人为排放

  • 网络anthropogenic emission
人为排放人为排放
  1. 除沙尘活动之外,中国华北地区人为排放也是导致气溶胶光学厚度偏高的一个重要原因。

    Anthropogenic emissions also contributed to high aerosol optical depth except dust input over Huabei Plain .

  2. 进入21世纪以来,随着人口和规模不断的增长,人为排放的二氧化碳等气体引起了全球气候变暖。

    Enter since twenty-first Century , as the population and scale of the growth , anthropogenic emissions of carbon dioxide and other gases caused by global warming .

  3. 目前大气中人为排放CO2等温室气体的速度正在明显增加。

    The man-made emission of greenhouse gases ( e.g.CO2 ) has obviously speeded up .

  4. 北京和香河两地气溶胶光学厚度、Angstrom指数和尺度谱基本相似,说明华北地区人为排放与沙尘活动类似,也表现出区域尺度的特点。

    Aerosol optical depth and Angstrom parameter in BJ and XH showed close relation , which indicated the regional anthropogenic influence on atmospheric environment .

  5. 羟基、硝酸自由基及臭氧等氧化剂与来源于人为排放的和生物排放的挥发性有机物反应可以产生大量的低挥发性有机物,从而生成二次有机气溶胶(SOA)。

    Secondary organic aerosol ( SOA ) is formed when atmospheric oxidants such as the hydroxyl radical ( OH ), nitrate radical ( NO3 ), and ozone ( O3 ) react with volatile organic compounds ( VOCs ) from both anthropogenic and biogenic sources to form numerous lower volatility organics .

  6. 农田施肥是大气重要污染物氧化亚氮(N2O)的重要人为排放来源。全球盐碱地农田的大约10%分布在中国,对其N2O排放特征的研究迄今仍比较缺乏。

    Fertilization of farmland is an important atmospheric pollutant-nitrous oxide ( N2O ) an important man-made source of anthropogenic emissions . 10 % of Global saline farmland distributes in China and the research to its N2O emission characteristics is relative lack so far .

  7. 人为排放气溶胶引起的辐射强迫研究

    Research on Radiation Forcing Caused by Man-made Emission of Atmospheric Aerosol

  8. 这是估计人为排放总量的2%,与航空业的份额一样。

    And that is the same as the aviation industry 's contribution .

  9. 在计入期内项目边界内温室气体源人为排放量基准;

    The baseline of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases within the project boundary during the crediting period ;

  10. 自19世纪以来,全球气温大幅上升了约1摄氏度,这主要是人为排放造成的。

    Largely because of human emissions , global temperatures have jumped by about 1.8 degrees Fahrenheit since the 19th century .

  11. 由于原煤中含有汞,耗煤量巨大的燃煤电站成为环境中汞污染的最主要人为排放源。

    Since the coal contains mercury , the coal-fired power plants have become the main source for anthropogenic discharge of mercury to the atmosphere .

  12. 报告指出,就算北京把人为排放削减至零,此类污染物的水平在奥运会期间仍可能达到危险的水平。

    Even if Beijing cuts man-made emissions to zero , levels of such pollutants could still hit danger levels during the games , it says .

  13. 城市化已引起大量痕量气态污染物、气溶胶以及臭氧前体物的人为排放,从而引起区域大气化学循环的扰动变化。

    Urbanization has caused a large amount of emissions of trace gaseous pollutants , aerosols and ozone precursors , inducing the disturbance in regional atmospheric chemistry circulation .

  14. 以浙江沿海表层沉积物为研究对象,系统地研究了重金属有效结合态与沉积环境、矿物组成和人为排放等环境因素之间的相互关系。

    The heavy metal effective species , sedimentary environment , mineral compositions and heavy metals released by human activities in surficial sediments along Zhejiang coastal area were studied .

  15. 重庆主城区大气汞时空分布特征及人为排放研究长江三角洲地区人为源氨排放清单及分布特征

    Spatial and Temporal Distribution of Gaseous Elemental Mercury and Emission from Anthropogenic Sources in Chongqing , China ; Anthropogenic emissions and distribution of ammonia over the Yangtze River Delta

  16. 人为排放到大气的最有代表性的芳香碳氢化合物有甲苯、苯、和1,3,5-三甲苯等等。在大气中,像甲苯这样的芳香物最主要沉降方式是通过和羟基自由基反应来消耗。

    The most representative aromatic hydrocarbons emitted to the atmosphere from anthropogenic are Toluene , Benzene , 1,3,5-Trimethylbenzene etc. The major atmospheric sink for aromatics such as Toluene is reaction with the hydroxyl radical .

  17. 美国航空航天局表示,这样的结果来自于长期的变暖趋势。而不断增长二氧化碳排放,以及其他进入大气的人为排放,都是导致这种变暖趋势的主因。

    These results , NASA says , are part of a long-term warming trend that is largely driven by an increase in carbon dioxide emissions , as well as other human emissions , into the atmosphere .

  18. 文中使用这些新的结论来计算潮汐洪水,发现如果没有人为排放造成的海平面上升,美国东海岸城镇目前的潮汐洪水中,大约有四分之三都不会发生。

    used the new findings to calculate that roughly three-quarters of the tidal floods now occurring in towns along the American East Coast would not be happening in the absence of sea-level rise caused by human emissions .

  19. 由于人为排放的二氧化碳等温室气体,引起了全球暖化,威胁到了人类的生存,拯救人类文明迫切需要一种新经济方式的革命。

    Due to anthropogenic emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases , causing global warming , a threat to the survival of mankind , to save human civilization is an urgent need for a new economic revolution .

  20. 大气中温室气体的不断增加是全球变暖和气候变化的主因,因此,探索不同类型人为排放源的排放机理,对控制人为温室气体的排放具有重要意义。

    Numerous researches on climate change have proved that increasing greenhouse gases concentration in atmosphere account for the global warming occurred . Thus , exploring greenhouse gases emission mechanism is vital for the control of human-induced emission source .

  21. 运用形象的图示、三因素对比法和辐射定律分析法,论述说明温室气体的人为排放,对热岛效应的影响。

    2 , Expounding the influence to urban hot-island by greenhouse atmosphere , thereby apply the method with being in terms of images the view , the three factors comparing measure and the analyzing means of radiant law .

  22. 天然水环境存在的各种人为排放的污染物中,农药由于其毒性大、环境释放率高、影响面广而成为水环境中一类常见的重要污染物。

    A variety of anthropogenic emissions of pollutants are present in natural water environment . Pesticides become a common class of important pollutants in water environment because of their heavy toxicity , high environmental release rate , and wide influence range .

  23. 以二氧化碳为主的温室气体的人为排放所造成的温室效应从而引起的全球气候变化及其可能产生的对地球和人类社会的影响已经引起国际社会的广泛关注。

    Together with its potential adverse impacts on the earth and the humankind , the global climate change , which is partially caused by the greenhouse gases with carbon dioxide as the most part charged by human beings , has been drawn much attention from all over the world .

  24. 他们还表示,洪水正在让很多沿海城镇的生活苦不堪言——比如迈阿密海滩、弗吉尼亚州的诺福克,还有南卡罗来纳州的查尔斯顿——这主要是人为排放导致的,而且情况很可能在未来的年份里恶化。

    They added that the flooding that is starting to make life miserable in many coastal towns - like Miami Beach ; Norfolk , Va. ; and Charleston , S.C. - was largely a consequence of those emissions , and that it is likely to grow worse in coming years .

  25. 海平面上升对小岛国家最为不利,这些国家和其它一些国家一起,要求协议为逐步停止人为排放温室气体设定一个本世纪内的确定时限,比如2050年。人为排放的很大一部分来自于燃烧煤、石油和天然气等化石燃料。

    Small island states most at risk from rising sea levels are among those demanding the deal should include a firm date some time this century , perhaps as soon as 2050 , for phasing out man-made emissions , the bulk of which come from burning fossil fuels such as coal , oil and gas .

  26. 重金属元素铬(Cr)常见于土壤和水环境中,有些源于自然的作用,有些来自人为的排放。

    Chromium is commonly found in soil and water from both natural sources and anthropogenic discharge .

  27. 非沙尘天气样品中富Ca颗粒含量高达14.5%,其中约有一半来自人为源排放。

    The content of Ca-rich particles was as high as 14.5 % in non-dust-storm ( NDS ) sample .

  28. 人为源排放VOC对北京地区臭氧生成的贡献

    The contribution of anthropogenic hydrocarbons to ozone formation in Beijing areas

  29. 运用三维欧拉型区域空气质量模式(CAMx)模拟研究了北京市城近郊区人为源排放的碳氢化合物对该地区臭氧生成的贡献率。

    The comprehensive air quality model with extensions ( CAMx ), a 3-D Eulerian regional air quality model , was used to study the contribution rate of anthropogenic hydrocarbons to ozone formation in the urban and suburban areas of Beijing .

  30. 能源行业是人为碳排放量的主要来源。

    Energy is the leading source of man-made carbon emissions .