劳动合同终止

劳动合同终止劳动合同终止
  1. (六)劳动合同终止的条件;

    Conditions for terminating the labour contract ;

  2. 对劳动合同的终止及相应经济补偿提出新的要求。

    New requirements for the termination of the labour contract and the corresponding economic compensation .

  3. 本条所称月工资是指劳动者在劳动合同解除或者终止前十二个月的平均工资。

    For the purposes of this Article , the monthly salary means the average of a given worker 's monthly salary for the12 months prior to the revocation or termination of the labor contract .

  4. 马航员工将同时收到2封信:一封通知他们劳动合同将被终止,另一封要么提供一份新的合同,要么邀请被裁的员工参加再培训项目。

    The employees will receive two letters at the same time : one informing them of their termination , and the other offering either a new contract or an invitation to the retraining programme for axed staff .

  5. 劳动合同期满,即行终止。

    This contract shall be terminated on the expiration date .

  6. 解雇保护制度主要包括劳动合同的解除与终止两部分内容。

    Fire protection system is consist of dissolution of contract and termination of contract .

  7. 第四章劳动合同的解除和终止

    Chapter IV Discharge and Termination of Labor Contracts

  8. 劳动合同解除是劳动合同终止的一种重要方式,因此,劳动合同解除是劳动合同法律制度中的核心内容之一。

    The dissolve of contract , is an important way of the labor contract termination , so is one of the core labor contract legal system .

  9. 劳动合同的解除不同于劳动合同的终止。

    The discharge of labor contract is not equal to the termination .

  10. 劳动合同期满或者当事人约定的劳动合同终止条件出现,劳动合同即行终止。

    A labour contract shall be terminated whenever the term provided for in the contract expires or conditions for terminating the contract agreed upon have appeared .

  11. 劳动关系双方解除劳动关系后,说明劳动合同期限已经终止,《劳动法》第20条规定劳动合同期限是双方自愿约定的,而申诉期限是法定的。

    Working relationship both sides removes after labor concerns , explain labor contract deadline has been stopped ," labor law " deadline of contract of labor of the20th regulation is bilateral and voluntary agreement , and appeal deadline is legal .

  12. 在劳动法律关系中,用人单位与劳动者解除劳动合同或劳动合同终止后,用人单位常常要依照法律规定,一次性支付给劳动者一定的经济补偿。

    In the legal relation of labor , when the employer and employee terminate or cancel a labor contract , the employer often pay the employee a certain amount of money for economic compensation in accordance to the law .

  13. 我国现行劳动法律丰富了经济补偿金的适用范围,将劳动合同解除和终止均纳入其中;在支付标准方面除了对高收入劳动者进行了双重限制外,一般没有封顶规定。

    Our current labor laws enrich the appliance scope of the economic compensation . Cancellation and termination of the labor contract are belonging to the appliance scope . In terms of the payment standard , except of double constraints to the high-income employees , there are no cap regulations generally .