马屁
- 名Flattery;horse's buttocks
-
[flattery] 为了某种目的或利益而对人谄媚奉承的言行
-
“马屁精,”她饱含嘲弄和责备地看了他一眼,说道。
' Flatterer , ' she said giving him a mock reproving look .
-
他总是拍经理的马屁。
He always sucks up to his manager .
-
他得了个马屁精的臭名。
He acquired a reputation as a flatterer .
-
他是唯一一个得到奖金的人,因为他总是拍老板的马屁。
He is the only one that gets the bonus because he is always toadying to his boss .
-
听到他拍马屁,我实在感到讨厌。
It turns my stomach to hear him flatter .
-
凯奇拼命拍老板的马屁。
Cage tried hard to butter up the boss .
-
他真是个马屁精,我希望他可不要被提拔。
He 's such a sucker I hope he doesn 't get promoted .
-
保罗是老师面前的红人儿,因为他总是拍老师的马屁。
Paul is the teacher 's pet as he always polishes the apple .
-
杰米很会拍马屁。
Jamie was adroit at flattering others .
-
我痛恨他拍马屁的恭维。
I hate his smarmy compliments .
-
对于阿谀奉承的卑鄙和恶劣,我们接受过多少次告诫,然而一切都是徒劳,马屁精总会在我们心里占据一席之地。
Both cheese and fox have gone their ways . How often have they told us , please , and always to no use-that flattery 's mean and base . The flatterer in our hearts will always find a place .
-
《比真的更要好》(EvenBetterThantheRealThing):在我职业生涯的早期阶段,我领悟到拍马屁在做业务时真的很管用。
Even Better Than the Real Thing : Early in my career I learned that flattery works in business .
-
也可能是拍你马屁——想想《办公室》(TheOffice)里的大卫•布雷特(DavidBrent)。
Or it could be smarmy - think here of David Brent in The Office .
-
与此同时,Jennifer却靠拍马屁一置。
Meanwhile , Jennifer has brown-nosed her way to the top .
-
很明显Ted就是一个马屁精,你看看他完全没把我们剩下这些人放在眼里。
It 's obvious Ted is a kiss ass. Look at how he ignores the rest of us .
-
Lawrence是个马屁精,但这并没给他带来多少好处。
Lawrence has alwavs been an ass-kisser , but it doesn 't really help him all that much .
-
答:我认为NBA拥有大卫斯特恩是很幸运的,我不是在吹烟(拍马屁?)
Barkley : I think the NBA has been very fortunate to have David Stern , and I 'm not just blowing smoke .
-
MattHartley负责名单,所以就别送我破花什么的要拍马屁就拍他去。
Matt Hartley will be drawing up the list . So stop sending me tacky flowers , and do your sucking up to him .
-
在Twitter上拍马屁没什么意义,这位即将离开《经济学人》的主编最非凡的一点是,他一条推文都没发就领导了这家媒体机构。
There was no point in sucking up on Twitter , as one of the most remarkable things about the departing Economist editor is that he has managed to lead a media organisation without tweeting at all .
-
马屁精会面,魔鬼去赴宴
" When flatterers meet , the devil goes to dinner "
-
拍拍马屁他就忘乎所以了,是不是?
Pamper him nicely , and he 'll purr . right ?
-
瞧,她又在拍老板的马屁了。
Look , she is playing up to her superior again .
-
苏菲,不要拍我的马屁。
Sophie , will you please climb out of my butt .
-
他只要拍拍他领导的马屁就可升官。
He can get promoted by only kissing his boss 's ass.
-
我不喜欢拍我老板的马屁。
I don 't like to kiss up to my boss .
-
如果做得不好,拍马屁可能最终会让每个人都疏远你。
Badly done , sucking up can end up alienating everyone .
-
谁能告诉我,为什么那个马屁精竟然升了!
Who can tell me why the brown-nosing employee got promoted !
-
他总是想拍老板的马屁。
He 's always trying to curry favour with the boss .
-
在很多办公室里,拍马屁是一种风气。
in many offices sycophancy is the order of the day .
-
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。
I don 't like Peter . He 's such a brown-nose .