孙鹤圭

  • 网络Sohn Hak-kyu
孙鹤圭孙鹤圭
  1. 美国大使的讲话涉及到韩国恢复进口美国牛肉这个极具争议的敏感问题。孙鹤圭(SohnHak-kyu)是韩国统合民主党的主席。他说,美国驻韩国大使弗什鲍(AlexanderVershbow)“无礼、傲慢”。

    Sohn Hak-kyu , chairman of South Korea 's United New Democratic Party , says U.S. Ambassador to South Korea Alexander Vershbow is " impolite and arrogant . "

  2. 孙鹤圭同时呼吁李明博总统针对美国牛肉引发的争议作出公开道歉。

    He also urged the president to apologize for an ongoing public controversy about American beef .

  3. 让孙鹤圭感到气愤的是,美国驻韩国大使说韩国人需要了解有关美国牛肉的科学数据。

    Sohn 's anger was raised by the American ambassador suggesting South Koreans need to be aware of the scientific facts about American beef .

  4. 孙鹤圭说,弗什鲍这个星期发表的言论“侮辱了所有的韩国人”。让孙鹤圭感到气愤的是,美国驻韩国大使说韩国人需要了解有关美国牛肉的科学数据。

    He says remarks like the ones Vershbow made this week are an " insult to all South Koreans . " Sohn 's anger was raised by the American ambassador suggesting South Koreans need to be aware of the scientific facts about American beef .