房。

    In Highland , California , people were chased from their homes by tides of mud and water , leaving behind homes strung with holiday lights .

  11. 中国灯彩传统历史绵远流长,历代技师不断增添新品,创造新风格,无论在种类、功能、造型等各方面都不断改良。

    The traditional lanterns in China have continued to evolve down the ages , and artisans of different generations have been adding new designs and functions to the folk art .

  12. 本文从民俗文化和艺术美的角度,对元宵灯彩艺术表现形式、潜在价值及其发展取向进行初步探析。

    Based on the perspective of folk culture and artistic beauty , analysis on artistic expression of Lantern Festival illuminations , the potential value of its development orientation preliminary Exploration .

  13. 继而从美术学专业角度,分别就造型、图式构成、色彩三个基本要素论述其装饰美特征,以及灯彩与其他艺术门类相融入的表现方式。

    After that , from a professional view of Fine Arts , in respect of shape , figure composition and color which are three basic elements to discourse the characteristics of its decorative beauty .

  14. 《妻妾成群》与《大红灯笼高高挂》之比较堂屋里挂了灯彩,两边木板壁上也挂了红缎子绣花屏。

    Comparing Wives and Concubines in Flocks with Da Hong Deng Long Gao Gao Gua ; Large red lanterns were hung in the main hall ; on each of the side walls were placed panels of embroidered red silk .

  15. 天色渐渐地发白,到了敬神的时候,觉慧便撇下剑云到堂屋里去了。堂屋里挂了灯彩,两边木板壁上也挂了红缎子绣花屏。

    At the hour for prayers to the gods , Chueh-hui went to the family hall . Large red lanterns were hung in the main hall ; on each of the side walls were placed panels of embroidered red silk .

  16. 主要研究问题有:一、元宵灯彩的喜庆美内涵;二、元宵灯彩的装饰美特征;三、元宵灯彩的文化价值与发展取向。

    The main research questions are : 1 . Festive the beauty connotation of the Lantern Festival illuminations ; 2 . The decorative beauty features of Lantern Festival illuminations ; 3 . The cultural values and development orientation of Lantern Festival illuminations .

  17. 最后,文章以现代灯彩的发展取向为出发点,探寻并揭示灯彩艺术所蕴含的审美情趣、和祥情调及文化传播的艺术价值。

    As well as the integration of illuminations and other kinds of art expressions . Finally , this article described the modern illuminations development orientation as a starting point to explore and reveal the illuminations art contained in the aesthetic taste , auspicious and cultural transmission of artistic value .