古代汉语中

古代汉语中古代汉语中
  1. 其实这一句式在古代汉语中早已存在,而且有的意义较为丰富,VP的类型也较为复杂,使用频率较高。

    Actually the sentence pattern has been existed in ancient times with high frequency of utilization , plentiful meaning and complex type of VP .

  2. 在古代汉语中,也有词的重叠变化现象,但为数不多。

    The phenomenon seldom occurs in the ancient Chinese language .

  3. 在古代汉语中,词类活用是一种普遍的现象。

    In ancient Chinese , flexible use of vocabulary is a common phenomenon .

  4. 古代汉语中典型标志被动句句法结构研究综述

    Review on Researches on Typical Marked Passive Syntactic Structures in Ancient Chinese Language

  5. 模糊词语在古代汉语中的运用初探

    The Research about Obscured Words Used in Ancient Chinese

  6. 并提:古代汉语中常见的修辞方法

    On Bing Ti-One of the Figures of Speech Commonly Used in Old Chinese

  7. 古代汉语中的所字结构

    " Suo " Structure in Ancient Chinese

  8. 在古代汉语中,它能通过自身结构形式表达出一些复杂的内容。

    In ancient China , it could express some complex contents through own structural style .

  9. 动词作状语与动词作定语在古代汉语中具有同样重要的地位。

    Verb adverbial and verb attribute have the same important position on the ancient Chinese Language .

  10. “然”系词语不管是在古代汉语中,还是在现代汉语中,都是一个比较庞大的系统。

    Ran-family phrases form quite a large system , whether in ancient Chinese or modern Chinese .

  11. 关于程度副词的研究,一般局限在古代汉语中或现代汉语中进行,结合这两个时代来研究程度副词用法和特点的文章尚不多见。

    There are few articles combining the two ages to research the characteristics and usages of degree adverbs .

  12. 我国古代汉语中的修辞异常繁复,它在使古文的表达丰富多彩的同时,又给人们造成了理解上的障碍。

    Complex rhetoric in our ancient Chinese gives rise to obstacles in understanding while it enriches the language .

  13. 文章对古代汉语中比喻词语折射出的文化现象、方言中比喻词语折射出的文化现象进行了探讨。

    The cultural phenomena reflected in the ancient Chinese metaphorical words and the dialectical metaphorical words have been studied in this paper .

  14. 我们在阅读古文,欣赏文学作品时,经常会碰到古代汉语中的偏义复词现象。

    We can often meet the phenomenon of meaning - focused compound in ancient Chinese when reading ancient writings and enjoying literal works .

  15. 和西方文化相比,中国文化中恭维语的运用最明显的差异是汉语尤其是古代汉语中隐性恭维语的大量存在。

    Compared with western culture , the most obvious difference is the common application of invisible compliment in Chinese especially in ancient Chinese .

  16. 在古代汉语中述宾结构是一种基本的句法结构,是谓语的中心成分,具有复杂的语义关系。

    In ancient Chinese Verb structure is a basic syntactic structure , is the center of predicate composition , has a complex semantic relationships .

  17. 古代汉语中很早就存在的偶辞偏指是一种特殊的语用现象,并不具有普遍的意义、功能和适应性。

    The compound with the meaning inclined to one word , is a particular pragmatic phenomenon , which has existed in ancient Chinese for many years .

  18. 许多在古代汉语中的单音节连词在现代汉语中已经失去了连词的用法,成为语素或其他类词。

    Most of the monosyllabic conjunctions in ancient Chinese have lost the usage of conjunction and become morphemes or shifted to other word classes instead of conjunction .

  19. 名词性省略中,主语、宾语和兼语的省略在古代汉语中都有独特表现。

    In nominal ellipsis , there are ellipsis of subject , ellipsis of object and ellipsis of zeugma , all of which have particular features in ancient Chinese .

  20. 关于词组词汇化的研究,以往学者关注的主要是词组衍化的历时过程,分析的大多为古代汉语中发生词汇化的词组。

    About the study of phrase lexicalization , many scholars mainly concern themselves with the process of its diachronic evolvement and most of what they have analyzed are the phrases in ancient Chinese .

  21. 在古代汉语中,于是一个介引非常丰富的词,主要介引处所、对象、时间以及范围,这一部分对其进行了详细的分类。

    In ancient Chinese , " Yu " is a very rich word led interface , main interface , objects , time led premises and scope , this part of the makes detailed classification .

  22. 古代汉语中形容词的使动用法和意动用法一般都采用主谓宾结构式,两者的区别在于句式的变换不同,动宾结构所表示的语义关系不同。

    The causative and conative usage of adjectives in classic Chinese are both found in the SVO structures , while the difference between the two lies in their alternative patterns of different semantic meanings .

  23. 论文言文教学能力的培养在古代汉语教学中的体现

    The Embodiment of the Cultivation of Students ' Ability to Teach Classical Chinese in Ancient Chinese Teaching

  24. 多年来,古代汉语教学中所认定和采用的感性认知手段过于偏狭,拘泥于古籍古文阅读一途。

    For many years , the measures of perceptual cognition recognized in ancient Chinese teaching are too limited .

  25. 因此,在古代汉语教学中,应通过理论与实践结合的有效途径,采用以论为经,以文为纬的教学形式。

    Aiming at these problems and inefficiency in teaching , It is an efficient way to combine theory with practice and a proven method to crisscross article with argumentations in teaching Ancient Chinese .

  26. 考察清人、近人的文言学习实际,本人以为古代汉语教学中应充分调动学生的各种感官,将听背读写译观等多种手段充分运用于古代汉语教学。

    Reviewing the practice of classical Chinese study , this paper points out that the students should be greatly encouraged to listen , recite , read and write in the teaching of ancient Chinese .

  27. 在古代汉语词尾研究中,助词、词尾、词缀概念混淆。

    There was no concept of termination in ancient Chinese .

  28. 主要在古代汉语和方言中的研究无法面面俱到,我们将在以后的学习和工作中继续努力。

    We aim to continue the study and work in the future .

  29. 古代汉语词汇系统中,人体词语占据了非常重要的地位。

    In ancient Chinese glossary system , the human body words and expressions remain an important part .

  30. 近年来,除了运用配价理论对汉语进行研究以外,有的学者也把这理论运用于古代汉语的研究中。

    In recent years , in addition to using valence in Chinese study , some scholars also put this theory to the ancient Chinese studies .