国际奥林匹克委员会

guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
  • the International Olympic Committee
国际奥林匹克委员会国际奥林匹克委员会
国际奥林匹克委员会[guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì]
  1. 作为国际奥林匹克委员会的成员,她的交通费用和酒店住宿费用都由国际奥委会支付。

    As a member of the International Olympic Committee her fares and hotel expenses were paid by the IOC

  2. 八个月之后,国际奥林匹克委员会(InternationalOlympicCommittee,简称:国际奥委会)宣布,北京与挪威的奥斯陆及哈萨克斯坦的阿拉木图共同入围最后一轮候选名单。北京提出的方案是与附近城市张家口一起举办冬奥会。

    Eight months later , the International Olympic Committee has named Beijing , which has proposed hosting the games in conjunction with the nearby city of Zhangjiakou , as one of the three finalists for the bid , along with Oslo in Norway and Kazakhstan 's Almaty .

  3. 允许女性参与角逐的赛事数量,由国际奥林匹克委员会(InternationalOlympicCommittee)和各种各样的体育协会控制。

    The number of events that women are allowed to compete in is controlled by the International Olympic Committee and various sport federations .

  4. 再过两周多一点,奥运会便将在里约开幕。国际奥林匹克委员会(InternationalOlympicCommittee)决定将决定权交给像国际田联这样的个别体育联合会。

    With just over two weeks until the opening ceremony in Rio , the International Olympic Committee had deferred the decision of whether to take aggressive measures to individual sports federations like the IAAF .

  5. 在离里约奥运会开幕仅剩12天之际,国际奥林匹克委员会(InternationalOlympicCommittee)在声明中表示,“所有希望参加2016年里约奥运会的俄罗斯运动员,均被认为受到了一个破坏并操纵反兴奋剂制度的体系的影响。”

    With just 12 days remaining before the Rio Games begin , the International Olympic Committee said in a statement that " all Russian athletes seeking entry to the Olympic Games Rio 2016 are considered to be affected by a system subverting and manipulating the anti-doping system . "

  6. 唯一有权禁止整个国家代表团参赛的国际奥林匹克委员会(InternationalOlympicCommittee)称,报告中列出的行为“是对体育诚信的一次骇人的、空前的打击”,并承诺“尽可能对涉及的任何个人或组织采取最严厉的制裁”。

    The International Olympic Committee , which has the sole authority to ban an entire national delegation , called the actions outlined in the report a " shocking and unprecedented attack on the integrity of sport , " pledging to pursue " the toughest possible sanctions available against any individual or organization implicated . "

  7. 国际奥林匹克委员会成员对北京做出了客观的评价。

    The members of the IOC made an objective appraisal of Beijing .

  8. 在亚太地区地区之外,国际奥林匹克委员会捐赠100万美元。

    Outside the region , the International Olympic Committee pledged $ 1 million .

  9. 国际奥林匹克委员会是奥林匹克运动的最高权力。

    The International Olympic committee is the supreme authority of the Olympic Movement .

  10. 国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

    International Olympic Committee recognized the Asian Games as an official Games in Asia .

  11. 国际奥林匹克委员会的成立,标志着奥林匹克运动的诞生。

    The establishment of the International Olympic Committee marked the birth of the Olympic movement .

  12. 中国必须符合委讬北京举办奥运的国际奥林匹克委员会标准。

    China must meet the standards of the Olympic Committee that gave Beijing the games .

  13. 2016年奥运会的候选主办城市继续向国际奥林匹克委员会争取表现。

    The potential host cities for the2016 Olympic Games are continuing their push to the International Olympic Committee .

  14. 东帝汶参加过许多运动协会,包括国际奥林匹克委员会(国际奥委会)。

    Timor Leste has joined many international sport associations , including the International Olympic Committee ( IOC ) .

  15. 表演赛:国际奥林匹克委员会应取消青少年参与奥林匹克竞技的年龄限制。

    Demo : The International Olympic Committee should remove any age requirements for children to compete in the Olympics .

  16. 亚运会最初由亚洲运动会联合会组织、管理,并接受国际奥林匹克委员会监督。

    They are organized and regulated by the OCA under the supervision of the International Olympic Committee ( IOC ) .

  17. 我有位朋友,他一辈子服务于国际奥林匹克委员会,下个月就要退休了。

    My friend , who has served on the International Olympic Committee all his life , is retiring next month .

  18. 由于担心该法律对来访运动员可能产生的影响,国际奥林匹克委员会要求俄罗斯进一步做出澄清。

    Citing concerns about the impact the law could have on visiting athletes , the International Olympic Committee is asking for further language clarification from Russia .

  19. 鼓励同国际奥林匹克委员会、国际残疾人奥林匹克委员会、各种体育组织以及其他体育界伙伴加强合作;

    Encourages the strengthening of cooperation with the International Olympic Committee , the InternationalParalympic Committee , sports organizations and other partners of the world of sport ;

  20. 并通过您,向国际奥林匹克委员会对中国的信任和支持,表示衷心的感谢!

    I also wish to express , through you , my heartfelt thanks to the International Olympic Committee for its trust in and support to China .

  21. 奥林匹克的真实历史远非国际奥林匹克委员会与奥运赞助商口中那些充满空洞说教和浪漫色彩的怀旧叙事。

    The true history of the Games is a far cry from the platitude-laden , sepia-toned nostalgia pumped out by the International Olympic Committee and Olympic sponsors .

  22. 世界大国包括美国,欧洲联盟和联合国以及国际奥林匹克委员会的团结与全面提供帮助。

    World powers including the United States , European Union and United Nations as well as the International Olympic Committee have rallied round with offers of help .

  23. 这已经被世界各地的运动员所证明,以至于一些激素是被国际奥林匹克委员会和其他体育组织禁止的。

    This has been proven by athletes all over the world , to the point that some hormones are being banned by the International Olympic Committee and other athletic organizations .

  24. 国际奥林匹克委员会督促资深自行车手兰斯·阿姆斯特朗提供反兴奋剂机构所有用来帮助他赢得环法自行车赛冠军的药物证据。

    The International Olympic Committee is urging veteran cyclist Lance Armstrong to give anti-doping authorities all the evidence he has of the drug he used to help him win the Tour de France titles .

  25. 1月4日,前任国际奥林匹克委员会委员、中国奥委会名誉主席何振梁因病医治无效,在京去世,享年85岁。

    He Zhenliang , a former International Olympic Committee vice-president and the honorary president of the Chinese Olympic Committee , died at a hospital in Beijing on Jan 4 , 2015 , at the age of 85 .

  26. 在索契冬季奥运会和残奥会前夕,我和国际奥林匹克委员会一道,呼吁世界各地武装敌对行动的参与方放下武器,遵守奥林匹克休战。

    On the eve of the Winter Olympic and Paralympic Games in Sochi , I join the International Olympic Committee in calling on all those engaged in armed hostilities around the world to lay down their weapons and observe the Olympic Truce .

  27. 这位柔道冠军出生于科索沃西部的小城佩奇,她是首批代表这片饱受争议的领土参赛的运动员之一。科索沃2008年宣布从塞尔维亚独立,而国际奥林匹克委员会两年前才承认科索沃会籍。

    Born in Pe ć , a city in western Kosovo , the judo champion is among the first athletes to compete in the name of the disputed territory , which was recognized as a sovereign state by the International Olympics Committee ( IOC ) only two years ago having declared independence from Serbia in 2008 .

  28. 期间还传来了国际物理奥林匹克委员会主席在伊斯法罕去世的消息。

    And there was news of the death in Isfahan of the president of the International Physics Olympiad .

  29. 国际奥委会当地时间8月29日宣布,国际奥林匹克委员会前主席雅克·罗格逝世,享年79岁。

    Former International Olympic Committee ( IOC ) president Jacques Rogge has passed away at the age of 79 , the IOC announced on Sunday .

  30. 国际体育仲裁庭的这一裁决可能允许奥运会的管理机构——国际奥林匹克委员会(IOC)禁止整个俄罗斯队参加巴西奥运。

    The decision could free the International Olympic Committee , which governs the games , to ban the entire Russian team from the games in Brazil .