扣押

kòu yā
  • detain;seize;hold in custody;distrain;withhold;impound;detention;garnishee
扣押扣押
扣押 [kòu yā]
  • (1) [detain;hold in custody]∶拘禁或扣留

  • 被警察扣押的人

  • (2) [withhold]∶扣留、压下[信件、材料等]不发出

  • 扣压稿件

  • (3) [distrain;impound]∶依法没收或占有

  • 扣押迷路的牛

扣押[kòu yā]
  1. 该法令允许警方将嫌疑犯扣押最多48小时。

    The act allows police to detain a suspect for up to 48 hours

  2. 无论强制扣押多长时间都属违法。

    It is against the law to detain you against your will for any length of time

  3. 他们把他扣押了这么长时间,真不光彩。

    It 's disgraceful that they have detained him for so long

  4. 该船因触犯联合国贸易禁运条款而被扣押。

    The ship was impounded under the terms of the UN trade embargo

  5. 几乎可以肯定,被逮捕的男子将被扣押在该警察局。

    The arrested man will almost certainly be kept at this police station

  6. 他试图阻止法院扣押工会的资产。

    He tried to prevent union money from being sequestrated by the courts .

  7. 利比里亚的叛乱分子释放了4名被扣押了一个星期的外国人。

    Rebels in Liberia have released four foreigners after holding them captive for a week .

  8. 第二次世界大战爆发时他被作为敌国侨民扣押了。

    He was interned as an enemy alien at the outbreak of the Second World War .

  9. 他的所有财产都被扣押了。

    Everything he owned was sequestered .

  10. 理查德在被扣押一年零六个星期后,终于在2月4日获释。

    Richard was finally released on February 4 , one year and six weeks after he 'd been taken captive

  11. 反对党领导人被扣押了。

    The leader of the opposing party was interned .

  12. 债务扣押是一种程序。

    Attachment of debts is a proceeding .

  13. 那些走私货物被港务局扣押了

    Those smuggled goods have been detained by the port office .

  14. 渔船因非法侵入受限制水域而被扣押。

    The fishing boat was seized for its trespass into restricted waters .

  15. 当年3月,英警方截获扣押大量文物。

    British police seized all the items in an operation that March .

  16. 如果他不付款,法院会扣押他的财物。

    If he doesn 't pay , the court will distrain upon him .

  17. 房主可以要求法院下令,扣押所有不付租金的人的家具。

    The owner may ask the court for an order to distrain upon the furniture of any person who fails to pay his rent .

  18. 但该案中一名文物购买人拒绝参与协商谈判,民事诉讼陷入僵局,涉案的68件文物一直被英警方扣押。

    However , a local buyer of dozens of remaining relics refused to take part in negotiations , and the civil dispute dragged on after hitting a deadlock . The 68 relics remained impounded by British police .

  19. 上周末,联合国(un)一致通过了一项决议,其中包括对利比亚高官实施旅行禁令,并扣押资产。

    Over the weekend , the UN passed a unanimous resolution that included a travel ban for senior Libyan officials and asset seizures .

  20. 在叙利亚首都大马士革,路透社(Reuters)报道说,上周末反对派扣押的48名伊朗人质中,有三人已经死亡。

    In Damascus , Reuters reported that three of 48 Iranians taken hostage by rebels over the weekend had died .

  21. 从今年3月开始,她们一直遭到扣押,直到上个月美国前总统比尔克林顿(billclinton)访问平壤,才使她们获释。

    They were detained from March until last month , when Bill Clinton , the former US president , secured their release on a trip to Pyongyang .

  22. 结论低氧血症、肺动脉高压和肺中性粒细胞的激活和扣押是RPE的特点。

    Conclusion RPE is characterized by hypoxemia , pulmonary hypertension , and pulmonary polymorphonuclear neutrophil activation and sequestration .

  23. 空军开始对他进行FBI式的检查,调查期间,晚上他也被扣押着。

    The Air Force started a full FBI background check on the pilot and held him overnight during the investigation .

  24. 袁宏伟一到希思罗机场(HeathrowAirport)就遭到了逮捕。三周以后,在他的两份护照被扣押后,他被保释出狱。

    Mr Yuan was arrested on arrival at Heathrow Airport and released on bail three weeks later after his two passports were seized .

  25. PGE1对心内直视手术血管内皮细胞损伤及肺白细胞扣押影响的临床研究

    Clinical Study of Influence of Prostaglandin E_1 in Vascular Endothelia Cells Injury and Lung Leucocyte Sequestration During Open Heart Operation

  26. 船舶扣押制度(ArrestofShip)是解决海事争议的重要程序,也是各国法院行使管辖权的基础,一直都得到国内外航运界、法律界的普遍重视。

    Arrest of ship , as an important procedure to solve maritime disputes , and the base for a court to exercise jurisdiction as well , is greatly concerned by the shipping and law field .

  27. 6月19日,有消息称,曾贷款给贝尔斯登资产管理公司(bearstearnsassetmanagement)旗下两只对冲基金的一些投资银行,即将扣押贝尔斯登资产,以收回现金。

    On June 19 , it emerged that investment banks that had lent money to two hedge funds run by Bear Stearns asset management were on the verge of seizing assets to try to recover the cash .

  28. catalina看到我的车被扣押了。

    Catalina saw our car had been impounded .

  29. 在另一方面,总部位于香港的船用燃料供应商UnitedBunkering&Trading已请求美国联邦法官把大新华物流的一艘船舶扣押在港口内,以便它能够收回被欠款项。

    On another front , United Bunkering & Trading , a Hong Kong-based supplier of bunker fuel – as ships ' fuel is known – has asked a US federal judge to seize a GCL vessel in port so that it can recover money it is owed .

  30. 检察官请求法庭规定一切在阿斯佩特里亚的ALEC船,钻探设备和现金都被扣押。

    The Prosecutor requested that the court order the sequestration of all ALEC vessels , drilling equipment , and cash within the territory of Aspatria .