人感染禽流感

人感染禽流感人感染禽流感
  1. 目的分析安徽省2例确诊的人感染禽流感病毒A(H5N1)临床和流行病学特点,并对治疗方法进行探讨。

    Objective To analyze the clinical features , epidemiologic information and outcome in confirmed cases of human infection with a highly pathogenic influenza A ( H5N1 ) .

  2. 已在尼日利亚的禽类疫情中查明H5N1型病毒,并且与其它受感染国家相似,散在的人感染禽流感病例并非不可预料。

    H5N1 virus has been identified in poultry outbreaks in Nigeria and similar to other affected countries , sporadic cases of human infection with avian influenza are not unexpected .

  3. 土耳其卫生部已确认其最初2例由H5病毒亚型引起的人感染禽流感病例。

    The Ministry of Health in Turkey has confirmed its first two cases of human infection with avian influenza caused by the H5 virus subtype .

  4. 结论该病例是一起禽-人感染禽流感病毒致死的病例,正常家禽有可能携带H5N1禽流感病毒,应引起高度重视。

    Conclusion This is a fatal case due to infection with HPAI through bird-human route , during which normal poultry may have possibly infected and carried with H5N1 avian influenza virus , which deserves an intensive attention .

  5. 从一例人感染禽流感患者的救治谈医院危机管理

    Risk management in hospital from a bird flu case

  6. 这是越南近一年来报告的首例人感染禽流感病例。

    It was the first human case reported in that country in nearly a year .

  7. 卫生专家表示,他们认为人感染禽流感是因为与病禽接触。

    Health experts say they believe people are becoming infected after a contact with sick birds .

  8. 土耳其的这2起病例标志着东亚以外最初确认的人感染禽流感报告。

    The two Turkish cases mark the first confirmed reports of human infection with avian influenza outside East Asia .

  9. 然而去年与2006年相比更少的人感染禽流感或因此死亡。

    Yet fewer people were infected with bird flu or died of it last year than in two thousand six .

  10. 《柳叶刀》杂志报告说,中国人感染禽流感病例激增,然而家禽的禽流感病毒暴发却很少,这让专家感到困惑。

    A surge in human cases of H5N1 bird flu in China , despite few outbreaks of the virus in domestic poultry flocks , has left experts puzzled , The Lancet reports .

  11. 【目的】自1997年香港发生首例人感染禽流感病例以来,新一轮流感大流行的威胁在不断增大,世界各国卫生部门也都在紧锣密鼓地进行流感大流行前的准备工作。

    [ Objective ] The threat of a new influenza pandemic has been increasing since 1997 when the first avian influenza case reported . Most countries ' Department of Health are now making preparations for the next influenza pandemic .

  12. 下列增加的人感染H5N1禽流感病例已得到确诊。

    The following additional cases of human infection with H5N1 avian influenza have been confirmed .

  13. 迄今为止,中国发现了38人感染H5N1禽流感,其中25人已经死亡。

    To date , China has identified H5N1 bird flu in38 people , 25 of whom have died .

  14. 福建省人感染H5N1禽流感病毒血凝素基因测定和分析

    Sequencing and analysis of HA gene of Avian influenza H5N1 subtype virus from two human infections found in Fujian province

  15. 确认人感染H5N1禽流感的实验室检测在技术上是困难的;一些检测产生了非决定性或不可靠的结果。

    Laboratory testing to confirm human infection with H5N1 avian influenza is technically difficult ; some tests produce inconclusive or unreliable results .

  16. 上海市累计确诊人感染H7N9禽流感病例为33例。

    Shanghai has confirmed 33 H7N9 cases .

  17. 中国新增6起人感染H7N9禽流感病例,其中死亡一例。

    China has reported six new human cases of H7N9 bird flu and one more death .

  18. 截至目前,共有130人感染H7N9禽流感,其中27人死亡。

    So far around 130 people have been infected with the virus , including 27 fatalities .

  19. 福建省卫生部门通报,福建省新确诊1例人感染H7N9禽流感病例。

    Health authorities in Fujian are reporting a new human infection of the H7N9 avian flu .

  20. 截至目前,中国内地共发现35例人感染H7N9禽流感病例。

    So far , 33 people on the mainland have come down with the new H7N9 virus .

  21. 周四,全国还有3例新增人感染H7N9禽流感病例,其中浙江2例,河南1例。

    Three other new cases were also reported on Thursday , two in Zhejiang and one in Henan .

  22. 上海1例H7N9禽流感病例死亡,目前全国人感染H7N9禽流感病例死亡人数上升至33人。

    The H7N9 bird flu has killed another person in Shanghai , bringing the nationwide death toll to 33 .

  23. 北京卫生部门报告,北京确诊第二例人感染H7N9禽流感病例。

    Health authorities in Beijing have reported a second case of human infection of the H7N9 strain of bird flu .

  24. 中国东部江西省卫生部门通报,江西省确诊首例人感染H7N9禽流感病例。

    Health authorities in east China 's Jiangxi Province have now confirmed the province 's first human case of H7N9 avian influenza .

  25. 中国南部广东省报告一例人感染H7N9禽流感疑似病例。

    A new suspected case of human infection with the H7N9 strain of avian influenza has been reported in south China 's Guangdong Province .

  26. 新确诊2例人感染H7N9禽流感病例,目前全国已有6人死亡。

    Two more people have been confirmed infected with the deadly H7N9 bird flu strain that has claimed the lives of six people nationwide .

  27. 目前为止,H7N9病毒似乎仅限于中国东部的上海和周边部分地区。在上海,首例人感染H7N9禽流感病例于周日公布。

    So far the virus has appeared only in parts of eastern China surrounding Shanghai , where the first human infection was publicly identified on Sunday .

  28. 上海和安徽发现人感染H7N9禽流感病例,其中两例死亡,另一例安徽患者病危。

    Cases of H7N9 Bird Flu have been discovered in Shanghai and Anhui , with two deaths , and the other Anhui case being critically ill .

  29. 浙江省卫生厅周三发布通报,该省确诊2例人感染H7N9禽流感病例,其中1名患者已于上周死亡。

    Two more cases of H7N9 bird flu virus have been detected in Zhejiang province , including a man who died last week , authorities said on Wednesday .

  30. 今年截至目前,中国内地通报人感染H7N9禽流感病例超过100例,其中20人死亡,浙江省和广东省疫情最为严重。

    So far this year the Chinese mainland has reported more than 100 human H7N9 cases , including about 20 death , with Zhejiang and Guangdong most affected .