宅地

zhái dì
  • homestead;croft;toft;parterre
宅地宅地
宅地 [zhái dì]
  • [parterre] 包括房址在内的一块平地

宅地[zhái dì]
  1. 这古老的农场已被划分为一块块的宅地。

    The old farm has been split up into house lots .

  2. 《宅地法》与美国西部农业开发

    The Homestead Act and the Agricutural Development of the West SPLIT-PHASE METHOD

  3. 宅地农场议案在国会的辩论及其通过

    Homestead Bill Debates in Congress and Its Passage

  4. 他的论坛报带头要求保护西部宅地。

    His Tribune was the leader in demanding protection for homesteads in the West .

  5. 能等到他讲完宅地法那章再走吗?

    Could we just wait until he 's done with the Homestead Act chapter ?

  6. 宅地不能成为法院命令的满足债权人所要求的销售对象。

    A homestead cannot be the subject of a sale by court order to satisfy creditor .

  7. 最终,美国10%的土地根据《宅地法》被分配了出去

    Eventually 10 % of the United States will be given away under the Homestead Act .

  8. 在这所宅地里,宗教居于统治地位。

    Religion predominated in the house .

  9. 我们将在这块宅地上建造一个新的住宅小区。

    We will build a new housing estate on this piece of land designated for building houses .

  10. 根据原始的宅地法,申请人必须拥有他们的土地5年。

    As with the original act , applicants must occupy their parcels of land for five years .

  11. 事实上,对于内布拉斯加州的碧翠丝小镇来说,甚至已经制定了他们的2010年宅地法。

    In fact , the town of Beatrice , Nebraska has even enacted a Homestead Act of2010 .

  12. 2010年的宅地法按先到先得的原则提供免费土地。

    The Homestead Act of2010 offers several parcels of land for free on a first-come , first-served basis .

  13. 朋友方老板家宅,建于老家宅地。因其喜好传统居宅并时尚结合,故而如是为之。

    Integration of the full set of traditional family home and fashion drawings-and I hope there are friends like .

  14. 以1862年《宅地农场法》的通过为标志,美国的自由土地制度最终确立。

    The passing of the Home-Stead Act in 1862 symbolized the final establishment of free land system in the United States .

  15. 乍一看,宅地像是工人阶级的佛罗里达州社区,在近几年房产市场有繁荣。

    At first glance , Homestead is a typical working-class Florida community that experienced a huge housing boom in recent years .

  16. 南部宅地法在实施过程中障碍重重,最终归于失败。

    There existed lots of obstacles in the process of enforcement of the Act , and it failed in the end .

  17. 第五章对与土地政策密切相关的、学术界争论较大的土地投机问题和《宅地法》进行了简评。

    Chapter Fivediscusses the controversial issues of the land speculation and The Homestead Law , which affected the government 's land policies .

  18. 《宅地农场法》是美国历史上最重要的一项土地法令,它深深植根于美国悠久的免费分配土地的历史传统之中。

    Homestead Act is one of the most important land acts in American history . It rooted deeply in America 's free land tradition .

  19. 这是自由更广泛的定义,它推动了《宅地法案》、《社会保障法案》和《退伍军人权利法案》的制定。

    This is the broader definition of liberty that motivated the Homestead Act , the Social Security Act , and the G.I. Bill of Rights .

  20. 迄止1862年《宅地农场法》的颁布,免费分配土地问题才最终以国家法律的形式获得解决。

    With the proclamation of Homestead Act in 1862 , the problem of free allocation of land has been finally settled by the national legislation .

  21. 今日,主城区迎来虎年首次土地出让,三宗地块包括两宗商业用地和一宗宅地。

    Today , the main city usher in Year of the Tiger for the first time the land transfer , three plots , including two commercial sites and one house lots .

  22. 美国南部宅地法颁布于1866年,实施范围是南部的公共土地。它是一系列政治、经济和军事斗争的结果。

    Applying to the Southern public lands , the American Southern Homestead Act was issued in 1866 . It was the result of a series of political , economic and military struggles .

  23. 尽管1862年颁布的宅地法已不在生效,但是免费白给的土地仍在广柔的土地上出现(通常是照字面理解的广柔的土地)。

    The Homestead Act of1862 is no longer in effect , but free land is still available out there in the great wide open ( often literally in the great wide open ) .

  24. 在农产品价格上升时期购买土地或按宅地法获得土地的农民很可能致富。以前,势力强大的国家常同弱小无助的国家发动战争以获得土地。

    The farmers who bought or homesteaded their land near the beginning of an upswing were likely to prosper . In the past , the great powers would wage war against helpless little countries so as to gain their land .

  25. 美国《宅地法》产生的温床及颁布实施的两个阶段市民社会是个体自由与人本主义法治得以生成的温床,它的成熟形态是民族国家&市民社会,亦称近代市民社会。

    Social Context and Stages of Implementation of " Act of Land " in America The civil society is the greenhouse of the individual freedom and the humanism rule of law . The mature form of it is nation-state civil society or modern civil society .

  26. 在难以大规模征用耕地的情况下,农村建设用地却存在富裕现象,尤其是基宅地集约化利用程度很低,而且分布零散,土地利用较为粗放,村内存在大量的空闲用地。

    While massive expropriation of arable lands becomes hard , construction lands in the countryside are surplus , especially degree of intensive utilization of homesteads is very low , which are scattered , causing extensive use of lands , and a large amount of waste lands in the countryside .