镜花缘

  • 网络Flowers in the Mirror;Romance of the Mirrored Flowers
镜花缘镜花缘
  1. 《格列佛游记》与《镜花缘》中的反讽

    Irony in Gulliver 's Travels and Flowers in the Mirror

  2. 从儿童文学视角比较《镜花缘》和《格列佛游记》

    Flowers in the Mirror and Gulliver s Travels : A Comparative Study from the Perspective of Children s Literature ;

  3. 试析中国诗性智慧语境下的《镜花缘》

    The Mirror and Flowers in the Context of Chinese Poetic Wisdom ;

  4. 《镜花缘》中君子国的道德问题

    The Moral Issues of " The Kingdom of Gentleman " in Jin Hua Yuan

  5. 谈文学作品在旅游开发中的应用&以广东万绿湖镜花缘景区的开发为例

    Applications of Literary Work in Tourism Development

  6. 从王国维人格美育思想探析《镜花缘》女性形象

    Female Characters in Flowers and Mirrors in Light of Wang Guowei 's Idea of Aesthetic Education

  7. 从《镜花缘》看清代男权话语中的女性理想

    A View of Female Ideals in Male-dominant Discourse of the Qing Dynasty Based on the Novel Jing Hua Yuan

  8. 论《镜花缘》才女形象对《红楼梦》的借鉴与创新

    Reference and Innovation of Flowers in the Mirror to Dream of the Red Chamber on the Image of Talented Ladies

  9. 出现在《红楼梦》之后的《镜花缘》是中国小说史上的又一部奇书。

    Jing Huayuan is another unique book in the Chinese novel history after the appearance of " The Story of Stone " .

  10. 奇特的想象,绝妙的讽刺&《格列佛游记》和《镜花缘》讽刺手法之比较

    Queer Imagination , Unique Satire & A Comparison of the Techniques of Satire Between Gulliver 's Travels And Flowers in the Mirror

  11. 从他者想象到自我镜像&谈《镜花缘》对殊方异域传说的继承与发展

    From the Imagination of Others to Self Mirror Image : The Inheritance and Development of the Overseas Legends in Flowers in the Mirror

  12. 第五章论述《镜花缘》基于儒家传统建立起来的理想王国,分析在儒家思想框架内作者的政治理想。

    The fifth chapter is that " Flowers in theMirror " is based on the ideal of the Confucian tradition established the kingdom .

  13. 《镜花缘》是古代记载中医药内容最多的小说之一。

    Jing hua yuan ( Affinity Between Minor and Flower ) is one of ancient novels with the most contents of Traditional Chinese Medicine .

  14. 《镜花缘》“君子国”里“让”与“争”的道德解析

    A Moral Reading of the " Comity " and " Contention " in the " Kingdom of Gentility " of The Mirror and Flowers

  15. 第六章为个案分析,主要分析《镜花缘》中转折连词第的的形成、发展及其消亡的过程。

    The sixth chapter is a case study about the adversative conjunction " di ", discussing the process of forming , developing and dying .

  16. 本文从定性、定量两方面对镜花缘风景区的旅游资源进行了评价,并提出了风景区开发的一些对策。

    Using the quality and quantitative evaluation of tourist resources , the counter measures of tourist resources exploitation in Jinghuayuan scenic spot are put forward .

  17. 融现实于幻想寄愤懑于讽刺&《镜花缘》与《格列佛游记》讽刺艺术之比较

    Integrating Fantasy into Reality and Satire into Indignation : Comparison between the " Marriage of Flowers in the Mirror " and " Gulliver 's Travels "

  18. 对《镜花缘》和《格列佛游记》进行比较研究的成果不多,且主要集中在成人眼光中的社会批判和讽刺艺术上。

    Most comparative studies on Flowers in the Mirror and Gulliver 's Travels focus merely on criticism of the society and art of satire from the point of view of adults .

  19. 本文结合《李氏音》一书,通过对先贤评价李汝珍音韵学理论的考察,从音韵学的角度对清代李汝珍的小说《镜花缘》中有关谈韵说文的内容进行了分析研究。

    This paper is based on the former studies on Li Ruzhen 's theory of phonology and the reference information from Jinghuayuan written by Li Ruzhan in the Qing Dynasy in terms of phonology .

  20. 《镜花缘》是一部具有进步女性思想、以才女群体为描写对象的小说,在古典小说中可谓独树一帜。

    " Flowers in the Mirrors " is a novel with progressive female thinking , which chooses talented women as the target group for the description . It is unique in the classical novel .

  21. 本文以《镜花缘》中的连词为研究对象,运用归类分析法、语义分析法、计量统计法、比较研究法等详细考察了《镜花缘》连词的全貌。

    Taking the conjunctions in the book as its research objects , this paper studies these conjunctions from an overall perspective by using classified analysis , semantic analysis , measurement statistics , comparative approach , and so forth .

  22. 第一章为绪论,主要介绍研究对象和研究意义、《镜花缘》的研究现状、研究方法、行文引例说明、连词的界定及分类标准。

    The first Chapter is the introduction , including the research object , the research meaning , the current research situation , research methods , the quotes and illustrations , and the definition and classification of the conjunctions .

  23. 然而,林在翻译《镜花缘》时不仅仅能从自身的性别视角审视原文中展现的女性因素,也能随时保持他者的视角(男性视角),即持有双性视角。

    However , Lin would review the feminist features reflected in the source text from her own gender horizon but also keep the other horizon ( masculine horizon ) in her mind at any time when she was translating . 3 .

  24. “好让不争”是《镜花缘》君子国里极力加以渲染和“雅化”的道德模式,其最核心、最集中的东西是通过一些“交易光景”展现的。

    Based on a detailed discussion on these trading scenes , it is held that the degree of comity has gone so far that the " comity of nations ", in its essence , has become a " nation of contention " .

  25. 他致力于白话文学史的研究和章回小说的考证工作,写有《白话文学史》(上卷)和关于《红楼梦》、《水浒传》、《镜花缘》等小说的考证论著。

    He was engaged in the study of the history of vernacular literature and textual research of novels in zhanghui style , writing A History of Vernacular Literature ( first volume ) , and textual research works on A Dream of Red Mansions , Heroes of the Marshes and Flowers in the Mirror ,