苦力

kǔ lì
  • coolie;cooly;toil;navvy;hard labor;peon
苦力苦力
苦力 [kǔ lì]
  • (1) [hard labor;toil]∶艰苦的劳动

  • 白出苦力

  • (2) [coolie;cooly]∶旧时对体力劳动者的蔑称

苦力[kǔ lì]
  1. 苦力一词来源于印度南部泰米尔(Tamil)语,指以体力负重为生的人,传到中国因音义相通,已成为通用汉语。

    The word " coolie " originated from Tamil ( language used in southern India ) . It refers to those who live on heavy labor . When it was introduced to China , it was absorbed by Mandarin for it had similar sound and meaning with Chinese words .

  2. 你就像一个苦力一样到处被人利用。

    You are being used by everyone as paid coolie .

  3. 整个船队由一个浮动钟楼带领,后面跟着一个看似由苦力拉动的镀金游艇,尽管奥运桨手雷史蒂夫德格雷夫爵士(sirsteveredgrave)也在上面。

    The Armada was led by a floating belfry followed by a gilded rowbarge powered by what looked like galley slaves , though they included the Olympian Sir Steve Redgrave .

  4. 正如美国学者史蒂夫弗雷泽(stevefraser)和乔舒亚弗里曼(joshuafreeman)在4月份的一篇文章中所言,这还让人联想到“美国南部大批充当苦力的黑人囚犯画面”。

    It is more that , to some critics , using prison labour reeks of exploitation and , as Steve Fraser and Joshua Freeman , two US academics , argued in an April article , summons up " images of the black chain gang in the American South " .

  5. 他的苦力不需要很多技术。

    His labor did not require a great deal of skill .

  6. 消防队员的工作极其困难,煞费苦力。

    The fire fighters had an extremely difficult and demanding job .

  7. 一个劳动阶段苦力男性俱乐部。

    A male club of mainly working class manual laborers .

  8. 没有人想把孩子变成做家务的苦力。

    No one wants to turn kids into household drudges .

  9. 中国苦力贸易与非洲黑奴贸易之比较

    Comparative Research on Chinese Coolie Trade and African Slave Trade

  10. 优秀的顾问是客户的管家和朋友,平庸的顾问是客户的秘书、苦力;

    Staying as the client 's butler and friend , not being labor .

  11. 你已经让他做苦力了?

    You 've already turned him into a coolie ?

  12. 一天,四个苦力抬来一只巨大的海龟出售。

    One day four coolies came with a huge sea turtle for sale .

  13. 他们做的是为大型时装公司提供苦力的勾当

    They deal in slave labor for some of the major fashion houses .

  14. 大多数仆人过去做过苦力,当过“奴隶”。

    Most servants were drudges or " slaveys . "

  15. 唯一适合他们做的工作就是不需任何特殊技能的苦力和武师。

    The only work available to them was unskilled labor or stunt work .

  16. 封建官府拉丁其实就是抓人去做苦力!

    " Impressment " refers to feudal officials forcing civilians to serve as coolies .

  17. 你原来到处逛的时候,你从来没见过苦力囚犯?

    All your big-time driving around , you never seen a chain gang before ?

  18. 他们已习惯于做苦力了。

    They got used to doing hard work .

  19. 我不会让我的军官去象一个小工一样干苦力。

    I will not have an officer from my battalion working as a coolie .

  20. 从鸦片贩运与苦力贸易看澳门的海上交通

    Macao navigation as seen from its opium transportation and transaction and its coolie trade

  21. 你要是表现得像个苦力,你就会被当做苦力对待。

    If you act like a peon you 'll get treated like a peon .

  22. 而甲骨文不过是一位在闷热的工厂里将她的时装设计缝合在一起的苦力而已。

    Oracle was the laborer left stitching together her designs in a stuffy factory .

  23. 被流放到西伯利亚的古拉格泵站做苦力了。

    To some guiag pumping station in siberia .

  24. 某些人把他当做一门苦力。

    Someone take it like a body work .

  25. 这种学习真的是繁重的苦力活!

    It 's a real study treadmill !

  26. 你们知道该怎么对待苦力了吧?懂了吗?

    You got to know how to handle peons , you know what I mean ?

  27. 苦力和雇农已经不存在了;

    Coolies and farm labourers have disappeared ;

  28. 而且事实上,其中有许多女性被运到德国做苦力。

    and in fact many of these women were shipped to Germany as forced labor .

  29. 他本来是个挖土的苦力。

    His proper trade is a navvy .

  30. 一个苦力抢走了卡捷林的手提包逃进了街弄里。

    One coolie grabbed Kjeryn 's handbag from her shoulder and fled down the street .