上缅甸

  • 网络Upper Burma;upper Myanmar
上缅甸上缅甸
  1. 来自克伦邦通恩乡村。他还曾担任勃固省及克钦邦教育官员。还任过上缅甸基础教育处处长。

    He has also held the posts of education officer for Pegu Division and Kachin State , and director of the Upper Burma Basic Education Department .

  2. 历史上缅甸与中国和泰国这两大邻国之间曾屡次爆发战争。

    In the past wars frequently broke out between Burma and its two neighboring countries .

  3. 第一路扩张的重点在孟加拉湾至暹罗沿海,大规模的殖民扩张是从缅甸沿海向下缅甸推进,最后征服上缅甸;

    The first route of expansion is from Bay of Bengal to Bay of Siam , and then to low Burma , finally occupied up Burma .

  4. 市场上的缅甸语招牌证明社区中有缅甸人。

    Burmese language signs in the market are testament to the Burmese in the community .

  5. 在众议院外交关系委员举行另外有关中国和2008年奥运会的一次听证会上,缅甸问题再次出现。

    Burma also came up in a separate House Foreign Affairs Committee hearing focusing on China and the2008 Olympics .

  6. 在本周于内比都召开的例行会议(每四月举行一次)上,缅甸军政府据传将对其军区指挥官以及其他一些高级军事职位进行人员重组。

    During its four-monthly meeting in Naypyidaw this week , Burma 's military junta reportedly decided to reshuffle its regional military commanders and other senior military posts .

  7. 在90km深度的横剖面上,由缅甸的密支那至越南的洞海的低速条带,可能与红河断裂带有关;

    In the horizontal profile at the depth 90 km , a low velocity stripe from Myitkyina , Myanmar to Donghai , Vietnam seems to be related to Honghe fault belt .

  8. 食品商贩上了离开缅甸仰光市的一列火车。

    Food traders join a train leaving the Burmese city of Rangoon .

  9. 历史上腾冲与缅甸的翡翠开发和贸易关系

    The Relations of Jadeite Development and Trade Between Myanmar and Tengchong in History

  10. 就在国防部长盖茨发表上述讲话之际,缅甸军政府正强迫当地居民撤离临时搭起的住宅,回到被风暴洗劫一空的村庄去。美国国防部长盖茨星期六在新加坡举行的亚洲安全大会上,对缅甸的局势做出了直截了当的评估。

    Speaking to a regional Asian security and defense seminar in Singapore Saturday , U.S. Defense Secretary Robert Gates ' assessment was blunt .

  11. 因此,许多事都会迅速进行。当国际上加诸缅甸的制约解除了,印度和缅甸之间就会有更多的合作可能。

    So , as some of the constraints , the international constraints , as they get removed , then there is even greater possibility for India and Burma to cooperate .

  12. 缅甸军政府在和外国大使、联合国机构和国际援助组织的代表们举行的一次会议上说,缅甸欢迎人道主义援助。这是缅甸作出的一个不常见的举动。

    In a rare gesture , at a meeting with foreign diplomats and representatives of U.N. agencies and international aid organizations , the military government said it welcomed humanitarian assistance .

  13. 国际救援机构说,上星期五缅甸领导人丹瑞大将告诉到访的联合国秘书长潘基文,缅甸将允许任何国籍的救援人员进入缅甸。此后,缅甸军政府的态度似乎有所松动。

    Aid agencies say the junta 's grip appears to have loosened slightly since the country 's leader , General Than Shwe , told visiting U.N. Secretary-General Ban Ki-moon last Friday that Burma would allow relief workers regardless of nationality .

  14. 表面上看,希拉里缅甸之行具备一个旨在遏制中国在该地区影响力的复杂棋局的所有元素。

    The trip has all the trappings of an elaborate chess game aimed at reining in Chinese influence in the region .

  15. 三是在地理位置上靠近印度的缅甸、柬埔寨、老挝和泰国则受印度法的影响较大。

    Secondly , Burmer , Cambodia , Laos and Thailand were influenced by India law because they were geographically close to India .

  16. 上个月,缅甸政府提出对于在泰国想要回家的移民工作者们的身份检验政策。

    Last month , the Burmese government offered to issue certificates of identity to migrant workers in Thailand who wanted to return home .

  17. 联合国秘书长潘基文在上星期会晤了缅甸领导人。他说,他相信,缅甸领导人将会允许外国救援工作者进入缅甸。

    U.N. Secretary-General Ban Ki-moon , who met with Burma 's leaders last week , said he believed they would allow in foreign aid workers .

  18. 从这些组织反馈给我们的信息上看来,由缅甸军方负责运送的国际救援物资,正在陆续抵达灾区。

    And the reports we are getting back from them is that international relief supplies transported by the Burmese military have been arriving in disaster areas .

  19. 然而,上个月在缅甸一侧的军事集结还是引起了孟加拉国政府的警觉,他们命令边界部队进入警戒状态,并增派了3000人的部队进入边界地区。

    However , a military build-up on the Burmese side last month prompted Bangladesh to put its border force on alert , and to deploy 3000 more troops .

  20. 联合国负责人道事务的副秘书长霍姆斯上星期天抵达缅甸,并在星期一走访了三个重灾区,包括拉布达地区和伊洛瓦底三角洲。

    Mr. Ban 's top humanitarian official , John Holmes , arrived in Burma on Sunday , and Monday visited three badly hit areas , including Labutta in the Irrawaddy Delta .

  21. 事实上,伊朗已经从谈判桌上撤退,缅甸正在向民主的方向转变,这些事实都驳斥了布雷默认为制裁变得无效的观点。

    The fact that Iran has been dragged back to the negotiating table and Myanmar is veering back towards democracy contradict Mr Bremmer 's thesis that sanctions are becoming ever less effective .