白金

bái jīn
  • platinum;silver
白金白金
白金 [bái jīn]
  • (1) [platinum]∶铂的俗称

  • (2) [silver]∶银的古称

  • 一物无所恃,而腰多白金。--明. 魏禧《大铁椎传》

白金[bái jīn]
  1. 白金的价值高于黄金。

    Platinum exceeds gold in value .

  2. 专辑一亮相就荣登排行榜第二名,很快就取得了白金销量。

    The album debuted at number two and quickly went platinum .

  3. 白金汉宫是重要的旅游胜地。

    Buckingham Palace is a major tourist attraction .

  4. 昨晚他出席了在白金汉宫举行的国宴。

    Last night he attended a state banquet at Buckingham Palace .

  5. 雾霭蒙蒙,白金汉宫若隐若现。

    Mist shrouded the outline of Buckingham Palace .

  6. 他必须前往白金汉宫去接受女王授予的“大英帝国勋章”。

    He had to go to Buckingham Palace to accept an MBE from the Queen .

  7. 白金汉宫最近向公众开放,比尔是最先获得进入许可的人之一。

    Bill was among the first to gain entry to Buckingham Palace when it opened to the public recently

  8. 我被女王的私人秘书罗伯特·费洛斯爵士召往白金汉宫。

    I received a summons to the Palace from Sir Robert Fellowes , the Queen 's private secretary .

  9. 去白金汉宫的在此下车。

    Alight here for Buckingham Palace .

  10. 白金汉宫对旅游者来说是个有巨大吸引力的地方。

    Buckingham Palace is a great magnet for tourists .

  11. 在旅途中,人们可以看到伦敦塔、白金汉宫和大本钟。

    On the ride , people can get a view of the Tower of London , Buckingham Palace and Big Ben .

  12. 我打算送给她一枚白金戒指。

    I 'll give her a platinum ring .

  13. 白金汉宫还承诺,游客将拥有“千载难逢的草地野餐机会”。

    Visitors were also promised a " once-in-a-lifetime opportunity to picnic on the lawn " .

  14. 聚集在白金汉宫外和全国各地民众的喜悦是那么深切感人。

    The sense of joy in the crowds who gathered outside and across the country was profound .

  15. 然而,白金汉宫花园在猫途鹰网站上却是恶评一片,有些游客抱怨性价比极低。

    However , the gardens received a number of damning reviews on TripAdvisor , with some customers complaining about how much was available .

  16. 我清楚地记得,当时和妹妹在白金汉宫阳台上与父母及丘吉尔首相一起目睹的欢庆场面。

    I vividly5 remember the jubilant scenes my sister and I witnessed with our parents and Winston Churchill from the balcony of Buckingham Palace .

  17. 比较便宜的商品有12.95英镑(约合人民币115元)的白金汉宫“小狗围巾”,以及一系列售价9.95英镑(约合人民币88元)的口罩。

    Among the cheaper items are a £ 12.95 Buckingham Palace ‘ dog bandana ’ , and a timely range of face masks priced £ 9.95 .

  18. 一名失望的游客写道:“白金汉宫今年首度向公众开放了花园——其实大可不必。”

    One disappointed visitor wrote : " Buckingham Palace has opened its gardens to the public for the first time this year – it really shouldn 't have bothered .

  19. -6-如今住在白金汉宫的蜘蛛可能是维多利亚时代就住在里面的蜘蛛的后代——这简直就是和人类皇室平行发展的一个蜘蛛皇室。

    The spiders that live in Buckingham Palace now are probably the descendants of the spiders that lived there during Victorian times - it 's a whole parallel royal family but with spiders .

  20. 说好的草地野餐也大打折扣,感觉“被宰了”。白金汉宫的花园日前首度向公众开放,游客如今有机会到英国女王的私人花园一游了。

    Visitors to Buckingham Palace now have the opportunity to explore the Queen 's private garden , as the Queen has opened up the palace gardens to the public for the very first time .

  21. 例如,白金汉宫蜡烛以其“清香的茉莉花香”而闻名,据说其设计“灵感来自法国文艺复兴时期花园呈几何分布的种植”,售价115英镑(约合人民币1017元)。

    For instance , the Buckingham Palace Candle , noted of delicate jasmine ’ and whose design is said to be ‘ inspired by the geometric planting of gardens of the French renaissance ’ , costs £ 115 .

  22. 过去一年,疫情导致白金汉宫的游客数量剧减,从而让白金汉宫蒙受了巨大的经济损失。白金汉宫希望开放美丽的花园可以吸引更多人到白金汉宫来游玩。

    The royal palaces have suffered huge financial losses in the past year because of the pandemic-induced decline in tourists and visitors , and it is hoped that opening the splendid gardens will boost the number of visitors into the palace .

  23. 白金制品的X射线荧光检验蒸馏釜防爆膜设计

    The Examination of the Platinum Products by XRF THE DESIGN OF EXPLOSIVE PROOF MEMBRANCE FOR DISTILLATION TOWER

  24. 所有的GoogleApps用户-白金,标准和教育版-都可以从中受益。

    All three Google Apps edition users-Premier , Standard and Education-can benefit from this .

  25. 不久后,CD和卡带版上市,疯狂的抢购潮让它迅速爬上了排行榜榜首,成为了乐队的第三张多白金唱片。

    Once Vitalogy was available on CD and cassette , the album shot to the top of the charts and quickly went multi-platinum .

  26. 他们还将数据从白金集群推送到一个OracleRAC实例。

    They also push data from the Platinum cluster into an instance of Oracle RAC .

  27. 新样式的白金级、金级及银级WRAP证书将从2010年8月中开始发放。

    WRAP will start issuing the new look Platinum , Gold and Silver certificates from mid-August , 2010 .

  28. 英国皇室发布的Twitter信息还包括温莎城堡卫兵更换以及女王在白金汉宫为其他人授爵等信息。

    The monarchy 's tweets included the changing of the guard at Windsor Castle and the Queen knighting someone at Buckingham Palace .

  29. 但非常糟糕的是,该酒店原来从白金汉宫(buckinghampalace)招来的一名贴身管家被一位客人挖走了。

    Too bad that one of its original butlers , recruited from Buckingham Palace , was poached by a guest .

  30. 艾图品牌设计机构专注于白金五星级、五星级酒店以及国际精品酒店VI设计,品牌推广。

    Aitooad brand design organization chart focus on : five-star hotels and platinum five-star hotel VI international brand image design and brand promotion .