书珥
- 网络Shur
-
他们来到书珥的旷野,在旷野走了三天找不着水喝。
For three days as they traveled through the wilderness of Shur , the Bible tells us they found no water .
-
摩西领以色列人从红海往前行,到了书珥的旷野,在旷野走了三天,找不着水。
So Moses brought Israel from the Red sea , and they went out into the wilderness of Shur ; and they went three days in the wilderness , and found no water .
-
从比哈希录对面起行,经过海中到了书珥旷野,又在伊坦的旷野走了三天的路程,就安营在玛拉。
And they departed from before Pihahiroth , and passed through the midst of the sea into the wilderness , and went three days'journey in the wilderness of Etham , and pitched in Marah .
-
大卫和跟随他的人上去,侵夺基述人,基色人,亚玛力人之地。这几族历来住在那地,从书珥直到埃及。
And David and his men went up and made attacks on the geshurites and the girzites and the amalekites ; for these were the people who were living in the land from Telam on the way to shur , as far as egypt .